berílo s
1. čitanka: berilo za 6. razred osnovne šole
2. štivo: mladinsko, zabavno berilo
3. lektira, štivo: domače, obvezno berilo
4. lekcija, odlomak iz biblije koji se čita kod službe, kod mise
Zadetki iskanja
- berívka ž mlada salata, prva u proljeće (-le-) koja se ne podrezuje nego se čupa
- beséditi -im
I. govoriti, besjediti (-se-): besediti o boljših časih, začne tiho besediti
II. besediti se riječati se (reč-): tako sta se gospoda besedila še nekaj časa - besnéti être (ali se mettre) en fureur (ali en furie ženski spol, en rage ženski spol) ; être furieux (ali déchaîné) ; faire rage, rager, sévir, écumer de rage, se déchaîner, s'emporter
- besnéti -nim nedov.
1. a se mânia, a fi furios
2. a se înfuria - betonárna ž betonara, pogon gdje se priprema beton
- bévskati -am
1. kevtati, škamutati, štektati: pes, ščene bevska; lisica bevska vso noč; mitraljezi so bevskali nekje daleč
2. osorno razgovarati, govoriti s kim, nabrecivati se na koga: kar naprej bevska name; ukazovati z bevskajočim glasom - bévskniti -em
1. zakevtati, škamutnuti: ščene je bevsknilo
2. nabrecnuti se na koga: mož je bevsknil na ženo - bezálo (ə) s čačkalo, čime se nešto čačka: bezalo za pipo
- bezljàti -am
1. trčkarati, trčkati: bezljati ves dan po mestu
2. obadati se, štrkati se, štrkljati se: krave bezljajo v poletni vročini
3. lakomisleno se iživljavati, osobito seksualno: prej je bil soliden, zdaj pa je začel bezljati - bezljàv -ava -o koji se obada: -a krava
- bežáti fuir, s'enfuir, se sauver, courir
bežati na vse pretege, na vrat na nos fuir (ali courir) à toutes jambes (ali précipitamment, en toute hâte) - bežáti -ím nedov. a fugi, a scăpa; a se refugia
- biljardírati -am biljariti, bilijariti se: v kavarni biljardirajo
- bíncati -am ritati se: konj se binca
- bíngelj -glja (e) m ono što visi, što se klati: bingelj pri uri
- bíngeljc (ə) m ono što visi, što se klati, što njiše: oder je okrašen z lampijončki, pisanimi -i in zastavicami
- bingljáti pendiller, brandiller, se balancer
bingljati z nogami brandiller les jambes - bingljáti -am
1. klatiti se viseći: medalje mu bingljajo na prsih; noge mu bingljajo z voza
klate se noge koje mu vise sa kola
2. biti obješen, visjeti, visiti, njihati se: bingljati na veji; ta bo še bingljal - bíster -tra -o
1. bistar: -a voda, glava
2. pronicljiv: bister razum
3. živahan, kočoperan, vatren: bister vranec
4. brz: bister potok
5. ne grem še spat, sem še bister neću još leći, nisam pospan, ne spava mi se