Franja

Zadetki iskanja

  • pridobíti to acquire; to gain; to earn; to win

    zopet pridobíti to regain
    kaj boš pridobil s tem? what good will it do you?
    pridobíti si zasluge za kaj to deserve well for something
    pridobíti si naklonjenost kake osebe to get into someone's good books, to earn someone's approbation
    pridobíti si znanje to acquire knowledge
    pridobíti si prijatelje to make friends
    pridobíti si slavo to win (ali to earn) fame
    pridobil si je moje spoštovanje he has earned my respect
  • pridobíti acquérir, gagner, obtenir

    pridobiti z delom acquérir (ali gagner) par le travail
    pridobiti kaj z nakupom faire l'acquisition de quelque chose, acheter quelque chose, acquérir quelque chose par voie d'achat (ali moyennant paiement)
    pridobiti koga zase gagner quelqu'un à soi
    pridobiti si zaupanje koga gagner la confiance de quelqu'un
    pridobiti si zasluge za bien mériter de
  • pridobívanje acquisition ženski spol , production ženski spol

    pridobivanje denarja acquisition d'argent
    pridobivanje premoga extraction ženski spol de la houille, production houillère (ali charbonnière)
    pridobivanje soli saliculture ženski spol, (v solinah) saunaison ženski spol, saunage moški spol
    pridobivanje zlata production aurifère
    pridobivanje železa production de fer
  • pridobívati ➞ pridobiti

    pridobívati zlato iz rude to extract (ali to win) gold from ore
  • pridržán held back; stopped; reserved

    vse pravice pridržáne all rights reserved
    pridržán glas subdued (ali restrained) voice
  • pridušíti réprimer, retenir, contenir, étouffer, assourdir

    s pridušenim glasom d'une voix sourde, à voix basse (ali étouffée)
  • prigábiti to disgust

    kruh se nam nikoli ne prigabi arhaično bread never goes against the stomach
    že sam vonj kuhinje se mi je prigabil the very smell of the cooking turned my stomach
    življenje se mi je prigabilo I am sick (ali weary) of life
  • prigábiti

    prigabiti komu kaj dégoûter quelqu'un de quelque chose
    prigabiti se dégoûter, répugner, inspirer du dégoût (ali de la répugnance) à quelqu'un, familiarno écœurer
  • prigíb bend

    v prigíbu (v prilogi) enclosed, annexed, herewith, under this cover
    izvolite sprejeti v prigíbu please find enclosed (ali herewith) (fakturo the bill)
  • priglásen

    priglasni urad bureau de déclaration (ali des inscriptions)
  • priglasítelj (prosilec) applicant, candidate; (za izpit, tekmo) entrant

    seznam priglasíteljev list of applicants (ali entrants)
  • priglasíti to report, to declare

    priglasíti koga k izpitu to put someone down for an examination
    priglasíti (prijaviti) svoj dohodek to send in one's income-tax return
    priglasíti patent to apply for (ali to take out) a patent
    priglasíti rojstvo, smrt to give notice of (ali to register) a birth, a death
    priglasíti se to report (to), to present oneself; to enrol, to apply, to put oneself down (for something)
    priglasíti se k izpitu to enter for an examination
  • prigóda aventure ženski spol , affaire ženski spol , histoire ženski spol

    ljubezenska prigoda affaire (ali aventure) galante (ali amoureuse)
    prigoda na potovanju aventure de voyage
    iskati prigode chercher des aventures (galantes)
  • prigóda aventura f

    ljubezenska prigoda aventura amorosa (ali galante)
    iskati prigode ir en busca de aventuras
  • prigovárjanje exhortations ženski spol množine , encouragements moški spol množine , instances ženski spol množine

    na prigovarjanje prijateljev sur les instances de ses amis
    kljub vsemu prigovarjanju en dépit des (ali malgré les) exhortations; (ugovarjanje) objections ženski spol množine
  • prigovárjati

    prigovarjati komu k čemu exhorter quelqu'un à faire quelque chose, parler à quelqu'un pour l'encourager à faire quelque chose, chercher à persuader quelqu'un de faire quelque chose, conseiller (ali recommander) à quelqu'un de faire quelque chose; (ugovarjati) objecter, trouver à redire
  • prihájati to arrive, to come (up); to approach

    slabo mi prihaja I feel (ali I am) unwell (ali sick)
  • prihitéti accourir

    prihiteli smo na pomoč nous avons accouru à l'aide (ali au secours)
  • prihódek revenu(s) moški spol, (množina)

    državni prihodki revenus publics (ali de l'État)
  • prihódnji futur, à venir; prochain, suivant

    v prihodnje à (ali pour) l'avenir, désormais, dorénavant, dans (ali par) la suite
    prihodnji čas (tudi gramatikalno) futur moški spol
    v prihodnjih časih dans les temps futurs (ali à venir)
    prihodnje leto l'année prochaine (ali à venir)
    prihodnji rodovi les générations à venir (ali futures)
    prihodnji teden la semaine prochaine (ali qui vient)