priblížati to put (ali to bring, to draw) near
približaj svoj stol k ognju! draw your chair up to the fire (ali close to the fire)!
priblížati se to approach, to come near, to draw near
približal se mi je he came up to me
približujemo se mestu we are nearing the town
ura se približuje the hour is drawing near
ne približaj se mi! keep your distance!, keep off!
Zadetki iskanja
- priblížen approximate; approximative
priblížna hitrost approximate speed
priblížno prislov approximately, nearly, about
priblížno računati to make a rough calculation (ali estimate ali pogovorno guesstimate) - príča witness; (očividec) eyewitness
pri tej príči (takoj) at once, immediately, on the spot, pogovorno straight off
bremenilna (razbremenilna) príča witness for the prosecution (witness for the defence)
zaprisežena príča sworn witness; deponent, ZDA affiant
kriva príča perjured witness
poročna príča witness to a marriage
pred príčami in the presence of eyewitnesses
(križno) zasliševanje príče (cross-)examination (ali hearing) of a witness
izpoved príče deposition, evidence, testimony
biti príča to witness
poklicati za príčo call to witness, to call someone in evidence
izjaviti, izpovedati kot príča to witness, to bear witness, to testify, to give evidence
biti zaslišan kot príča to be put into the witness-box
bil sem pozvan kot príča v tej razpravi I was summoned as witness in this trial
príča je bila podkupljena the witness was bribed
pripeljati príče to produce witnesses
zaslišati príče pravo to hear evidence
ne morem ti povedati pri tej príči (kar takoj) pogovorno I can't tell you straight off - príča testigo m
pred pričami ante testigos
kriva priča testigo falso
verodostojna priča testigo fidedigno
zasliševanje prič interrogatorio m de los testigos
biti priča česa ser testigo de a/c, dar testimonio de a/c
izjaviti kot priča declarar (como testigo), deponer (pred sodiščem ante al tribunal)
poklicati kot pričo poner por testigo
povabiti kot pričo citar como testigo
odkloniti pričo recusar a un testigo
zapriseči pričo tomar juramento a un testigo
zasliševati pričo oír (ali tomar declaración) a un testigo - prîča témoin moški spol
kriva priča faux témoin
nasprotna priča témoin contraire
obremenilna (razbremenilna) priča témoin à charge (à décharge)
poročna priča témoin du marié (ali de la mariée)
verodostojna priča témoin digne de foi
priča, ki je sama slišala témoin auriculaire
pri priči aussitôt, sur-le-champ, tout de suite, à l'instant, immédiatement, séance tenante
zasliševanje prič audition ženski spol des témoins
izjaviti kot priča déposer comme témoin, porter témoignage, témoigner (contre quelqu'un)
poklicati koga kot pričo appeler quelqu'un en témoignage, invoquer le témoignage de quelqu'un, prendre quelqu'un à témoin
povabiti koga kot pričo citer quelqu'un comme témoin, appeler quelqu'un en qualité de témoin
zapriseči pričo faire prêter serment à un témoin, assermenter un témoin
zasliševati pričo entendre un témoin - pričakovánje expectation; waiting, looking forward to, anticipation; (dobitka) expectancy; (dediščine) expectation, expectations pl
v pričakovánju in expectation (of)
razočaran v pričakovánju disappointed
proti vsemu pričakovánju contrary to expectation
ves nestrpen od napetega pričakovánja agog with expectation
v pričakovánju velikih dogodkov in expectation of great events
izpolniti pričakovánja to answer (ali to meet, to come up to) one's (oziroma someone's) expectation(s)
ne izpolniti pričakovánj to fall short of (ali not to come up to) one's (oziroma someone's) expectations
preseči vsa pričakovánja to exceed all expectations
tresti se od pričakovánja to be all of a dither - pričakovánje attente ženski spol , expectative ženski spol , (upanje) espérance ženski spol
poln pričakovanja plein d'attente (ali d'espoir)
proti vsemu, vsakemu pričakovanju contre toute attente (ali espérance), contrairement à toute attente
izpolniti pričakovanje, ustrezati pričakovanju koga répondre à l'attente (ali aux espérances) de quelqu'un
v pričakovanju vašega odgovora dans l'attente de votre réponse - pričakováti pričákati to expect, to await, to look out for; to look forward to; to anticipate; (biti pripravljen za) to be prepared (for); (prežati na) to watch for; (zanašati se na) to rely upon, to build upon
pričakujoč skorajšnjega odgovora anticipating an early reply
to je bilo pričakováti, pričákati that was to be expected
ni pričakováti, pričákati, da bi... it is not to be expected that...
od vas pričakujem... I look to you for...
tega nisem pričakoval od vas I am surprised at you
sem več pričakoval od njega he falls short of my expectations, (...od tega it falls...)
pričakujemo ga nocoj we expect him tonight
končno smo ga pričakali finally he arrived
kaj drugega si mogel pričakovati od takega človeka? what else could you expect from such a man?
nobene spremembe ni pričakováti, pričákati no change (ali alteration) can be expected
pričakujem takojšnje plačilo I expect immediate payment
kdaj vas lahko pričakujemo? by what time may we expect you?
Anglija pričakuje, da bo vsakdo storil svojo dolžnost England expects every man to do his duty - pričakováti attendre, s'attendre à quelque chose, espérer, escompter
pričakovati je, da on peut s'attendre à ce que
pričakovati otroka attendre un enfant (ali un bébé)
to je bilo pričakovati c'était à prévoir, on pouvait le prévoir (ali s'y attendre)
veliko pričakovati od česa attendre beaucoup de quelque chose, mettre de grandes espérances en quelque chose
ne pričakujem veliko od tega je n'en espère (ali attends) pas grand-chose
tega nisem pričakoval je ne m'y attendais pas - pričakováti esperar; aguardar (kaj a/c) ; (čakati na) esperar ; (nadejati se) tener la esperanza de, contar con
komaj moči kaj pričakovati esperar con ansia (ali con impaciencia) a/c
pričakovati otroka estar embarazada
kot je bilo pričakovati como era de esperar - pričéti commencer, se mettre à
pričeti delo, z delom commencer à travailler (ali le travail), se mettre à travailler - príčkati se se disputer, se quereller , familiarno se chamailler
pričkati se s kom o čem se quereller avec quelqu'un au sujet de quelque chose
pričkati se za kaj se disputer quelque chose (ali pour quelque chose, à propos de quelque chose) - príd behalf, advantage, benefit, good, interest, profit, favour
komu v príd VB on (ZDA in) behalf of someone, in favour of, for someone's good, for someone's benefit
v moj príd on my behalf
to mi bo v príd it will be to my advantage
to je tebi v príd it is for your good (ali benefit), it is in your own interest
v njegov príd to his profit
njegovo vedenje govori v njegov príd his conduct speaks in his favour
on obrne vse sebi v príd all is fish that comes to his net, all is grist that comes to his mill
obrniti sebi v príd to turn something to one's profit
vaša intervencija meni v príd your intervention on my behalf
on ni kaj prída plesalec he is not much of a dancer
to ni nič prída that is no use
to ni mnogo prída that is of little use, that is not worth much
ta knjiga ni kaj prída that book is not worth reading - príd utilité ženski spol , profit moški spol , bénéfice moški spol , avantage moški spol , intérêt moški spol
njemu v prid en sa faveur, à son profit
biti komu v prid profiter, servir à quelqu'un
to ni kaj prida cela ne vaut pas grand-chose
to ni nič prida cela n'est bon à rien
obrniti si kaj v prid tirer profit (ali parti, bénéfice, avantage) de quelque chose, profiter, bénéficier de quelque chose - príd ventaja f ; beneficio m ; ganancia f ; utilidad f , favor m
v prid koga a favor de alg
v moj prid en mi (ali a mi) favor
obrniti si kaj v prid aprovecharse (ali sacar provecho) de a/c
biti komu v prid favorecer (ali beneficiar) a alg
to ni kaj prida eso no vale gran cosa - pridélek produit moški spol , récolte ženski spol
domač pridelek produit indigène (ali national, du pays)
poljski pridelki produits agricoles
pridelek vina vendange ženski spol - prídiga sermon
imeti prídigo to preach (ali to deliver) a sermon
narediti komu prídigo (figurativno) to lecture someone, to sermonise, to moralize
domača prídiga (figurativno) curtain lecture - prídiga sermon moški spol (tudi figurativno) ; (katoliška tudi) prône moški spol ; (protestantska) prêche moški spol ; familiarno homélie ženski spol
imeti pridigo prononcer un sermon, (prot.) faire un prêche
narediti komu pridigo (figurativno) faire (ali prêcher) la morale à quelqu'un, moraliser, chapitrer, sermonner quelqu'un - prídigati prêcher, prononcer (ali faire) un sermon ; figurativno sermonner quelqu'un, faire la morale à quelqu'un, moraliser
pridigati gluhim ušesom (figurativno) prêcher à des sourds (ali dans le désert) - pridobíten productif
pridobitni davek impôt moški spol sur le revenu (ali les bénéfices)
pridobitni razred, sloj classe productive (ali industrielle)
pridobitno sposoben capable de travailler (ali de gagner sa vie)