Franja

Zadetki iskanja

  • malillo ne zelo dober; bolehen, slab(oten)
  • mamba [má:mba:] samostalnik
    zoologija mamba, zelo strupena afriška kača
  • mamelu, e [mamlü] adjectif, populaire zelo prsàt
  • mañanear zelo zgodaj vstati
  • maniac2 [méiniæk] samostalnik
    tehnično zelo natančen elektronski računalnik (iz mathematical analyzer, numerical integrator and computer)
  • manirroto zelo radodaren, zapravljiv, potraten
  • massimo

    A) agg. (superl. od ➞ grande)

    1. največji; najvišji; maksimalen; zelo velik, visok, skrajen:
    avere il massimo rispetto per qcn. koga nadvse spoštovati
    il massimo fattore Bog
    il massimo poeta Dante
    tempo massimo skrajni rok
    temperatura massima maksimalna temperatura
    al massimo kvečjemu
    al massimo grado največ, do največje mere

    2. šport
    peso massimo težka kategorija (v boksu)

    3. mat.
    massimo comun divisore največji skupni imenovalec

    B) m

    1. maksimum, največ, največja mera, največja stopnja:
    ottenere il massimo dei voti dobiti najvišje ocene

    2. šport boksar težke kategorije

    3. mat. maksimum
  • mastodonte [-stɔdɔ̃t] masculin, zoologie mastodont; zelo debel, korpulenten človek; ogromno vozilo

    mastodonte de la route cestna pošast (ogromen avto)
  • matar ubiti, umoriti, zaklati, ustreliti (divjad); ugasiti, pogasiti, utešiti (žejo); zelo nadlegovati, mučiti; uničiti

    matar la cal apno gasiti
    matar el frío mraz premagati, ogreti se
    matar de gusto a alg. komu nepričakovano veselje napraviti
    matar las horas, matar el tiempo čas ubi(ja)ti
    matar a puñaladas do smrti zabosti, zaklati
    matar el sello žigosati znamko (kolek)
    ser el mata la araña de alg. koga zelo nadkriljevati
    matar el sueño spanec premagati
    a mata caballo bežno, površno
    mátalas callando potuhnjenec, hinavec
    estar a matar con alg. biti s kom v hudem sovraštvu
    ¡que me maten! naj me ubijejo za to! (pri zatrjevanju)
    matarse ubiti se, usmrtiti se; poginiti; zgarati se
  • máximo zelo velik; odličen; maksimalen

    precio máximo maksimalna cena
    la máxima oferta najvišja ponudba
    rendimiento máximo maksimalna storilnost
  • meilenweit figurativ zelo daleč
  • Meistermacher, der, Sport zelo uspešen trener
  • mekoòbrazan -zna -o
    1. zelo sramežljiv
    2. ekspr. pozoren, vljuden, uslužen, preveč uslužen: -oj djevojci trbuh do zuba
  • meñique zelo majhen

    (dedo) meñique mezinec
  • mignardise [-diz] féminin afektiranost; afektirano, prisiljeno vedenje; botanique (= œillet masculin mignardise) zelo dišeč nagelj; pluriel ljubkovanje, laskanje
  • mille

    A) agg. invar.

    1. tisoč:
    avere una probabilità su mille biti zelo malo verjeten, imeti možnosti tisoč proti ena
    essere lontano mille miglia da biti zelo daleč od (tudi pren.);
    un biglietto da mille pog. tisočak, bankovec za tisoč lir

    2. tisoč, zelo veliko:
    mille auguri lepe pozdrave!
    mille grazie prav lepa hvala!
    si fece di mille colori vse barve so ga spreletavale; od zadrege, jeze, strahu je spreminjal barve

    B) m

    1. tisoč:
    il Mille leto tisoč
    i Mille hist. garibaldinci (ki so se izkrcali na Siciliji)

    2. šport tisoč metrov (proga, tekmovanje):
    correre i mille teči tisoč metrov
  • milliardième [-djɛm] adjectif milijardski; masculin milijardinka; zelo majhen del
  • Millionenauftrag, der, milijonsko naročilo; figurativ zelo veliko naročilo
  • minable [-nabl] adjectif razstreljiv z mino; figuré beden, reven, boren; familier zelo slab

    existence féminin, salaire masculin minable bedna eksistenca, borna plača
    résultats masculin pluriel minables, spectacle masculin minable slabi rezultati, slaba predstava
  • minim [mmim]

    1. pridevnik
    zelo majhen

    2. samostalnik
    glasba polovinka; majhna stvarca, pritlikavec
    farmacija 1/60 drahme (lekarniška mera); poteza navzdol

    minim letters črke s potezo navzdol (n, m)