per-agō -ere -ēgī -āctum (per in agere)
1. pregnati (preganjati): oestrus pecora peragens Sen. ph., aliquem ardenti quercu Val. Fl.
2. obdel(ov)ati: suum peragebat humum O., peragit freta remo O., omnia animo peregi V. vse sem obdelal, predelal = preudaril.
3. prebosti (prebadati): Stat., Theseus latus ense peregit O.; occ. končati, usmrtiti: Mart., Sil.
4. izvesti (izvajati), dokonč(ev)ati, vršiti, dovršiti (dovrševati), izvršiti (izvrševati): Plin., Sen. ph., Mart., Suet. idr., scelera incipi cum periculo, peragi cum praemio T., p. inceptum iter V., navigationem Ci., inceptum V., L., propositum N., mandata O., causam Ci., causas Petr., causam rei H., reum L. ali reos O. voditi tožbo (proces) obtoženca (obtožencev), spremiti (spremljati) obtoženca do sklepa (do izreka sodbe), neque peractus est ob mortem T. ni bil obsojen, concilium, conventum C. imeti, comitia Ci. dokončati, peracto consulatu C. ali hibernis peractis C. po izteku, quibus est fortuna peracta V. ki se jim je dopolnila usoda, quis non peractum esse cum Pompeio crederet? Fl. da je vojna s Pompejem končana, p. fabulam Ci. doigrati, odigrati do konca; abs.: actores in scaenā peragunt Vitr. izvajajo (igrajo) svoje vloge; metaf.: p. fabulam vitae Ci. odigrati vlogo življenja, partes suas Plin. iun. svojo vlogo kot odvetnik; pesn.: p. duodena signa O. dokončati tek (pot) skozi živalski krog (zodiak), dona V. razdelitev (razdeljevanje) daril, vices O. menja(va)ti se, vrstiti se, črediti se; occ. prebi(va)ti, (pre)živeti: aestatem H., aetatem sic O., sic peractā nocte Cu., vitam procul patriā sub axe boreo O. visoko na severu, peragebant otia gentes O. so živeli v miru (mirno); abs. (= gr. διάγειν) živeti: Pers.
5. izraziti (izražati), v nekem ustreznem besedilu kaj izreči (izrekati), povedati (govoriti), primeren izraz da(ja)ti čemu, v ustrezno besedilo spraviti (spravljati), opisujoč dokonč(ev)ati, izvesti (izvajati), razvi(ja)ti, razpraviti (razpravljati): postulata, sententiam, indicium, iusiurandum L., verbis auspicia L.; rex cetera, ut orsus est, peragit L., populi res bello paceque gestas L., notam iudici fabulam L., P. Decii … laudes L. našte(va)ti, sententiam de eo paucis L. na kratko povedati, res tenues tenui sermone peractae H.
Zadetki iskanja
- perésen feathery
perésna teža featherweight
boksar perésne kategorije featherweight
perése oblike feathery, feather-shaped
perésa vojna literary war
peréso lahek light as a feather - perésen de plume
peresno lahek léger comme une plume
peresna teža (boksarjev) poids moški spol plume
peresna vojna polémique ženski spol - perésen de pluma
peresna teža (šp) peso m pluma
peresna vojna polémica f
peresno lahek ligero como una pluma - Persēs -ae, m
1. Pêrzijec; gl. Persae 2.
2. gen. -ae, redko -ī, dat. -ī, acc. -īn, abl. -ē (Πέρσης) Pêrzes (Perzêj)
a) sin Perzeja, Zevsovega in Danajinega sina: Plin., Hyg.
b) sin Helija in Perze, Ajetov in Kirkin brat, Hekatin oče: Hyg.
c) stlat. obl. = Pirseus (makedonski kralj): Ci., S. fr., T., Iust., Pr., Vell., Fl. — Od tod adj. Persicus 3 Pêrzov (Perzêjev): bellum Ci., Plin. vojna s Perzom (Perzejem). - Phlegra -ae, f (Φλέγρα = φλεγυρά goreča) Flégra, pokrajina v Makedoniji, pozneje Pallene: Plin., Sen. tr. — Od tod adj. Phlegraeus 3 (Φλεγραῖος goreč, vulkanski)
1. goreč, ogenj bruhajoč, vulkanski: vertex (Vesuvi) Sil., campi Plin. ravan med Puteoli in Neapljem, bogata z žveplom (zdaj Solfatara).
2. flégrski (flegrájski), iz Flégre, v ali pri Flégri: campi O. prizorišče boja Gigantov z bogovi (v Paleni ali v Kampaniji), iuga Pr., tumultūs Pr. vojna Gigantov z Jupitrom; metaf.: Phlegraeo campo Pr. na ravnici pri Farzalu ali Filipih (zaradi krvavega in ognjevitega boja). - plín gas
izpušni plín exhaust gas, burnt gas
eksplozivni plín explosive gas
gorilni plín combustible gas, fuel gas, heating gas
pogonski plín power gas
bojni plín chemical weapon, poison gas
solzivi plín tear gas
močvirski plín marsh gas
pokalni plín explosive gas
premogovniški, jamski plín blackdamp
smejalni plín laughing gas
svetilni plín lighting gas, illuminating gas
strupeni plín poison gas
jamski eksplozivni plín firedamp
razredčen plín rarefied (ali rarified) gas
neprepusten za plín gastight
s polnim plínom at full throttle
rezervoar za plín gasholder, gasometer, gas tank
motor na plín gas engine, gas motor
pedal, vzvod za plín avtomobilizem accelerator, ZDA gas pedal, aeronavtika throttle lever
izbruh plína gas explosion
uhajanje plína gas leak
napeljava plína gas fittings pl
oskrba s plínom, dovod plína gas supply
pridobivanje plína gas production
neprepusten za plín gas-proof, gastight
zaščita pred strupenim plínom precautions against poison gas, gas-warfare defences, chemical-warfare defences
metalec plína vojska poison-gas mortar
zastrupljen s plínom gassed
zastrupitev s plínom gas poisoning
vonj, duh po plínu smell of gas
vojna, vojskovanje s plínom gas warfare, chemical war (ali warfare)
dati plín to step on the gas, to put one's foot down, to open the throttle
odvzeti plín to cut off the gas
spremeniti v plín to gasify
razvijati plín to evolve gas
prižgati plín to light (ali to turn on) the gas
kuhati na plínu to cook by gas
napasti s plínom to gas
ugasiti plín to turn the gas off, (priviti, da manj gori) to turn the gas down - plinsk|i (-a, -o) gasgefüllt, Gas- (alarm der Gasalarm, avtomat der Gasautomat, bojler die Gastherme, detektor der Gasspürer, das Gasspurgerät, generator der Gasgenerator, gorilnik der Gasbrenner, izstrelek vojska das [Gasgeschoß] Gasgeschoss, kuhalnik der Gaskocher, motor die Gaskraftmaschine, plamen die Gasflamme, plašč astronomija die Gashülle, tehnika pogon der Gasbetrieb, pretočni grelnik der Gasdurchlauferhitzer, priključek der [Gasanschluß] Gasanschluss, razvijalnik der Gasentwicklungsapparat, štedilnik der Gaskochherd, Gasherd, števec der Gaszähler, tlak der Gasdruck, ventil das Gasventil, vžigalnik das Gasfeuerzeug, analiza kemija die Gasanalyse, bomba vojska die Gasbombe, celica die Gaszelle, Gaskammer, cev der Gasschlauch, kovinska das Gasrohr, elektroda die Gaselektrode, embolija medicina die Gasembolie, granata die Gasgranate, jeklenka die Gasflasche, kromatografija die Gaschromatographie, luč das Gaslicht, die Gaslaterne, maska die Gasmaske, mešanica kemija das Gasgemenge, molekula das Gasmolekül, napeljava die Gasleitung, naprava das Gasgerät, patrona die Gaspatrone, peč der Gasofen, pečica der Gasbackofen, pipa der Gashahn, pištola die Gaspistole, razsvetljava die Gasbeleuchtung, turbina die Gasturbine, voda das Gaswasser, vojna der Gaskrieg, vrtina das Gasbohrloch, naprave množina die Gasanlage, gospodarstvo die Gaswirtschaft, polje das Gasfeld)
plinsko hlajen gasgekühlt - podcelina samostalnik
geografija (o večjem območju) ▸ szubkontinensdogajati se na podcelini ▸ szubkontinensen zajliknapetost na podcelini ▸ feszültség a szubkontinensenvojna na podcelini ▸ háború a szubkontinensen, szubkontinensen zajló háborúrazmere na podcelini ▸ helyzet a szubkontinensen, szubkontinensen kialakult helyzetobisk na podcelini ▸ látogatás a szubkontinensen, szubkontinens felkeresésejug podceline ▸ szubkontinens déli részedelitev podceline ▸ szubkontinens felosztásaprebivalci podceline ▸ szubkontinens lakossága, szubkontinens lakosaidržave podceline ▸ szubkontinens országaisever podceline ▸ szubkontinens északi részePovezane iztočnice: Indijska podcelina - podmórnica submarine; pogovorno sub
član posadke na podmórnici submariner
lovec na podmórnice submarine chaser
vojna s podmórnicami to attack by submarine, to launch a submarine attack
lovec na podmórnice ZDA pomorstvo subchaser - podmornišk|i [ó] (-a, -o) Unterseeboot-, U-Boot- (vojna der Unterseebootkrieg, U-Boot-Krieg)
- podmórniški
podmorniška vojna guerre ženski spol sous-marine - podmórniški submarino
podmorniška vojna guerra f submarina - pokosíti (-ím) perf.
1. agr. falciare; mietere
2. pren. falciare, mietere:
vojna je pokosila veliko življenj la guerra ha mietuto molte vittime
šport. žarg. branilec je grdo pokosil napadalca il terzino atterrò, falciò duramente l'attaccante - politik|a ženski spol (-e …) die Politik (agrarna Bodenpolitik, Agrarpolitik, blokovska Blockpolitik, cenovna Preispolitik, cerkvena Kirchenpolitik, davčna Steuerpolitik, demografska Bevölkerungspolitik, denarna Geldpolitik, Währungspolitik, deželna Landespolitik, dnevna Tagespolitik, dohodkovna Einkommenspolitik, družinska Familienpolitik, državna Staatspolitik, ekološka Öko-Politik, Umweltpolitik, energetska Energiepolitik, evropska Europapolitik, finančna Finanzpolitik, gospodarska Wirtschaftspolitik, gostilniška Stammtischpolitik, inflacijska Inflationspolitik, izobraževalna Bildungspolitik, izolacijska Einkreisungspolitik, izsiljevalska Erpressungspolitik, kabinetna Kabinettspolitik, kmetijska Landwirtschaftspolitik, kolonialna Kolonialpolitik, komunalna Kommunalpolitik, kreditna Kreditpolitik, kulturna Kulturpolitik, likvidnostna Liquiditätspolitik, lokalistična Kirchturmpolitik, manjšinska Minderheitenpolitik, mezdna Lohnpolitik, mirovna Friedenspolitik, naselitvena Besiedlungspolitik, nojevska Vogel-Strauß-Politik, notranja Innenpolitik, oborožitvena Rüstungspolitik, obrambna Wehrpolitik, obrestna Zinspolitik, omahljiva - ironično Schaukelpolitik, osvajalna Eroberungspolitik, personalna Personalpolitik, pomirjevalna Beschwichtigungspolitik, poslovna Geschäftspolitik, rasna Rassenpolitik, razvojna Entwicklungspolitik, realna Realpolitik, restrikcijska Restriktionspolitik, revanšistična Revanchepolitik, socialna Sozialpolitik, stanovanjska Wohnungspolitik, strankarska Parteipolitik, strukturna Strukturpolitik, svetovna Weltpolitik, šolska Schulpolitik, tarifna Tarifpolitik, tiskovna Pressepolitik, trgovinska Handelspolitik, tržna Marktpolitik, vladna Regierungspolitik, vojna Kriegspolitik, vzhodna Ostpolitik, zahodna Westpolitik, zastraševalna Einschüchterungspolitik, zdravstvena Gesundheitspolitik, zunanja Außenpolitik, zunanja gospodarska Außenwirtschaftspolitik, zunanja trgovinska Außenhandelspolitik, italianizacije Italienisierungspolitik, moči Machtpolitik, nevtralnosti Neutralitätspolitik, obstrukcije Obstruktionspolitik, odlašanja Hinhaltepolitik, odprtega trga Offenmarktpolitik, podjetja Unternehmenspolitik, reform Reformpolitik, stabilnosti Stabilitätspolitik, stranke Parteipolitik, topnjač Kanonenbootpolitik, vnaprejšnjega odpovedovanja Verzichtpolitik, zaščitnih carin Schutzzollpolitik, zbliževanja Annäherungspolitik, zmanjševanja napetosti Entspannungspolitik)
- pomôrski marin, marinier, maritime; naval, nautique
pomorska akademija, pomorski arzenal, muzej académie ženski spol, arsenal moški spol, musée moški spol de marine
pomorska agencija agence ženski spol maritime
pomorska bitka combat moški spol naval
pomorski častnik officier moški spol de marine
pomorska karta carte ženski spol maritime (ali marine, hydrographique)
pomorska ladja navire moški spol, bâtiment moški spol maritime
pomorsko letalstvo aviation ženski spol maritime, aéronautique ženski spol navale
pomorska letalska baza base ženski spol aéronavale (ali aéro-maritime)
pomorska luka port moški spol de mer (ali maritime), havre moški spol
pomorska plovba, velesila navigation ženski spol, puissance ženski spol maritime
pomorska policija police ženski spol maritime
pomorska trgovina commerce moški spol maritime
pomorska vojna guerre ženski spol navale (ali maritime, sur mer)
pomorski zakonik code moški spol maritime - pomôrski marítimo; naval
pomorska bitka combate m naval
pomorska luka puerto m marítimo (ali de mar)
pomorska vojna guerra f naval (ali marítima)
pomorska karta carta f marina - porok|a [ó] ženski spol (-e …) die Hochzeit, die Heirat, pravo die Eheschließung, die Trauung; die Verheiratung; die Vermählung; (civilna Ziviltrauung, dvojna Doppelhochzeit, ponovna Wiederheirat, Wiederverheiratung, iz ljubezni Liebesheirat, po sili [Mußheirat] Mussheirat, v sili Nottrauung, vojna Kriegstrauung)
obletnice poroke : srebrna Silberhochzeit, zlata goldene Hochzeit, biserna Perlenhochzeit
sporočilo o poroki die Vermählungsanzeige
dovoljenje za poroko die Heiratserlaubnis - port1 [pɔ:t] samostalnik
pristanišče, luka, pristaniško mesto
figurativno zavetje, pristan
port of call pristanišče, kjer ladja pristane
to call at a port pristati v nekem pristanišču
to clear port izpluti iz pristanišča
to make port pripluti v pristanišče
close port rečno pristanišče
port of destination namembno pristanišče
port of distress oskrbovalno pristanišče
port of entry (exit) carinska luka
free port svobodna luka
naval port vojna luka
port of embarcation luka za vkrcavanje
port of discharge luka za izkrcavanje
picked port pristanišče po izbiri, izbrano pristanišče
port of refuge pristanišče v sili
port of registry domače pristanišče
ekonomija port of risk insurance zavarovanje pred nevarnostjo v pristanišču
port admiral admiral vojne luke
any port in a storm v sili je vsako zavetje dobro - port1 [pɔr] masculin pristan, pristanišče, pristaniško mesto; luka; figuré zavetje; prelaz v Pirenejih
port aérien letališče
port artificiel (militaire) umetno pristanišče
port d'attache, d'enregistrement domovinsko pristanišče
port de départ, de destination odhodno, namembno pristanišče
port frane, fluvial, de mer (ali: maritime) svobodno, rečno, morsko pristanišče
port de guerre vojna luka
port marchand, de commerce trgovsko pristanišče
autorités féminin pluriel du port pristaniške oblasti
droits masculin pluriel de port pristaniške pristojbine
arriver à bon port (figuré) srečno prispeti na cilj potovanja, doseči svoj cilj
entrer au port zapluti v pristan
faire escale dans un port pristati v (vmesnem) pristanišču, napraviti vmesni pristanek
faire naufrage au port, échouer en vue du port (figuré) spodleteti malo pred ciljem
quitter le port izpluti iz pristanišča
toucher le port (figuré) biti pred ciljem, pred uspehom