Franja

Zadetki iskanja

  • vsekrížem adv.

    1. alla rinfusa, in tutte le direzioni, qua e là:
    polena so nametana vsekrižem la legna è buttata là alla rinfusa
    žice so razpeljane vsekrižem i fili sono tesi in tutte le direzioni

    2. tutt'insieme, disordinatamente:
    govoriti vsekrižem parlare tutt'insieme
    vsekrižem pripovedovati raccontare in modo disordinato
  • vsélej toujours, chaque fois, toutes les fois, tout le temps

    enkrat za vselej une fois pour toutes
    kot vselej comme toujours, comme de coutume
    za vselej pour toujours, à jamais
  • vsestránsko adv. generalmente, totalmente, da tutte le parti
  • vsevŕsten (-tna -o) adj. di tutte le specie; molteplice, vario
  • vzbesnéti (-ím) perf. andare su tutte le furie, infuriarsi, imbestialirsi; vulg. incazzarsi
  • vzdólž le long de

    vzdolž reke le long de la rivière
  • vzdržáti supporter, endurer, tenir bon (ali ferme) , persévérer jusqu'au bout, ne pas céder, ne pas flancher, ne pas reculer, ne pas lâcher pied , familiarno tenir le coup; résister à

    vzdržati se s'abstenir de, s'empêcher, se garder de, éviter, renoncer à
    vzdržati se glasovanja s'abstenir de voter
    ne vzdržim več je n'y tiens plus, je n'en peux (ali puis) plus
    ni se mogel vzdržati smeha il ne put s'empêcher de rire
  • vzfrfotáti (-ám) | vzfrfotávati (-am) perf., imperf.

    1. sbattere le ali, svolazzare

    2. volar via
  • vzkipéti bouillir, entrer en ébullition, bouillonner, déborder , familiarno se sauver ; (od jeze, v jezi) s'emporter, s'emballer, prendre le mors aux dents, monter sur ses grands chevaux
  • vzkríliti (-im) perf. sbattere le ali
  • vznák en arrière, sur le dos, à la renverse

    ležati vznak être couché sur le dos
    pasti vznak tomber à la renverse
  • vzplahutáti (-ám) | vzplahutávati (-am) perf., imperf. battere le ali; alzarsi in volo svolazzando
  • vzplávati nager vers le haut, revenir à la surface en nageant
  • vzročíti (-ím) perf. šport. alzare le braccia
  • vzrohnéti (-ím) perf.

    1. adirarsi, andare in bestia; montare su tutte le furie

    2. pren. rombare (di motore)
  • vztrájati persévérer, persister dans, insister sur, tenir bon (ali ferme) , ne pas lâcher pied , familiarno tenir le coup

    vztrajati pri svojem mnenju persévérer dans (ali garder) son opinion, rester sur ses positions
  • vžgáti allumer, mettre le feu à

    vžgati v kaj marquer au fer
    vžgati se prendre feu, s'enflammer
    znamenje vžgati stigmatiser, flétrir
  • zabesnéti (-ím) perf.

    1. montare su tutte le furie

    2. pren. scatenarsi
  • zabóbnati se mettre à battre le tambour (ali la caisse)
  • zabókati1 (-am) perf. gozd. tappare le fessure della carbonaia