Franja

Zadetki iskanja

  • načêlo principio m ; máxima f

    imeti za načelo tener por norma
    narodnostno načelo principio m de la nacionalidad
    pravno principio m jurídico
  • načrt1 moški spol (-a …)

    1. (namera) das Vorhaben, -vorhaben (gradnje Bauvorhaben, investicije Investitionsvorhaben, raziskovanja Forschungsvorhaben)

    2. (nameravano delovanje) der Plan, -plan (maščevalni Racheplan, odrešenjski Heilsplan, Erlösungsplan, osvajalski Eroberungsplan, pobega/za beg Fluchtplan, poroke Heiratsplan, za dopust Urlaubsplan, za prihodnost Zukunftsplan)

    3. (zamišljeni potek) der Plan, -plan (bojni Schlachtplan, časovni Zeitplan, četrtletni Quartal(s)plan, delitveni Teilungsplan, dnevni Tagesplan, finančni Haushaltsplan, investicijski Investitionsplan, izvedbeni Durchführungsplan, kontrolni Kontrollplan, letni Jahresplan, mrežni Netzplan, akcije Einsatzplan, odstrela lovstvo Abschußplan, ukrepov v primeru katastrofe Katastrophenplan, za napad Angriffsplan, za sečnjo Fällungsplan, odplačevalni Tilgungsplan, petletni Fünfjahresplan, potovalni Reiseplan, proizvodni Produktionsplan, razvojni Entwicklungsplan, rokovni Terminplan, sanacijski Sanierungsplan, snemalni Drehplan, stopenjski Stufenplan, učni Lehrplan)
    napačen načrt die Fehlplanung
    okvirni načrt der Grobplan, die Rahmenplanung
    študijski načrt der Studienplan, die Studienordnung
    odmik od načrta die Planabweichung
    predlog načrta der Planvorschlag
    |
    narediti načrt einen Plan machen
    opustiti načrt vom Plan abkommen
    imeti načrte (za) (etwas) vorhaben
    kovati načrte Pläne schmieden
    vključiti v načrt verplanen
    prekrižati komu načrte (jemandem) die Pläne durchkreuzen, in die Quere kommen
    spremeniti načrte die Pläne ändern, umdisponieren
    v skladu z načrtom planmäßig, plangemäß, planungsgerecht
    kovanje načrtov das Pläneschmieden
    po načrtu nach Plan, planmäßig, plangemäß
    v načrtu določeni cilj das Planziel
    | ➞ → program, razpored, urnik
  • načŕt (-a) m

    1. piano, progetto:
    delati, narediti načrt approntare, completare un progetto
    ekon. dolgoročni, kratkoročni načrt piano economico a lungo, a breve termine
    finančni načrt piano finanziario
    letni, tedenski načrt piano annuale, settimanale
    preseči proizvodni načrt za pet odstotkov superare il piano di produzione del cinque per cento

    2. (kar se namerava narediti, uresničiti) pl. načrti piani, progetti;
    imeti velike načrte avere grandi progetti
    kovati nove načrte za prihodnost fare nuovi piani per il futuro

    3. (osnutek) abbozzo, bozza:
    predložiti načrt v razpravo discutere la bozza
    načrt zakona, zakonski načrt bozza di legge

    4. (grafični prikaz) progetto, disegno, pianta:
    načrt narisa, tlorisa prospetto, pianta
    načrt v merilu 1:200 disegno su scala 1:200
    načrt mesta pianta della città
    imeti načrte za, imeti v načrtu avere un piano per
    prekrižati načrte komu sventare i piani di qcn.
    glavni načrt piano generale
    idejni načrt progetto di massima
    situacijski načrt planimetria
    geod. katastrski načrt pianta catastale
    šol. učni načrt programma scolastico
    urb. urbanistični načrt piano urbanistico
    zazidalni načrt piano regolatore
  • nad prep.

    I. (s tožilnikom)

    1. (za izražanje premikanja h gornji strani) sopra, al di sopra di:
    balon se je dvignil nad oblake il pallone si alzò sopra le nuvole

    2. (za izražanje premikanja) a, su:
    iti nad petelina andare a caccia dell'urogallo
    planiti nad sovražnika gettarsi sul nemico

    3. (za izražanje presežene mere, visoke stopnje) più di:
    čakati nad dve uri aspettare più di due ore
    ni ga hinavca nad njega non c'è peggior ipocrita (di lui)

    II. (z orodnikom)

    1. (za izražanje položaja na zgornji strani česa) su, sopra:
    letalo kroži nad mestom l'aereo vola sulla città
    noga nad kolenom la gamba sopra il ginocchio
    vladati nad kom regnare su qcn.
    zmaga nad fašizmom la vittoria sul fascismo

    2. (za izražanje presežene mere) sopra, al disopra di:
    proizvodnja je nad deželnim povprečjem la produzione supera la media regionale, è al di sopra della media regionale

    3. (za izražanje področja duševne dejavnosti) di, sul conto di:
    zmotiti se nad prijateljem sbagliare sul conto dell'amico
    maščevati se nad sovražnikom vendicarsi del nemico

    4. (za izražanje vzroka za čustveno stanje) di, a causa di, per:
    jokati nad kom piangere per uno
    uživati nad nesrečo nekoga tripudiare della disgrazia di uno
    zgražati se nad početjem sdegnarsi del comportamento di
    pameten nad svoja leta assennato per la sua età
    biti (komu)
    kaj nad vse onorare, rispettare qcs. più di tutto
    pog. biti zmeraj nad kom scocciare, importunare qcn. con richieste, pretese
    imeti kaj nad sabo avere l'assillo di, essere assillato da
  • náda (-e) f knjiž. speranza, aspettativa, attesa; knjiž. speme:
    gojiti, imeti nade sperare, nutrire la speranza
    vzbujati nade far sperare
    goljufive, prazne nade speranze ingannevoli
    velike nade grandi speranze, grandi aspettative
  • nadaljeval|ec moški spol (-ca …) der Nachfolger
    imeti nadaljevalce Nachfolge finden
    ne imeti nadaljevalcev ohne Nachfolge bleiben
  • nadárjenost (-i) f talento, ingegno, dote, dono, qualità; attitudine; genio; stoffa; testa:
    glasbena nadarjenost, nadarjenost za šah talento per la musica, gli scacchi
    nadarjenost za jezike il dono delle lingue
    imeti nadarjenost za matematiko avere la testa per la matematica
  • nadíh tint, tinge; tincture

    imeti nadíh po to be tinged with
    imeti moder nadíh to have a bluish tint
    imeti rdeč nadíh to have a tinge of red
    njegove manire imajo nadíh ošabnosti there is a touch of arrogance in his manner
  • nadúha medicina asthme moški spol

    imeti naduho souffrir d'asthme, être asthmatique
  • nadzira|ti (-m) überwachen, (kontrolirati) kontrollieren; (inspicirati) inspizieren, (opazovati) beobachten; (imeti pod nadzorom) die Aufsicht haben/führen
  • nadzor [ô] moški spol (-a …) die Aufsicht, die Überwachung, (kontrola) die Kontrolle, die Kontrollarbeit; (opazovanje) die Beobachtung, die Beaufsichtigung; nad nedoletnimi osebami: die Obsorge, die Aufsicht, die Obsorgepflicht, Aufsichtspflicht; (delovni/službeni Dienstaufsicht, gradbeni Bauüberwachung, Bauaufsicht, poteka narkoze Narkoseüberwachung, med odmorom v šoli Pausenaufsicht, nad fuzioniranjem Fusionskontrolle, nad oborožitvijo Rüstungskontrolle, pravni Rechtsaufsicht, strokovni Fachaufsicht, zaščitni Schutzaufsicht)
    organ javnega nadzora Organ der öffentlichen Aufsicht
    služba nadzora der Überwachungsdienst
    imeti nadzor (nad) (etwas) beaufsichtigen, die Aufsicht haben (über), etwas überwachen, Aufsicht führen
    postaviti pod nadzor unter Aufsicht stellen
    brez nadzora unbeaufsichtigt, unbewacht, učenci ipd: aufsichtslos
    potreben nadzora überwachungsbedürftig
    imeti pod nadzorom unter Kontrolle haben
  • nadzor|ovati (-ujem) überwachen, beaufsichtigen, kontrollieren; (imeti nadzor) Aufsicht führen
    začeti nadzorti unter Aufsicht stellen
    ki ga je treba nadzorti überwachungsbedürftig
    ki ga ni mogoče nadzorti unkontrollierbar
    oseba, ki nadzoruje die Aufsichtsperson
  • nagiba|ti2 (-m) (imeti nagnjenje, nagibati se) inklinieren (k zu), neigen (zu), einen Hang haben (zu), tendieren, die Tendenz haben zu
    nagibati k samomoru selbstmordgefährdet sein
  • nagnjenj|e srednji spol (-a …)

    1. (nagnjenost) die Neigung zu (k debelosti zur Korpulenz, k pijači zur Trunksucht), -neigung (h krvavitvam Blutungsneigung, h krčem Krampfneigung)
    nagnjenje k lastnemu spolu eigengeschlechtliche Neigung
    (inkliniranje) die Inklination

    2. (kvarna nagnjenost) der Hang (k lenobi/h komoditeti zum Nichstun/Faulenzen/zur Bequemlichkeit, k absolutni pokorščini zum bedingungslosen Gehorsam); (tendenca) die Tendenz

    3. po naravi ipd.: die Veranlagung (k debelosti zur Fettsucht, homoseksualno homosexuelle, glasbeno musikalische)
    imeti … nagnjenja … veranlagt sein (praktična/homoseksualna praktisch/homosexuell veranlagt sein)
    zaradi nagnjenja medicina anlagebedingt

    4. (žilica) die Neigung (umetniška künstlerische); (veselje do) die -lust, die -freude (k smehu Lachlust, k norčevanju Spottlust, k ustvarjanju Schaffensfreude)

    5.
    nagnjenje do eine Neigung für (moderne umetnosti für moderne Kunst), die Vorliebe für

    6. (naklonjenost) die Zuneigung, die Neigung (materinsko mütterliche Neigung, začutiti do nje die Neigung zu ihr spüren/fühlen)

    7.
    nagnjenje h krajevnim nevihtam die Gewitterneigung
  • nágnjenje nágnjenost inclination; leaning; (smer) trend; proneness (k to)

    nágnjenje, nágnjenost k proclivity to (ali towards), predisposition to; fondness (za for); liking (k for)
    imeti nágnjenje, nágnjenost do to have a bent for, to have a bit of a penchant for
    imeti nágnjenje, nágnjenost do kockanja, hazardiranja to have a weakness for gambling (ali the urge to gamble)
  • nagóvor address; (slavnosten) allocution; harangue; speech

    imeti nagóvor to give an address
  • nagovori|ti (-m) nagovarjati

    1. ansprechen

    2. anreden, z naslovi: betiteln

    3. (imeti nagovor) eine Ansprache halten

    4. k čemu: überreden zu, verleiten zu, anstiften zu
  • náhod cold, cold in the head; catarrh; rheum

    imeti náhod to have a cold
    imam hud náhod I've got a bad cold
    dobiti, stakniti náhod to catch a cold
    kroničen náhod chronic catarrh (ali medicina rhinitis)
    seneni náhod hay fever
  • náhod medicina rhume moški spol de cerveau, coryza moški spol

    seneni nahod rhume des foins
    trdovraten nahod enchifrènement moški spol, coryza sec
    dobiti nahod s'enrhumer, prendre (ali attraper, familiarno choper, chiper) un rhume
    imeti nahod être enrhumé
  • náhod resfriado m ; catarro m , constipado m

    senski nahod catarro m estival, fiebre f del heno
    trdovraten nahod romadizo m
    dobiti nahod resfriarse, constiparse; acatarrarse; fam pescar (ali pillar) un resfriado (ali un catarro)
    imeti nahod estar resfriado (ali constipado)