Franja

Zadetki iskanja

  • mandáten de mandat

    mandatna doba mandat moški spol
    mandatno ozemlje territoire moški spol sous mandat
  • mean2 [mi:n] pridevnik
    srednji, povprečen

    mean life povprečna življenjska doba
    mean annual temperature povprečna letna temperatura
  • mēnsis -is, m, abl. sg. -e, gen. pl. -ium in -um, tudi -uum, m („časomerec“; verjetno iz indoev. kor. *mēH- meriti; prim. mētīrī, mēnstruus, sēmē(n)stris, skr. más, gr. μήνη [prim. tudi lat. Mēna] = lit. ménuo = got. mēna = stvnem. māno = nem. Mond, sl. mesec [kot premičnica in doba], at. μήν, jon. μείς = lit. ménesis = stvnem. mānōt = nem. Monat)

    1. mesec (doba 28—31 dni): Pl., Varr., Ci., C., L., O., V., Plin., Sen. ph., Sen. tr., Sen. rh., Col. idr.

    2. mesečno perilo, mesečna čišča, menstruacija: mulieris mensis Plin., nav. pl. mulierum, feminarum menses Plin., pl. tudi pri živalskih samicah: equae, cum mensem ferunt Varr. letni tok.
  • mezolitik samostalnik
    arheologija (obdobje prazgodovine) ▸ mezolitikum, középső kőkorszak
    Sopomenke: srednja kamena doba
  • mezozoik samostalnik
    geologija (geološka doba) ▸ mezozoikum, földtörténeti középkor
  • midi [midi] masculin poldan; jug; južne dežele

    le Midi južna Francija; južna Evropa
    le Midi de l'Angleterre južna Anglija
    à midi (précis) (točno) opoldne
    au midi na jugu, južno (de od)
    ce midi danes opoldne
    en plein midi pri belem poldnevu
    vers midi, sur le midi proti poldnevu
    vers le midi proti jugu, v južni smeri
    midi de la vie srednja življenjska doba polne zrelosti
    appartement masculin exposé au midi proti jugu obrnjeno stanovanje
    édition féminin de midi opoldanska izdaja dnevnika
    fruits masculin pluriel du midi južno sadje
    midi est sonné poldan je odzvonilo
    il est midi (sonné) (populaire) nič se ne da več napraviti! konec s tem! tega ne verjamem!
    chercher midi à quatorze heures (figuré) iskati, videti težave, kjer jih ni
    il est du Midi on je iz južne Francije
    prendre un cachet matin, midi et soir (médecine) vzeti prašek zjutraj, opoldne in zvečer
  • miocen samostalnik
    geologija (geološka doba) ▸ miocén
  • mir1 moški spol (-u, ni množine)

    1. (mirna doba) die Friedenszeit; der Frieden, Friede, -frieden (ločeni/separatni Sonderfrieden, Separatfrieden)
    skleniti mir (einen) Frieden schließen
    sklenitev miru der [Friedensschluß] Friedensschluss, [Friedensabschluß] Friedensabschluss
    kršitev miru der Friedensbruch
    borec za mir der Friedenskämpfer
    svetovni mir Weltfrieden
    Nobelova nagrada za mir der Friedensnobelpreis
    angel miru der Friedensengel
    golob miru die Friedenstaube
    simbol miru das Friedenssymbol
    palma miru die Friedenspalme
    pipa miru die Friedenspfeife
    Božji mir Gottesfriede
    deželni mir der Landfrieden
    kršitev deželnega miru der Landfriedensbruch
    figurativno mrtvaški mir Kirchhofsfrieden, die Friedhofsruhe
    v miru im Frieden, in der Friedenszeit, in Friedenszeiten

    2. (složnost) der Frieden
    živeti v miru in slogi in Frieden und Freundschaft/Eintracht leben
    v miru in prijateljstvu se raziti ipd.: in Frieden und Freundschaft
    živeti v miru s kom: mit jemandem Frieden halten, mit jemandem auf Friedensfuß stehen
  • miroválen (-lna -o) adj. di riposo:
    mirovalno stanje riposo
    mirovalna doba (groba) periodo di riposo (della tomba, della salma)
  • mladéniški adolescent; youthful

    mladéniška doba adolesence
  • mladósten jeune, juvénile, de (la) jeunesse

    mladostna doba adolescence ženski spol
    mladostna ljubezen amour moški spol de jeunesse (ali d'adolescence)
    mladostna moč vigueur ženski spol de la jeunesse
    mladostne sanje rêve moški spol de (la) jeunesse
  • mladósten (-tna -o) adj.

    1. giovane, della giovinezza:
    mladostna doba adolescenza
    mladostna nepremišljenost giovanottata

    2. giovanile; knjiž. primaverile:
    mladostne zablode errori giovanili
    mladosten videz aspetto giovanile
  • mladósten juvenil

    mladostna doba adolescencia f
    mladostna leta edad f juvenil, años m pl de la juventud
    mladostna ljubezen primeros amores m pl, (oseba) primer amor m
    mladosten greh pecado m de la juventud
    mladostna moč vigor m (ali fuerza f) de la juventud
    mladostna objestnost, razposajenost travesura f (de muchachos)
    mladostne sanje sueño m de juventud
    mladostni spomini recuerdos m pl de la juventud (ozir. de la infancia)
  • mla|i (-a, -e) jünger, Jung-, samo za ljudi: junior, Junior-; (terciar das Jungtertiär, paleolitik das Jungpaläolithikum, partner der Juniorpartner, kamena doba die Jungsteinzeit)
    mlajši polnoletnik der Heranwachsende ( ein -r)
  • modern1 [mɔ́dən] pridevnik (modernly prislov)
    moderen, sodoben, nov; današnji

    modern side realni oddelek srednje šole
    modern times nova doba, moderna
    Modern Greats (Oxford) skupina: državoznanstvo, narodno gospodarstvo in filozofija
    modern history novejša zgodovina (od renesanse)
  • month [mənɵ] samostalnik
    mesec (koledarski)

    calendar month koledarski mesec
    lunar month lunarni mesec (28 dni)
    this day month danes mesec
    month's mind zadušnica; vroča želja (to)
    a month of Sundays dolga doba, cela večnost
    not in a month of Sundays nikoli
    by the month mesečno
    ekonomija at three month's date danes tri mesece
    ekonomija month account mesečni račun
    month returns mesečno poročilo
  • môški -a, -o (spol) masculine, male; (značaj) manly, manful, mannish, virile

    môška doba, môška leta manhood
    môški, -a, -o glas male voice
    môška moč virility, virile power
    môški, -a, -o spol male sex, gramatika masculine gender
    môški, -a, -o zbor male-voice choir
  • môški d'homme, masculin, mâle, viril, énergique ; (mož, moška oseba) homme moški spol

    mlad moški jeune homme moški spol
    stranišče za moške (W.C. moški spol množine pour) hommes
    moška doba âge moški spol adulte (ali viril), virilité ženski spol, force ženski spol de l'âge
    moška rima rime ženski spol masculine
    moški spol sexe moški spol masculin, gramatikalno genre moški spol masculin
    moški spolni ud, moško spolovilo membre viril, verge ženski spol, pénis moški spol
  • môški masculino (tudi gram) ; (možat) viril, varonil, enérgico ; (mož, moška oseba) hombre m , poet varón m

    moška doba edad f viril
    moška moda moda f masculina
    moški spol (gram) género m masculino
  • moyen, ne [mwajɛ̃, ɛn] adjectif srednji; povprečen (ne dober ne slab); poprečen

    en terme moyen v poprečju; poprečno
    âge masculin moyen srednja, poprečna starost
    moyen âge masculin srednji vek (476-1453)
    classe féminin moyenne srednji stan, sloj
    Français moyen poprečni Francoz
    le moyen français srednjeveška francoščina
    Moyen-Orient masculin Srednji vzhod
    vie féminin moyenne poprečna življenjska doba
    température féminin moyenne poprečna temperatura
    il est moyen en français on je povprečen, srednje dober v francoščini
    prendre un moyen terme vzeti srednjo pot