podírati (-am) | podréti (-drèm)
A) imperf., perf.
1. abbattere (alberi, selvaggina); ekst. uccidere; (ustreliti, streljati) colpire; investire (di veicolo)
2. abbattere, demolire, sventrare, smantellare (edificio); smontare (tenda)
3. (parati, sparati) scucire, disfare
4. pren. distruggere, turbare, disturbare
5. pren. (čustveno prizadeti) abbattere
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. podreti mostove za seboj tagliarsi, bruciarsi i ponti alle spalle
šport. podreti rekord abbattere un record
pren. podreti kupček ruttare
podreti veliko žensk essere un grande donnaiolo, un seduttore, un tombeur de femmes franc.
grad. podirati odre spalcare
voj. podirati šotore decampare
grad. podirati zid smurare
B) podírati se (-am se) | podréti se (-drèm se) imperf., perf. refl. abbattersi, crollare; rovinare:
hiša se podira la casa sta crollando, è fatisciente
zaradi tega se svet ne bo podrl non casca mica il mondo
ne grem, pa če se svet podre non vado, dovesse crollare il mondo
Zadetki iskanja
- podi|ti (-m) spoditi/napoditi koga, kaj jagen, zu verjagen versuchen
poditi se z vozilom: rasen, otroci: toben
poditi se za nach (etwas) jagen, hinter (etwas) [hersein] her sein - podíti chasser, pousser, faire courir , familiarno bousculer
poditi iz hiše chasser de la maison
poditi konja faire courir (ali galoper) un cheval
poditi se sem in tja prendre ses ébats
poditi se za slavo courir après (ali poursuivre) la gloire - podíti (-ím)
A) imperf.
1. cacciare, mandar via; inseguire, perseguitare:
psi podijo divjad i cani cacciano la selvaggina
poditi koga k zdravniku esortare uno ad andare dal medico
2. incitare, spronare
B) podíti se (-ím se) perf. refl. correre, scorazzare; mulinare, frullare:
pren. poditi se za ženskami correre dietro alle gonne
čudne misli so se mu podile po glavi strani pensieri gli mulinavano nel cervello - podíti cazar
poditi iz hiše echar de casa
poditi konja do smrti reventar un caballo
poditi se za perseguir, correr tras - podjetj|e [é] srednji spol (-a …) das Unternehmen, der Betrieb, die Firma (družinsko Familienbetrieb, Familienunternehmen, državno Staatsunternehmen, Staatsbetrieb, farmacevtsko Pharmaunternehmen, gradbeno Baubetrieb, Bauunternehmen, industrijsko Industrieunternehmen, izvozno Exportfirma, konkurenčno Konkurrenzbetrieb, Konkurrenzunternehmen, malo Kleinunternehmen, Kleinbetrieb, ki dela z izgubo Verlustbetrieb, [Zuschußbetrieb] Zuschussbetrieb, dobavitelj Lieferfirma, za rušenje Abbruchunternehmen, prevozno Transportunternehmen, Fuhrunternehmen, pridobitno Erwerbsunternehmen, ki razstavlja Ausstellerfirma, skupno Gemeinschaftsunternehmen, storitveno Dienstleistungsbetrieb, uvozno Importfirma)
komunalno podjetje der Kommunalbetrieb, das Versorgungsunternehmen, die Stadtwerke množina
javna podjetja die Gemeinwirtschaft
ekonomika podjetij die Betriebswirtschaftslehre
organizacija podjetij die Industriebetriebslehre
sedež podjetja die Niederlassung
objekti podjetja die Betriebsstätte
oblika podjetja die Unternehmensform
opustitev poslovanja podjetja die Geschäftsauflösung
politika podjetja die Unternehmenspolitik
vodstvo podjetja die Geschäftsführung, Geschäftsleitung, Unternehmensleitung
presegajoč okvire podjetja überbetrieblich
prevzem poslov podjetja die Geschäftsübernahme
v lasti podjetja betriebseigen
delež pri podjetju der Geschäftsanteil
vzdušje v podjetju das Betriebsklima - podjétje entreprise ženski spol , maison ženski spol (de commerce), affaire ženski spol , établissement moški spol, popularno boîte ženski spol
podjetje za nizke gradnje entreprise de constructions et de travaux terrestres
podjetje za rušenje entreprise de démolition
bančno podjetje établissement bancaire, maison de banque
državno, gradbeno, industrijsko, trgovsko podjetje entreprise d'État, de construction (civile), industrielle, commerciale
izvozno, uvozno podjetje maison (ali entreprise) d'exportation, d'importation
prevozno podjetje entreprise de transport (ali de messageries)
verižno podjetje (z več podružnicami) maison à succursales multiples
vodja podjetja chef moški spol d'entreprise
spedicijsko podjetje entreprise de commission de transport, agence ženski spol de transport, messagerie ženski spol
založniško podjetje maison (ali librairie ženski spol) d'édition
zasebno podjetje entreprise privée (ali individuelle)
voditi veliko podjetje être à la tête d'une grosse affaire, conduire une grosse entreprise
v tem podjetju so slabe plače (familiarno) on est mal payé dans cette boîte - podjétje (-a) n
1. impresa, ditta; esercizio; azienda; casa; società:
upravljati podjetje gestire, amministrare una ditta
ustanoviti podjetje fondare un'impresa
gostinsko podjetje esercizio alberghiero
gradbeno, obrtno podjetje impresa edile, artigianale
prevozniško podjetje ditta trasporti
izvozno, uvozno podjetje ditta esportatrice, importatrice
proizvodno, storitveno podjetje impresa produttiva, impresa di servizi
trgovsko podjetje azienda, impresa commerciale
družinsko podjetje azienda familiare
komunalno podjetje azienda municipalizzata
samostojno turistično podjetje azienda autonoma di turismo e soggiorno
javno, zasebno podjetje impresa pubblica, privata
podjetje z nepremičninami (società) immobiliare
podjetje za odpravo knjig in časopisov messaggerie
2. pren. impresa, progetto - podkován iron-shod, furnished with nails (ali hobnails)
podkován z žeblji (čevlji) hobnailed; (konj) shod
podkován za (na) led calked
biti dobro podkován v (figurativno) to be well versed in, to be well up in, to be proficient in
v tem predmetu sem dobro podkován I've had a good grounding in this subject - podkováti
podkováti konja to shoe a horse; (čevlje) to stud (a boot) with hobnails; to furnish with nails
podkováti za na led to calk (konja a horse) - podkrepítev appui moški spol , corroboration ženski spol , renforcement moški spol
za podkrepitev à l'appui de - podkupnína bribe
ponuditi komu podkupníno to offer someone a bribe
vzeti podkupníno to take a bribe
podkupnína za molk hush money - podlag|a1 ženski spol (-e …)
1. die Unterlage ( agronomija in vrtnarstvoza cepljenje Pfropfunterlage, za glavo Kopfunterlage, za pisanje Schreibunterlage)
2. der Untergrund; (dno) der Boden; (substrat) das Substrat, der Nährboden; plast, sloj: der Trägerschicht, der Träger
podlaga cestišča das Straßenbett
podlaga snežne odeje das Schneedeckenfundament
podlaga iz starega snega die Altschneeunterlage
tehnika, gradbeništvo, arhitektura (spodnji ustroj) der Unterbau
3. vzorca: der Grund
slikarska podlaga pri oljni sliki: der Malgrund
4.
zlata podlaga denarja: die Goldbasis - podlag|a2 ženski spol (-e …)
1. figurativno die Grundlage (eksistenčna Existenzgrundlage)
biti podlaga česa (einer Sache) zugrundeliegen
biti brez (vsake) podlage jeder Grundlage entbehren
na podlagi česa aufgrund (des/von), auf Grund
dokaz na podlagi indicev der Indizienbeweis
na podlagi izkušenj erfahrungsmäßig, erfahrungsgemäß
na podlagi suma auf den Verdacht hin
če vzamemo za podlago unter/bei Zugrundelegung
2. glasba die Unterlegung - podlog|a [ó] ženski spol (-e …) das Futter (krznena Pelzfutter, plišasta Teddyfutter, za plašč Mantelfutter, za rokavice Handschuhfutter, snemljiva Einknöpffutter); blago: der Futterstoff, svila: die Futterseide; (podložitev) die Abfütterung; tehnika die Bettung
- podlóga (obleke) lining
podlóga za pisanje writing pad - podlóga (-e) f
1. fodera:
podloga škrica sottofalda
2. supporto; um. (paspartu) passe partout franc.;
podloga za likanje stiratoio - podnapis samostalnik
1. ponavadi v množini (pri filmu) ▸ felirat, filmfeliratslovenski podnapisi ▸ szlovén filmfeliratangleški podnapisi ▸ angol feliratimeti podnapise ▸ feliratozottbrati podnapise ▸ filmfeliratot olvasdodati podnapise ▸ felirattal ellátopremiti s podnapisi ▸ felirattal ellátfilm s podnapisi ▸ feliratozott filmJa, enkrat za spremembo mora tudi ameriško občinstvo brati podnapise. ▸ A változatosság kedvéért most az amerikai közönségnek kell filmfeliratokat olvasnia.
2. (komentar; naslov) ▸ képaláírás, feliratpodnapis k sliki ▸ képaláíráspodnapis k fotografiji ▸ képaláírásSopomenke: podnaslov - podnaslov samostalnik
1. (ime dela) ▸ alcímpomenljiv podnaslov ▸ sokatmondó alcímpodnaslov članka ▸ cikk alcímepodnaslov knjige ▸ könyv alcímepodnaslov razstave ▸ kiállítás alcímepodnaslov pesmi ▸ vers alcímepodnaslov zbirke ▸ gyűjtemény alcímepodnaslov predstave ▸ előadás alcímepodnaslov filma ▸ film alcímeZbirka ima podnaslov Pesmi za otroke in otroške duše. ▸ A gyűjtemény a Versek gyermekeknek és gyermeki lelkeknek alcímet viseli.
Najnovejši Pirati s Karibov, s podnaslovom Prekletstvo Črnega bisera, so zabavna klasična gusarska pustolovščina. ▸ A Karib-tenger kalózai legújabb, A Fekete Gyöngy átka alcímet viselő része klasszikus szórakoztató kalózkaland.
Vsebine so napisane neberljivo – brez podnaslovov, odstavkov in podobnega. ▸ A tartalmakat olvashatatlanul – alcímek, bekezdések és hasonlók – nélkül írták meg.
2. ponavadi v množini (o prevodu) ▸ felirat
Vsi filmi so opremljeni z angleškimi podnaslovi. ▸ Minden filmet angol feliratokkal láttak el.
Glasbeni igrani film so predvajali v izvirnem jeziku, to je nizozemščini, z angleškimi podnaslovi. ▸ A zenés játékfilmet eredeti, tehát holland nyelven vetítették angol feliratokkal.
3. (oznaka) ▸ alcím
Podnaslov albuma je "vizualni album", kajti vsaka pesem je opremljena tudi z videospotom. ▸ Az album alcíme „vizuális album”, ugyanis minden zeneszámhoz tartozik egy videóklip is.
Leta 1994 napisana drama nemškega dramatika, dramaturga, igralca in režiserja Franza Xaverja Kroetza ima podnaslov "ljudska igra v treh dejanjih". ▸ Franz Xaver Froetz német drámaíró, dramaturg, színész és rendező 1994-ben íródott drámája a „népi játék három felvonásban” alcímet viseli. - podóben resembling, similar, alike, like
podóben kot jajce jajcu as like as two peas
na podóben način likewise, in like manner
podóbni trikotniki similar triangles pl
bolj podóben bogu kot človeku more like to god than man
podóbna sta si they are cast in the same mould
biti podóben to be alike, to look like, to resemble, to bear a likeness (ali resemblance) (komu to someone)
podóbna vsota a similar sum, a like amount
biti komu zelo podóben to bear (ali to have) a strong resemblance to someone
fant je podóben očetu the boy takes after his father
podóben ti je kot jajce jajcu he is the dead spit and image of you
niti najmanj si nista podóbna there is not the slightest resemblance between them
to mu ni prav nič podóbno that is very unlike him
to je (čisto) njemu podóbno that is just like him
portret je čisto podóben originalu (osebi) the portrait is a speaking likeness
in (ali) podóbno and (or) suchlike, and (or) the like
briga se le za (mar so mu le) karte, biljard in podóbno he cares for nothing but cards, billiards and suchlike