Franja

Zadetki iskanja

  • sursitaire [sürsitɛr] adjectif ki se lahko okoristi z odgoditvijo

    appelé masculin sursitaire sursitaire masculin nabornik, ki mu je odgodena vojaška služba
    condamné masculin sursitaire obsojenec, ki mu je kazen odložena
  • surtaxer [sürtakse] verbe transitif preobremeniti z dodatno takso, pristojbina; previsoko oceniti; pretirano obdavčiti
  • survey2 [sə:véi] prehodni glagol
    pregledati, premeriti, oceniti z očesom, razgledati, ogledati, nadzirati, inšpicirati; napraviti katastrsko merjenje

    to survey the situation in Italy dati pregled položaja v Italiji
  • svàštār -ára m
    1. vsevednež, vseved, vseznal
    2. kdor se z marsičim ukvarja: to je bio preduzimač, i zidar, kamenorezac i slikar, ukratko svaštar
    3. šušmar
  • svaštáriti svàštārīm ukvarjati se z drobnimi, nepomembnimi deli, opravki, šušmariti: umjesto da proizvodi putničke vagone tvornica je morala da svaštari
  • svàštārskī -ā -ō ki se z marsičim ukvarja, šušmarski: svaštarski rad, dućan
  • svaštárstvo s vseznalstvo, ukvarjanje z marsičim, šušmarstvo, šušmarjenje: trebalo bi u radu ukidati opšteprosvetiteljsku liniju, izvesno svaštarstvo
  • svȉti svȉjēm, svîj, svȉh svî, svȉo svíla, svìjen -èna in svît
    I.
    1. zviti: sviti gvožde, vijenac, gnijezdo
    2. zaviti, z zavijanjem zbrati, sklicati: pas je svio ovce; vuk je svio družinu
    3. oviti, omotati: sviti kosu oko glave
    II. sviti se
    1. zviti se: kosa joj se svila u uvojke
    2. ovo bilo, ovo se svilo bilo je to in ono
  • svjećàrica ž (ijek.), svećàrica ž (ek.)
    1. svečarka, prodajalka, izdelovalka sveč
    2. ribiška ladja z lučjo, s svečo
  • swab [swɔb]

    1. samostalnik
    krpa (na palici) za brisanje poda po pranju z vodo
    medicina krpica, blazinica za vpijanje vlage
    navtika, sleng častniške epolete, častnik
    sleng neroden, štorast človek, teslo

    2. prehodni glagol
    prati z vodo in brisati s krpo, čistiti
    navtika ribati; počistiti
    medicina obrisati (kri z rane itd.)
  • swaddle [swɔdl]

    1. prehodni glagol
    poviti (dete) v plenice (često up)
    zaviti, zamotati
    figurativno ravnati s kom kot z dojenčkom

    to swaddle with a bandage bandažirati, obvezati

    2. samostalnik
    plenica, povoj
  • swagger1 [swǽgə]

    1. samostalnik
    bahanje, širokoustenje, šopirjenje, košatenje
    vojska swagger-cane
    paličica angleških častnikov, ki jo nosijo na sprehodu

    2. pridevnik
    pogovorno lep, zal; eleganten (obleka); imeniten

    swagger cane, swagger stick vojska, ameriško sprehodna paličica angleških častnikov

    3. neprehodni glagol
    bahati se (about z)
    širokoustiti se, šopiriti se, košatiti se
    prehodni glagol
    z bahanjem (koga) zvabiti (into v kaj)

    to swagger s.o. out of his money z bahanjem, širokoustenjem izvabiti denar iz koga
  • swagman množina swagmen [swǽgmən] samostalnik
    sleng prikrivalec ukradenega blaga, trgovec z ukradenim blagom
    avstralsko potujoči rokodelec; tramp, klatež
  • swannery [swɔ́nəri] samostalnik
    gojišče labodov, ribnik (jezerce) z labodi
  • sward [swɔ:d]

    1. samostalnik
    trata, tratica, ruša

    2. prehodni glagol
    pokriti z rušami
    neprehodni glagol
    prekriti se z rušami
  • sweatful [swétful] pridevnik
    pokrit z znojem, pošteno oznojen; ki povzroča znojenje
    figurativno poln truda
  • sweat out prehodni glagol
    izznojiti, pregnati z znojenjem

    to sweat one's guts out sleng garati kot konj
    to sweat out a cold z znojenjem pregnati (ozdraviti) prehlad (nahod)
  • sweep1 [swi:p] samostalnik
    pometanje, čiščenje, zamah z metlo; (krožna) kretnja, zamah; zavoj (reke, ceste), vijuga, krivina; razprostiranje, proženje
    figurativno razsežnost; vplivno področje; obseg; doseg, domet; vršenje (vetra), šuštenje (obleke)
    množina smeti; dolgo veslo (za veslanje stojé); ročica sesalke; (kartanje) dobitje vseh vzetkov, vseh nagrad
    britanska angleščina pometač, dimnikar
    pogovorno sweepstake(s)
    stava, nagrada iz stav pri dirkah in igrah
    figurativno umazanec
    sleng čemernež, nejevoljnež

    at one sweep z enim zamahom, udarcem; naenkrat
    with a sweep of one's hand z močnim zamahom (svoje) roke
    the sweep of Napoleon's genius širina Napoleonovega genija
    beyond the sweep of the eye dljè kot seže oko
    a wide sweep of plain razsežna ravnina
    chimney sweep dimnikar
    to give a sweep to the room pomesti sobo
    to make a clean sweep of one's old furniture znebiti se starega pohištva
    to make a clean sweep of the clerks odpustiti vse nameščence
    to make a clean sweep of the table figurativno pomesti s čim, odpraviti kaj
  • sweep*2 [swi:p] prehodni glagol & neprehodni glagol
    pomesti, pometati, omesti, ometati, (po)čistiti; oplaziti, rahlo se dotakniti; (o vetru) mêsti, briti; odstraniti, s poti spraviti (zapreke itd.); z očmi, s pogledom preleteti; opazovati; (topništvo) gosto obsipavati z granatami; (o valu) preplaviti (čoln); iti (z roko) (on prek)
    križariti (po morju); vleči se (po tleh) (o obleki); z mrežo iti (po rečnem dnu); stoje poganjati (čoln) z veslom; dobiti večino (skoraj vse glasove) (pri glasovanju)

    at a sweeping reduction trgovina po zelo znižani ceni
    sweep before your own door pometaj(te) pred lastnim pragom
    to sweep all before one figurativno doseči popoln uspeh
    to sweep a constituency z veliko večino dobiti poslansko mesto na volitvah
    to sweep the board dobiti vse vložke pri kaki igri, figurativno pobrati vse nagrade
    to sweep all obstacles from one's path odstraniti vse ovire na svoji poti
    to sweep everything into one's net figurativno vse (zase) pobrati
    to sweep the seas prepluti morja v vseh smereh, križariti po morjih
    to sweep the strings iti, preleteti z roko po strunah glasbila, brenkati po strunah
    the boat was swept out of sight čoln je odneslo iz vida
    a new broom sweeps clean nova metla dobro pometa
    the coast sweeps to the east obala zavije proti vzhodu
    he swept his hand across his forehead z roko si je šel preko čela
    his glance swept the room s pogledom je preletel sobo
    the river sweeps over its bed reka se zliva čez bregove
    the procession swept up the nave of the church procesija se je veličastno pomikala po cerkvi proti oltarju
    they swept the river to find his body preiskali so rečno strugo, da bi našli njegovo truplo
    to sweep the sea of enemy ships očistiti morje od sovražnih ladij
    she swept from her room odšumela je (z dolgo obleko) iz sobe
    the wind sweeps over the plain veter brije čez planjavo
  • swimmingly [swímiŋli] pridevnik
    figurativno z lahkoto, brez težav, gladko, uspešno, kot po maslu

    things are going on swimmingly stvari potekajo (gredo) kot po maslu, (vse) gre kot namazano