Franja

Zadetki iskanja

  • začívkati to chirp

    začívkanje chirp(ing)
  • začrnéti to blacken, to become (ali to grow) black
  • začrníti (počrniti, figurativno oklevetati) to blacken
  • začŕtati to trace out; to outline; to mark (off); to design; to sketch, to rough out; to lay out

    začrtana politika established policy
  • začúda

    A) adv.

    1. molto, tanto, estremamente; un sacco:
    ima začuda lepe oči ha degli occhi bellissimi
    pozna začuda zgodb conosce un sacco di storie

    2. stranamente, guarda caso, una volta tanto:
    oče se začuda ni razjezil il padre, guarda caso, non si arrabbiò

    B) začúda inter. to':
    začuda, nismo je dolgo čakali to', non l'abbiamo aspettata molto
  • začúditi se to be astonished (at), to be surprised (at), to wonder (at, about); to marvel (at)
  • začúti to hear

    začúti klic na pomoč to hear a call for help
  • začútiti to feel; to perceive; to experience; to sense; to be aware of

    začútiti bolečino to feel a pain
  • zadáviti to strangle; to throttle; žargon to scrag; (kazen) to garrotte

    zadáviti se to strangle oneself, medicina to become constricted (ali strangulated)
  • zadélati (luknjo) to stop up; to obstruct; to clog; to choke (up); (ulico) to block, to jam, to fill up
  • zadelíti se (pri kartah) to misdeal
  • zadéti to hit

    zadéti na mino pomorstvo to hit a mine
    zadéti terno, glavni dobitek (figurativno, priti nenadoma do denarja) to hit the jackpot
    zadéti z glavo ob kaj to hit one's head against (ali upon) something
    zadéti v črno to hit the nail on the head, to hit it
    zadéti na (najti) nafto to strike oil
    zadel si! you have hit it!
    slikar ni zadel izraza mojega obraza the painter has not caught the expression of my face
    zadéti v loteriji to win (ali to gain, to draw) a prize in a lottery (ali in a raffle)
    zadéti ob, na to strike (ali to knock, to jostle) against, to bump into (ali against)
    zadéti na to strike upon, to hit on
    zadéti v polno to score a direct hit
  • zadévati to concern

    v vednost tistim, ki jih zadeva pravo to whom it may concern
  • zadíhati to breathe (again); figurativno to feel at ease (again); to respire

    zadíhati se to gasp for breath (ali for air); to become winded
    bil je precéj zadihan, ko je dosegel vrh he was fairly winded on reaching the top
  • zadímiti to fill with smoke; to make smoky; vojska to put up a smoke screen, to smoke-screen
  • zadobíti to get, to obtain, to gain
  • zadolžíti se to run (ali to get) into debt, to incur debts, to contract debts; to saddle oneself with debts
  • zadonéti to sound, to resound; to ring

    zasmejal se je, da je vse zadonelo the whole place resounded with his laughter
  • zadostíti to satisfy; to meet

    zadostíti vsem potrebam to meet all needs
    zadostíti svoji radovednosti to satisfy one's curiosity
    ponudba ne bo zadostila povpraševanju the supply will not meet the demand
    zadostíti svojim pričakovanjem to come up to one's expectations
    zadostíti zahtevam to meet the requirements
    zadostíti željam kake osebe to meet someone's wishes
  • zadostováti zadóščati to be sufficient, to suffice; to be enough; to satisfy

    to bo zadostovalo (dovolj bo) that will do
    naj zadošča, če rečem... suffice it to say...
    naši razlogi mu niso zadostovali our reasons did not satisfy him
    10.000 SIT mi je zadostovalo ten thousand tolars was enough for me