-
σχολή, ἡ [Et. od σχεῖν, ἔχω] 1. brezdelica, brezdelje, prosti čas, mir(ovanje), počitek, τινός pred kom; odmor, ura počitka; σχολή ἐστι αὐτῷ ima čas, πρός τι za kaj, σχολὴ γίγνεταί τινι ἀπό τινος kdo dobi mir pred čim = se iznebi česa; σχολὴν ἄγω imam čas, praznujem, počivam, σχολὴν ἄγω ἐπί τινι posvetim prosti čas čemu, σχολὴν ποιοῦμαι πρός τι vzamem si čas za kaj, σχολὴν ἔλαβον vzel sem si čas, ἐπὶ σχολῆς, κατὰ σχολήν počasi, mirno. 2. a) kar kdo v prostem času dela, ukvarjanje v prostem času, predavanje, (znanstveni) pogovor, ἐπὶ σχολήν v znanstvene namene; b) šola NT. 3. obotavljanje, odlašanje, počasnost, lenoba, σχολὴν ἄγω odlašam. 4. adv. σχολῇ a) polagoma, počasi, leno; b) komaj, težko; εἰ δὲ μή … σχολῇ γε še manj.
-
σωμασκία, ἡ telesna vaja, telovadba.
-
σῶς (σῶος), ὁ, ἡ, σῶν [Et. σῶος iz τϝω-ϝος, σάος iz τϝα-ϝος, kor. tewā, gl. σῶμα. – Obl. acc. sg. σῶν, pl. nom. σῷ, σᾶ d, acc. σῶς, σᾶ; ep. ion. σάος 2, comp. σαώτερος in σόος, fem. σόη, neutr. pl. σόα]. 1. zdrav, nepoškodovan, cel, živ, rešen. 2. gotov ὄλεθρος.
-
σώτειρα, ἡ rešiteljica, ohraniteljica.
-
σωτηρία, ἡ ion. -ίη 1. a) rešitev, oprostitev, ohranitev, srečna vrnitev NT, βίου ohranitev življenja, ozdravljenje; b) rešilno sredstvo NT. 2. a) odrešenje, zveličanje, blagor, sreča NT, blagostanje; b) varnost, obstoj, obstanek, trpež.
-
σωφροσύνη, ἡ, ep. σαοφροσύνη 1. (zdrava) pamet, preudarnost, zdravomiselnost, razum(nost). 2. nravnost, spodobnost, poštenost; zmernost, vzdržnost, samovlada; skromnost, pokorščina.
-
ταβέρνα, ἡ (lat. taberna) gostilna, krčma.
-
τᾱγεία, ἡ vrhovno poveljstvo, nadpoveljništvo (služba tesalskega zaveznega kneza).
-
τᾱγεύω (ταγός) sem poveljnik, poveljujem, načelujem, vladam, ἡ Θετταλία ταγεύεται v Tesaliji vlada zavezni knez.
-
ταινία, ἡ [Et. iz adi. ταινός iz τανjός; idevr. tn̥-jós, gl. τείνω] 1. trak, preveza, načelek, vpletek, diadem, venec s trakovi. 2. (ozka) pokrajina.
-
τακτικός 3 (τάττω) 1. kar se tiče razvrstitve vojske, taktičen, οἱ τακτικοὶ ἀριθμοί pregledovanje vojskinih oddelkov. 2. v razvrščevanju vojske spreten ali izveden; subst. taktik, ἡ τακτική(sc. τέχνη) taktika (= umetnost, postaviti vojsko v bojni red).
-
ταλαιπώρησις, εως, ἡ ταλαιπωρία, ἡ, ion. -ίη trud, napor, nesreča, težava, nadloga, stiska, beda, muka.
-
ταλασία, ἡ volnarstvo, volnopredilnica, predilnica za volno.
-
ταλασι-ουργία, ἡ = ταλασία.
-
τᾶλις, ιδος, ἡ [Et. lat. tālea] poet. deklica (v cvetu mladosti), devica, nevesta.
-
ταμεσί-χρως, οος, ὁ, ἡ (ταμεῖν, χρώς) [acc. sg. -χροα, pl. -χροας] ep. ki prebode (predere, rani) telo.
-
ταμία, ἡ, ep. -ίη ključarica, oskrbnica, hišnica.
-
Τάναγρα, ion. -γρη, ἡ mesto v Bojotiji ob Azopu; preb. ὁ Ταναγραῖος in Ταναγρικός. – adi. Ταναγρικός 3.
-
ταναύ-πους, ποδος, ὁ, ἡ ep. τανύ-πους poet. z iztegnjenimi, dolgimi nogami, tenko-, brzonog Ἐρινύς, μῆλα.
-
τανυ-γλώχῑν, ῑνος, ὁ, ἡ ep. z dolgo ostjo, dolgokoničast ὀιστοί.