ūsūra (starejše ūssūra: Pl.) -ae, f (ūtī)
1. raba, (u)poraba, (u)porabljanje, uživanje, užitek, izkoriščanje, izraba, izrabljanje: Acc. fr., Pl., Vell. idr., vitae, loci Ci., cur piratis lucis usuram tam diuturnam dedisti? Ci., unius horae usuram (odlog) gladiatori dare Ci., hanc iam ut intercalatae poenae usuram habeant L., occ. uporaba izposojenega kapitala (izposojene glavnice): a publicanis pecuniam pro usurā auferre Ci.
2. meton. „plačilo za (u)porabo“ = obresti (naspr. caput, sors glavnica): Plin. iun., Lucan., Mart., Suet., Icti. idr., usuram pendĕre Ci. ep. plačati, sine usuris pecunias solvere C., (sc. Atticus) usuram numquam ab Atheniensibus accepit N. ni jemal, multiplicandis usuris crescit aes alienum N., certare cum usuris fructibus praediorum Ci. obresti pokrivati z dohodki posestev, dohodke posestev porabljati za plačevanje obresti, mergentibus semper sortem usuris L., usurae applicantur ad sortem Ambr. se pripisujejo glavnici; metaf.: Varr. idr., terra nec umquam sine usurā reddit, quod accepit Ci., has usuras pendimus voluptatium Sen. ph., mitte (sc. litteras) appositis usuris, quas ego centesimas computabo Plin. iun. z dodanimi obrestmi = z drugimi pismi, ki jih bom imel za dvanajstodstotne (letne) obresti.
Zadetki iskanja
- uttermost [ʌ́təmoust] pridevnik
skrajni; zadnji, najbolj oddaljeni
the uttermost parts of the earth najbolj oddaljeni deli zemlje
to pay to the uttermost farthing plačati do zadnje pare (do zadnjega novčiča) - varščin|a ženski spol (-e …) die Bürgschaft, die Kaution, die Kautionssumme, der Sicherstellungsbetrag, die Sicherheitsleistung, die Sicherheit
položitev varščine die Sicherheitsleistung
plačati/položiti varščino eine Kaution stellen, eine Sicherheit leisten - várščina (-e) f jur. cauzione, garanzia, sicurtà:
plačati varščino za koga pagare la cauzione per qcn. - vectīgal -ālis, n (subst. adj. vectīgālis -e) pravzaprav voznina, vozarina, mitnina; od tod
1. dača, davek, davščina, dajatev, prispevek: Plin. iun., Auct. b. Afr., Suet., Cl. idr., in vectigalibus metus adfert calamitatem; nam cum hostium copiae adsunt, pecua relinquuntur, agri cultura deseritur, mercatorium navigatio conquiescit Ci. (po tej razlagi obsegajo vectigalia a) pašnino, b) desetino od zemljišča in c) carino), portoria reliquaque vectigalia C., tributa aut vectigalia aut onera T. posebne vojne dajatve ali navadni davki ali druga bremena (drugi prispevki), vectigal imponere alicui Ci., L., pendere vectigal L. ali vectigalia Ci. plačati davek (davke) (enkrat), vectigalia pensitare Ci. plačevati davke, biti zavezan plačevati davke, biti davčno zavezan, biti davčni zavezanec, biti obdavčen, vectigalia exigere Ci. pobirati, vectigalia exercere Ci. upravljati, izterjati (izterjevati), dati (dajati), vectigalia locare, vendere Ci. dati (dajati) v zakup, vectigalia redimere Ci. vzeti (jemati) v zakup, agrum vectigali levare Ci.; occ.
a) posebna davščina, ki so jo dobivali nekateri državni uradniki in oblastniki, npr. vectigal praetorium Ci. ep. častno darilo namestniku, vectigal aedilicium Ci. ep. prispevek provinc k edilskim igram v Rimu, tj. davščina za javne igre, ki so jo rimski edili po namestnikih v provincah izterjali za prirejanje iger v Rimu, za katere so bili pristojni.
b) državni dohodek: ex novis vectigalibus pecunia supererat N., aguntur certissima populi Romani vectigalia Ci.
2. metaf. dohodek (dohodki), prihodek (prihodki), renta zasebnikov: Col., Plin., Plin. iun., Cl. idr., ex meo tenui vectigali Ci., ut vectigalia urbana rusticis anteponantur Ci., ego vectigalia magna divitiasque habeo H., ex quo (sc. Grynio castro) quinquagena talenta (50 talentov na leto) capiebat N., vectigalis sui causā Plin. da bi kaj zaslužil, da bi prišel do kakega dobička; preg.: parsimonia est magnum vectigal Ci. vir dohodkov.
Opomba: Heterocl. gen. pl. vectigaliorum: Suet. - versement [vɛrsəmɑ̃] masculin vplačilo, vloga; plačanje, plačilo
en plusieurs versements v obrokih
payer par versements échelonnés sur 6 mois plačati z vplačilnimi obroki v 6 mesecih
versement supplémentaire doplačilo
faire, effectuer un versement vplačati
premier versement naplačilo
versement par anticipation, anticipatif naprejšnje plačilo
versement en une fois enkratno plačilo - vidrio moški spol steklo; figurativno zelo občutljiva oseba
vidrio biselado, tallado, labrado brušeno steklo
vidrio de botella zeleno steklo (za steklenice)
vidrio de color barvano steklo
vidrio esmerilado motno steklo
de vidrio steklen
lana de vidrio steklena volna
fábrica de vidrio steklarna
industria del vidrio steklarska industrija
vaso de vidrio kozarec, čaša
ir al vidrio zavzeti zadnji sedež (v kočiji)
¡vidrio! steklo! (napis na zabojih)
vidrios pl steklenina
pagar los vidrios rotos plačati povzročeno škodo; biti kaznovan za - vínar (denar, para) farthing; penny
niti vínarja (prebite pare) nimam I have not a penny; I haven't a penny, pogovorno I haven't got a brass farthing
plačati do zadnjega vínarja to pay to the last farthing - vínar denier moški spol , liard moški spol , sou moški spol , centime moški spol
to ni niti vinarja vredno cela ne vaut pas un sou (ali centime, liard)
niti vinarja ne imeti n'avoir pas le (ali un) sou (ali un liard, un sou vaillant, popularno un rond, un radis), n'avoir ni sou ni maille
plačati do zadnjega vinarja payer jusqu'au dernier sou (ali centime), payer ric-à-rac, payer rubis sur l'ongle - vínar (star denar) cuarto m ; céntimo m , A centavo m (oba tudi fig)
še vinarja ne biti vreden no valer un pito, no valer un ochavo
niti vinarja nimam no tengo ni un céntimo, fam estoy sin un cuarto, no tengo ni (una perra) gorda
do zadnjega vinarja vse plačati pagar hasta el último céntimo - violon [-lɔ̃] masculin violina, gosli; violinist; populaire policijski zapor
premier violon prvi violinist
accorder ses violons sporazumeti se
jouer du violon igrati na violino
aller plus vite que les violons prehitro iti; prenagliti stvari
passer la nuit au violon prebiti noč v policijskem zaporu
violon d'Ingres sekundarna dejavnost, »konjiček«
payer les violons (figuré) plačati stroške - virement [virmɑ̃] masculin obračanje, okret, sukanje; virman, žiro, prenos računa ali kreditnih sredstev
effectuer, opérer un virement virmirati
payer, régler par virement plačati, poravnati z virmanom
compte masculin de virement žiro račun
ordre masculin de virement virmanski nalog
paiement par virement plačilo z virmanom - virmán (ekonomija) virement moški spol
bančni virman virement bancaire
z virmanom plačati payer par virement - vnaprej im Vorhinein, im Voraus; vorweg, vorher, vorab; im/in/unter Vorgriff auf; voraus-, vorher, vor- (določiti vorausbestimmen, vorherbestimmen, vorbestimmen, vorgeben, izračunati vorherberechnen, vorausberechnen, narediti vorarbeiten, prijaviti voranmelden, programiran vorprogrammiert, vedeti vorauswissen, videti voraussehen, vorausblicken, začrtati/narisati vorzeichnen); povedati, plačati, predvideti ipd.: vorwegnehmen
plačati vnaprej pred pričakovanim plačilom: bevorschussen, vorschießen, vsoto računa: vorausbezahlen, avancieren, vorauszahlen
vnaprej izdelan del das Fertigteil
vnaprej dogovorjena zadeva eine abgekartete Sache - vnapréj d'avance, par avance, à l'avance; par anticipation
vnaprej plačati payer à l'avance (ali par anticipation) - vpisnina samostalnik
(plačilo za vpis) ▸ beiratkozási díjplačana vpisnina ▸ befizetett beiratkozási díjvpisnina v knjižnico ▸ könyvtár beiratkozási díjaplačilo vpisnine ▸ beiratkozási díj befizetésestrošek vpisnine ▸ beiratkozási díj költségevišina vpisnine ▸ beiratkozási díj mértékeDolžan pa je plačati vpisnino za 1. letnik rednega študija. ▸ Köteles azonban befizetni a beiratkozási díjat a nappali tagozat 1. évfolyamára. - vrstíca ligne ženski spol
brati med vrsticami lire entre les lignes
pisati nekaj vrstic komu écrire quelques lignes à quelqu'un
pisati med vrsticami interligner, écrire dans les interlignes
plačati po vrsticah payer à la ligne - vrstíca línea f ; renglón m
brati med vrsticami leer entre líneas
pisati nekaj vrstic komu escribir a alg un par de líneas (ali de renglones)
pisati med vrsticami escribir entre líneas, interlinear
plačati po vrsticah pagar por línea - vstopnina samostalnik
(plačilo za vstop) ▸ belépődíjvisoka vstopnina ▸ magas belépődíjsimbolična vstopnina ▸ jelképes belépődíjvstopnina v park ▸ belépődíj a parkbavstopnina v muzej ▸ múzeumi belépődíjpobirati vstopnino ▸ belépődíjat szedplačati vstopnino ▸ belépődíjat fizetplačilo vstopnine ▸ belépődíj-fizetésKljub dragi vstopnini se je pustne prireditve udeležilo več kot 150.000 ljudi. ▸ A magas belépődíj ellenére a farsangi rendezvényen több mint 150.000 fő vett részt. - waiter [wéitə] samostalnik
natakar; strežnik; servirni krožnik, pladenj; čakalec, pričakovalec
head waiter glavni natakar, šef strežbe
hired waiter (posebej) najet natakar
waiter, the bill (ameriško check) please! natakar, plačati, prosim!; britanska angleščina vratar (na londonski borzi)