she-cat [ší:kæt] samostalnik
mačka (samica)
figurativno hudobna, zlobna ženska
Zadetki iskanja
- she-devil [ší:dévl] samostalnik
figurativno hudobna ženska, vrag v ženski podobi - shift1 [šift] samostalnik
premik, premestitev; sprememba (mesta, položaja); zamenjava; menjanje perila
zgodovina ženska srajca; izmena, posad, šiht, delovni čas ene izmene, dnevni delovni čas; sredstvo, pomoč v sili, pomagalo, pripomoček; domislica, prevara, zvijača, trik, pretveza, izgovor
for shift za silo
shift of crop agronomija kolobarjenje
shift work delo v izmenah
night shift nočni posad
vowel shift samoglasniški premik
to be driven (to be brought) to one's last shift figurativno nobenega drugega sredstva (izhoda) ne več imeti
he is full of shifts and devices figurativno on si zna na vse načine pomagati
to make shift znati si pomagati, znajti se
I must make shift to pay him tomorrow moram najti kak izhod in mu plačati jutri
I must make shift without it moram si pomagati brez tega
to be reduced to mean shifts biti prisiljen zateči se k nepoštenim sredstvom - shimmy, shimmey [šími]
1. samostalnik
šimi (ples)
sleng ženska srajca
tehnično opletanje, majanje (koles pri vozu)
2. neprehodni glagol
plesati šimi
tehnično opletati, majati se - shirt1 [šə:t] samostalnik
(moška) srajca; spodnja srajca; ženska bluza z ovratnikom in manšetami; moška nočna srajca
shirt of mail železna srajca
night shirt nočna srajca
stripped to the shirt, in one's shirt v (sami) srajci; figurativno vsega oropan, brez vsega
near is my shirt, but nearer is my skin figurativno najprej sem jaz, nato pa (šele) drugi; bog je najprej sebi brado ustvaril
to get s.o.'s shirt out sleng, figurativno razjeziti koga
to give s.o. a wet shirt sleng koga takó utruditi z delom, da se oznoji
not to have a shirt to one's back biti zelo reven
he has not a shirt to his name on je velik revež, nima ničesar
to keep one's shirt on sleng ne se razburjati, obvladati se, brzdati se
to lose one's shirt izgubiti svojo zadnjo srajco
to put one's shirt on (upon) vse, tudi zadnji svoj dinar staviti (na konja itd.) - shrew [šru:] samostalnik
zoologija rovka, hrčica
figurativno hudobna (prepirljiva zadirčna) ženska, furija - sierpe ženski spol kača; figurativno zlobna ženska
criar la sierpe en el seno (fig) rediti gada na prsih - sìsara ž prsata ženska
- skirting [skə́:tiŋ] samostalnik
rob, okrajek; tkanina za ženska krila; manjvredna volna - skopúlja ž tvrdica, cicija, škrtica, škrtavica, škrta ženska osoba
- skȍtnica ž
1. breja žival
2. ekspr. malopridna, jezikava ženska: pljunite, druge, na ovu -u koja je vragu žena i njemu liježe - skrivnóstnica ž tajanstvena ženska osoba
- slattern [slǽtən] samostalnik
umazana (nemarna, neurejena, zanemarjena) ženska - slut [slʌt] samostalnik
umazana (nemarna, neurejena, zanemarjena, zanikrna) ženska
pogovorno lahkomiselno dekle, deklina
hudomušno deklé
ameriško, pogovorno psica - smock [smɔk]
1. samostalnik
delovna halja ali obleka
arhaično ženska srajca; otroška haljica za igranje; domača ženska delovna halja
2. prehodni glagol
obleči delovno haljo (obleko); nabirati v gube, gubati (blago) - smȕgurica ž dial.
1. ženska male rasti, male postave
2. ljubica: reci koja je ta tvoja smugurica - smȕšenica ž
1. zmedenka
2. pobesnela, ponorela ženska - snobinette [-nɛt] féminin, familier snobovska mlada ženska, domišljavka, pozerka
- sob sister [sɔ́bsistə] samostalnik
ameriško, pogovorno avtor(ica) sentimentalnih člankov ali del; (redko) sentimentalna ženska - soltera ženski spol samska, neporočena ženska
apellido de soltera dekliško ime (poročene žene)