Franja

Zadetki iskanja

  • címa (-e) f bot. infiorescenza a cima; rappa
  • cíncati hésiter à faire, barguigner, traîner
  • cingljáti -ám nedov. a zăngăni
  • cíniti -im nedov. a suda
  • citatologíja (-e) f pejor. il richiamarsi a citazioni, la mania delle citazioni
  • citírati -am nedov. a cita
  • civilizírati -am nedov./dov. a civiliza
  • cíza (voziček) charrette ženski spol à bras
  • cmáriti (-im)

    A) imperf.

    1. gastr. cuocere, crogiolare a fuoco lento

    2. pejor. ammannire

    B) cmáriti se (-im se) imperf. refl. stillare (grasso, liquido)
  • cónski (-a -o) adj. di, della zona; zonale; a zona; šport.
    conska liga divisione, lega zonale
    conska obramba difesa a zona
    šah. conski turnir torneo di zona
  • copátar maker of slippers; figurativno a henpecked husband

    on je copátar figurativno he's under her thumb
  • copátast (-a -o) adj. simile a pantofola
  • crkniti glagol
    1. neformalno (o napravi) ▸ lerobban, bedöglik, felmondja a szolgálatot
    televizor crkne ▸ a televízió bedöglik, a televízió felmondja a szolgálatot
    Hčeri je crknil televizor, sinu avto. ▸ A lányának a tévéje döglött be, a fiának az autója.
    baterija crkne ▸ az elem lemerül
    avto crkne ▸ az autó lerobban
    telefon crkne ▸ a telefon bedöglik
    Če nam v službi crkne računalnik, cel dan nimamo kaj delati. ▸ Ha a munkahelyünkön bedöglik a számítógépünk, egész nap tétlenek vagyunk.

    2. neformalno, grobo (umreti) ▸ döglik, pusztul
    crkniti od lakote ▸ éhen döglik
    Najdi jo, ali pa crkneš od lakote! ▸ Találd meg, vagy éhen döglesz!
    Saj kmet lahko crkne ob toliko živalih. ▸ Hiszen egy gazda ennyi jószág mellett meg is dögölhet.

    3. neformalno, izraža negativen odnos (o aktivnosti, delovanju) ▸ kimúlik
    pustiti crkniti ▸ hagy megdögleni
    Če ne bi bili solastniki, bi pa gnil sistem takšen obrat pustil crkniti. ▸ Ha nem lennének társtulajdonosok, egy ilyen üzemet a rohadó rendszer hagyna kimúlni.

    4. neformalno (poudarja intenzivnost dejanja) ▸ pusztul, megszakad
    crkniti od smeha ▸ megszakad a nevetéstől
    Moj namen je pa, da bralec crkne od smeha. ▸ De az a szándékom, hogy az olvasó megszakadjon a nevetéstől.
    Hahaha..., da crkneš od smeha, kako ste mu nasedli. ▸ Hahaha..., megszakadok a nevetéstől, ezt aztán bevettétek.
    crkniti od dolgčasa ▸ belepusztul az unalomba
    Bivši mož je našel prazno stanovanje in skoraj crknil od presenečenja. ▸ A volt férj üresen találta a lakást, és majdnem összeesett a meglepetéstől.
  • cross-country carrera f de obstáculos a campo traviesa
  • cucorámo adv. nareč. (štuporamo) a cavalluccio
  • cukrárna sugar works pl, sugar factory, sugar mill, arhaično sugar house; (v Ljubljani) building in Ljubljana once used as a sugar factory and associated with the poets Kette and Murn
  • cum grano salis (vzeti) to take with a pinch of salt
  • cúnjast (-a -o) adj.

    1. sgualcibile (abito, stoffa)

    2. simile a cencio, a straccio

    3. cencioso, di cenci, di stracci
  • cúnjav (-a -o) adj. sgualcibile, simile a straccio; cencioso
  • cúrkoma à verse, par jets