-
podnaslov samostalnik1. (ime dela) ▸
alcímpomenljiv podnaslov ▸ sokatmondó alcím
podnaslov članka ▸ cikk alcíme
podnaslov knjige ▸ könyv alcíme
podnaslov razstave ▸ kiállítás alcíme
podnaslov pesmi ▸ vers alcíme
podnaslov zbirke ▸ gyűjtemény alcíme
podnaslov predstave ▸ előadás alcíme
podnaslov filma ▸ film alcíme
Zbirka ima podnaslov Pesmi za otroke in otroške duše. ▸ A gyűjtemény a Versek gyermekeknek és gyermeki lelkeknek alcímet viseli.
Najnovejši Pirati s Karibov, s podnaslovom Prekletstvo Črnega bisera, so zabavna klasična gusarska pustolovščina. ▸ A Karib-tenger kalózai legújabb, A Fekete Gyöngy átka alcímet viselő része klasszikus szórakoztató kalózkaland.
Vsebine so napisane neberljivo – brez podnaslovov, odstavkov in podobnega. ▸ A tartalmakat olvashatatlanul – alcímek, bekezdések és hasonlók – nélkül írták meg.
2. ponavadi v množini (o prevodu) ▸
feliratVsi filmi so opremljeni z angleškimi podnaslovi. ▸ Minden filmet angol feliratokkal láttak el.
Glasbeni igrani film so predvajali v izvirnem jeziku, to je nizozemščini, z angleškimi podnaslovi. ▸ A zenés játékfilmet eredeti, tehát holland nyelven vetítették angol feliratokkal.
3. (oznaka) ▸
alcím Podnaslov albuma je "vizualni album", kajti vsaka pesem je opremljena tudi z videospotom. ▸ Az album alcíme „vizuális album”, ugyanis minden zeneszámhoz tartozik egy videóklip is.
Leta 1994 napisana drama nemškega dramatika, dramaturga, igralca in režiserja Franza Xaverja Kroetza ima podnaslov "ljudska igra v treh dejanjih". ▸ Franz Xaver Froetz német drámaíró, dramaturg, színész és rendező 1994-ben íródott drámája a „népi játék három felvonásban” alcímet viseli.
-
podnasloviti glagol1. (dati delu ime) ▸
alcímmel ellátdelovno podnasloviti ▸ munkacímet ad neki
podnasloviti priročnik ▸ kézikönyvet alcímmel ellát
podnasloviti članek ▸ cikket alcímmel ellát
podnasloviti knjigo ▸ könyvet alcímmel ellát
Okroglo mizo so podnaslovili Vpliv reforme na študente. ▸ A kerekasztal-beszélgetés alcíme: A reform hatása a hallgatókra.
Francoski avotor je knjigo podnaslovil: Knjiga o branju. ▸ A francia szerzők a könyvet a Könyv az olvasásról alcímmel látták el.
2. (o prevodu) ▸
feliratozV vsem tem času se je zgodilo veliko filmov. Nekaj sem jih prevedla, še več samo podnaslovila. ▸ Ez alatt az idő alatt számos film keletkezett. Néhányat lefordítottam, a többségét viszont csak feliratoztam.
Nagrajeni film na stroške evropskega parlamenta podnaslovijo v vseh 23 jezikov EU. ▸ A díjazott filmet az EU mind a 23 nyelvén feliratozzák az Európai Parlament költségén.
3. (dodati oznako) ▸
titulálBernhard je dramo podnaslovil kot komedijo o nemški duši. ▸ Bernhard a drámát a német lélekről szóló komédiának nevezte.
Mikeln je svoje gledališko besedilo podnaslovil kot ljudsko igro v treh dejanjih. ▸ Mikeln a színházi szövegét háromfelvonásos népszínműnek titulálta.
-
podnebj|e [é] srednji spol (-a …) geografija das Klima (celinsko Kontinentalklima, Binnenklima, medicina dražilno Reizklima, etezijsko Etesienklima, gorsko Gebirgsklima, krajevno Ortsklima, medicina milo Schonklima, morsko Seeklima, otoško Inselklima, polarno Polarklima, puščavsko Wüstenklima, sredozemsko Mittelmeerklima, tropsko Tropenklima)
… podnebja Klima-
(izboljšanje die Klimaverbesserung, sprememba die Klimaänderung, poslabšanje die Klimaverschlechterung, sprememba der Klimawechsel)
pogojen s podnebjem klimabedingt
medicina zdravljenje v ugodnem podnebju die Klimatotherapie
-
podob|a2 [ó] ženski spol (-e …) (lik) die Gestalt (človeška Menschengestalt, glasovna Lautgestalt, iz sanj Traumgestalt)
v … podobi in Gestalt von, v živalski: in tierischer Gestalt, in Tiergestalt
otipljiva podoba eine greifbare Gestalt
religija pod obema podobama in beiderlei Gestalt
figurativno pokazati svojo pravo podobo seine wahre Gestalt zeigen
-
podob|a3 [ó] ženski spol (-e …) (prispodoba) das Gleichnis; (simbol) das Sinnbild
v podobi (figurativno) figurativ, figürlich
-
podóba picture; image; (na kovancu) effigy; (ilustracija) illustration; (portret) portrait, likeness
senčna podóba silhouette
novec z Napoleonovo podóbo coin bearing the head of Napoleon
v človeški podóbi in man's likeness
po vsej podóbi (videzu) to all appearances
sovražnik v podóbi prijatelja an enemy in the guise of a friend
podóba je bila, da bo dež it looked like rain
-
podóba (slika) image ženski spol , figure ženski spol ; (doprsna) portrait moški spol (tudi figurativno) ; (na denarju, medaljah, znamkah) effigie ženski spol
knjiga s podobami livre moški spol à (ali avec des) images, livre illustré
človeška podoba forme ženski spol humaine, figure ženski spol d'homme
lastna podoba autoportrait moški spol
stenska podoba peinture ženski spol murale, tableau moški spol, panneau moški spol
sveta podoba image ženski spol sainte
voščena podoba figure de cire
v podobi sous la figure de, en image, figuratif, figuré
biti prava podoba svojega očeta être tout le portrait de son père
okrašen s podobami figuré
podoba je, da on dirait, il semble que
-
podóba (-e) f
1. immagine, effigie; raffigurazione, figura, ritratto; quadro:
zaobljubljena podoba immagine votiva
nabožne podobe immagini sacre
oljnata podoba quadro a olio
lastna podoba autoritratto
podoba v romanih personaggio del romanzo
2. pren. immagine, sembianza, fisionomia, aspetto, faccia:
zunanja podoba predmetov immagine esteriore, fisionomia degli oggetti
3. pren. (predstava) immagine, simulacro, specie, idea, fantasma:
pesniška podoba fantasma poetico
domišljijska podoba immagine fantastica
ustvariti si podobo o čem farsi, crearsi un'immagine, un'idea di qcs.
nadel si je podobo mirne neprizadetosti assunse un'aria di calma indifferenza
pokazati svojo pravo podobo mostrarsi quali realmente si è
dobivati otipljivo podobo realizzarsi, (cominciare a) prendere corpo, prendere consistenza, concretarsi
biti živa podoba koga, česa essere qcn. sputato, essere il ritratto di qcn.; essere l'immagine vivente, un'immagine (vivente) di qcs.
hudič v človeški podobi diavolo in sembianza umana; il diavolo in persona
rel. človek je ustvarjen po božji podobi l'uomo fu creato a immagine di Dio
rel. obhajati pod obema podobama comunicare sotto le due specie
-
podóba imagen f ; figura f ; (slika) cuadro m , pintura f ; (portret) retrato m
lastna podoba autorretrato m
podoba iz sanj visión f de ensueño
on je prava podoba svojega očeta es el vivo retrato de su padre
v podobi koga sežgati quemar en efigie a alg
-
podóben semblable, pareil, ressemblant; analogue, similaire
biti podoben ressembler
biti podoben komu ressembler à quelqu'un, tenir de, familiarno tirer sur quelqu'un
zelo podoben (figurativno) tout craché
biti si podoben kot jajce jajcu se ressembler comme deux gouttes d'eau
to ni njemu podobno ce n'est pas son fait, cela ne lui ressemble pas
v podobni priliki en semblable occasion
podobni trikotniki triangles moški spol množine semblables
zelo podoben portret portrait moški spol très ressemblant
-
podóbnost ressemblance ženski spol , analogie ženski spol , similitude ženski spol , similarité ženski spol
podobnost okusa affinité ženski spol
podobnost v portretu ressemblance d'un portrait
podobnost v značaju analogie de caractère
vsaka podobnost z resničnimi osebami je le slučajna toute ressemblance avec des personnages réels ne peut être que fortuite
podobnost nima dokazilne moči comparaison ženski spol n'est pas raison
-
podočnjak samostalnik1. (temna lisa pod očesom) ▸
szemkarikapodočnjaki in zabuhlost ▸ szemkarika és szemtáska
zabuhli podočnjaki ▸ táskás szemkarikák
temni podočnjaki ▸ sötét szemkarika
modrikasti podočnjaki ▸ kékes szemkarikák
globoki podočnjaki ▸ mély szemkarikák
črni podočnjaki ▸ fekete szemkarikák
prekriti podočnjake ▸ szemkarikákat elfed
zakriti podočnjake ▸ szemkarikákat elfed
skriti podočnjake ▸ szemkarikákat elrejt
krema proti podočnjakom ▸ szemkarika elleni krém
Od pomanjkanja spanja je imel podočnjake. ▸ Az alváshiánytól karikásak voltak a szemei.
Sopomenke: podočnik2. ponavadi v množini (zob) ▸
szemfogPrašiči imajo stalno rastoče podočnjake, ki pri samcih zrastejo v čekane. ▸ A sertések állandó növekedésben lévő szemfogakkal rendelkeznek, amelyek a hímeknél agyarakká nőnek.
Sopomenke: podočnik -
podpázduha armpit; anatomija axilla, pl -llae
za podpázduho se držati to go arm in arm with (someone), to go with arms linked
v podpázduhi nositi to carry under one's arm
-
podpihoval|ec moški spol (-ca …) der Schürer, der Aufhetzer; (človek v ozadju) der Hintermann
-
podpís signature; signing
podpís žig stamp bearing a signature
lastnoročni podpís autograph
podpís po u listine after the signing of the deed
zavojica pri podpísu flourish
dati, predložiti v podpís to present (ali to submit) for signature
dati podpís in pečat to deliver under one's hand and seal
ponarediti podpís to forge a signature
umakniti, preklicati svoj podpís to withdraw one's signature
-
podpís signature ženski spol ; souscription ženski spol ; (na uradnem dokumentu) seing moški spol
podpis in bianco signature en blanc
nečitljiv podpis signature illisible
dati, staviti svoj podpis donner (ali apposer, mettre) sa signature
nabirati podpise recueillir (ali collecter) des signatures
ponarediti podpis contrefaire une signature
predložiti v podpis présenter (ali soumettre) à la signature
lastnoročni podpis signature autographe (ali de sa propre main)
overiti podpis vérifier (ali légaliser) une signature
-
podpís firma f
overiti (ponarediti) podpis legalizar (falsificar) una firma
predložiti v podpis poner a la firma
opremiti s svojim podpisom firmar (de su puño y letra)
staviti svoj podpis pod poner su firma al pie de
nositi podpis (koga) llevar la firma (de alg)
podpis in bianco firma f en blanco
-
podpóra (-e) f
1. appoggio, sostegno, rincalzo, puntello:
lesne, kovinske podpore v rudniku i sostegni di legno, di metallo nella miniera
2. aiuto, soccorso, sussidio, sovvenzione:
prejemati podporo percepire un sussidio
3. pren. aiuto, appoggio, sostegno:
imeti, uživati podporo ljudstva avere, godere dell'appoggio del popolo
dajati podporo prizadevanju appoggiare, sostenere gli sforzi
dati moralno podporo dare appoggio morale
-
podrejèn (-êna -o)
A) adj.
1. subordinato, sottoposto, dipendente, gregario; assoggettato, subalterno; soggetto:
v nekaterih skupnostih je žena povsem podrejena možu in alcune comunità la moglie è completamente subordinata al marito
2. (nepomemben) insignificante, irrilevante, in sottordine, gregario:
podrejena vloga ruolo gregario
opravljati podrejeno funkcijo avere un incarico in sottordine
B) podrejêni (-a -o) m, f, n subalterno (-a), subordinato (-a), sottoposto (-a), dipendente, inferiore
-
podrejèn subordinado; subalterno
v podrejenem položaju en posición subalterna
biti komu podrejen estar subordinado a alg