-
prerazporedíti répartir à nouveau
-
prerêči (-rêčem) perf. pren.
1. rinfacciare, rimproverare qcs. a qcn.; strapazzare:
vse mu je prerekel, kar mu je prišlo na misel gli gettò in faccia tutto quello che gli venne in mente
2. ingiuriare
-
prerékati se -am se nedov.
1. a se certa
2. a discuta în contradictoriu
-
prerézati -réžem dov. a tăia
-
preríniti (-em)
A) perf. spingere, far passare
B) preríniti se (-em se) perf. refl. passare a stento, con forza; farsi largo; accalcarsi:
prehod je ozek, da se komaj prerineš il passaggio è così stretto che fai fatica a passarci
preriniti se na vlak montare tra la calca sul treno
v avtobusu smo se prerivali sull'autobus ci si accalcava, c'era un calca incredibile
preriniti se skozi zimo passare a malapena l'inverno
komaj se je prerinil do sedmega razreda è arrivato a malapena alla settima classe
-
preríniti -nem (se) dov. a (se) înghesui
-
preríniti se se pousser, se frayer un passage (ali un chemin) à travers quelque chose
brutalno se preriniti skozi množico fendre la foule
naprej se preriniti jouer des coudes
-
prerísati to copy a drawing (ali plan), to draw from the original; (skozi papir) to trace, to make a tracing
-
preríti (-ríjem) | prerívati (-am)
A) perf., imperf.
1. perforare; ricavare, scavare buchi; fare un buco
2. perquisire, rovistare, mandare sossopra
B) preríti se (-íjem se) | prerívati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. passare a malapena, con somma fatica; farsi largo; accalcarsi:
preriti se skozi težave superare gli ostacoli
za vsak izpit se je moral preriti skozi goro knjig ad ogni esame gli toccava vedersela con una montagna di libri
prerivati se skozi množico farsi largo tra la folla
prerivati se na avtobusu accalcarsi sulla corriera
2. riuscire ad ottenere; conquistarsi; impegnarsi per, accapigliarsi, litigare per:
preriti se do dobre službe conquistarsi un buon posto
otroci so se prerivali za bonbone i bambini si accapigliavano per avere le caramelle
-
prerívati -am (se) nedov. a (se) înghesui
-
prerodíti -ím (se) dov.
1. a (se) regenera
2. a renaşte
-
prerokováti -kújem nedov. a proroci, a profetiza; a prezice
-
presadíti (-ím) | presájati (-am) perf., imperf.
1. agr., vrtn. trapiantare (tudi pren.):
presaditi lončnice rinvasare, svasare
presaditi potaknjence smargottare
2. med., biol. trapiantare, espiantare; sottoporre a trapianto, espianto:
presaditi ledvico, kostni mozeg, organ trapiantare un rene, il midollo spinale, un organo
3. pren. trapiantare, trasferire, trasportare
4. pren. tradurre
-
presadíti -ím dov.
1. a răsădi; a transvaza
2. med. a transplanta
-
presáhniti -nem dov. a seca, a se usca
-
presájati -am nedov.
1. a răsădi; a transvaza
2. med. a transplanta
-
preséči, preségati exceder; superar; aventajar (v en) ; sobrepasar; ser superior a
preseči vsa pričakovanja superar todas las previsiones
to presega moje moči esto es superior a mis fuerzas
preseči samega sebe superarse a sí mismo
preseči težo exceder el peso
-
preséči -séžem dov. a depăşi; a întrece
-
presédati (-am) | presésti (-sédem)
A) imperf., perf.
1. trasferire, far cambiare posto
2. cambiare (mezzo di trasporto); žel. cambiare treno, prendere la coincidenza
3. passare il tempo seduti
4. venire a noia, infastidire, stufare, scocciare, rompere le scatole; vulg. rompere le palle, rompere
B) presédati se (-am se) | presésti se (-sédem se) imperf., perf. refl. cambiare posto
-
presédati -am nedov.
1. a schimba locul/vehiculul
2. a plictisi