prebudíti prebújati to wake (up), to awaken, to awake; to arouse, to rouse (tudi figurativno)
prebudíti, prebújati se to wake (up), to awake, to be awakened (ali roused), to rouse
hrup me je prebudil the noise woke me up
vso hišo boš prebudil you'll wake the whole house
hrup, ki bi prebudil mrtvece a noise to waken the dead
žal mi je, da sem vas prebudil I am sorry I woke you up
prebudíti, prebújati iz letargije (apatije) to arouse from lethargy (apathy), to shake someone out of his lethargy
narava se prebudi spomladi nature wakes in spring
Zadetki iskanja
- precedénčen precedente
precedenčen primer precedente m
napraviti precedenčen primer crear (ali sentar) un precedente - precédens precedente m
primer brez precedensa un caso sin precedente
napraviti, ustvariti precedens crear (ali sentar) un precedente - precéj2 (mnogo) a great deal, a good deal of; in no small measure; much, many; pretty; rather; quite a few
precéj (kar) dober rather good
precéj dolgo a pretty long time
precéj pozno rather late
precéj denarja a great deal of money
precéj knjig a good many books
precéj dolga pot rather a long way
kar precéj daleč od tu a good distance from here
njegova opazka je bila precéj bedasta his remark was rather foolish
jaz bi precéj rajši ne šel a I would (ali I'd) much rather not go there - precéj assez, passablement, beaucoup
precej isto plus ou moins (ali à peu près) la même chose
precej dobro assez bien, passable
precej dolgo assez longtemps, un bon (ali long) moment
precej ljudi un bon (ali assez grand) nombre de personnes, beaucoup (ali pas mal) de gens - precéjšen (znaten) considérable, notable, important ; (obsežen) ample, vaste, assez grand ; (številčen) nombreux
precejšnje premoženje grosse fortune ženski spol, fortune importante (ali considérable) - precèp fente ženski spol ; étau moški spol, figurativno situation ženski spol embarrassante, dilemme moški spol
biti v precepu être dans l'embarras (ali dans une situation embarrassante, familiarno dans le pétrin), être en mauvaise posture, être coincé, être pris entre deux feux - préča raya f (na sredi a la mitad, na strani al lado)
narediti si prečo hacerse (ali peinarse) la raya - préčen transversal, transverse, traversier
prečna arterija artère ženski spol transverse
prečna cerkvena ladja (arhitektura) croisillon moški spol, transept moški spol d'une église
prečno dleto bec moški spol d'âne
prečna drsina glissoir moški spol transversal
prečna pot chemin moški spol transversal
prečni prerez section ženski spol (ali coupe ženski spol) transversale
prečno rebro membrure transversale
prečni tram poutre transversale, traverse ženski spol
prečni skok (šport) saut moški spol en biais
prečna ulica rue ženski spol transversale (ali traversière), (rue de) traverse ženski spol - prečítati to read (something to the end); to read through; to peruse; to read all over; (razvozlati) to decipher, to unravel
prečítati časopis to peruse a newspaper
bežno, na hitro prečítati časopis to skim the daily paper
prečítati knjigo to finish a book
prečítati od začetka do konca to read through from cover to cover
on je mnogo prečital (je zelo načitan) he is widely (ali deeply) read, he has been a great reader, he is a walking (ali living) dictionary - prečŕtati to delete; to cancel, to cross off (ali out); to strike through (ali out), to blot; to expunge
prečŕtati besedo to strike a word through
prečrtaj to ime! strike this name off (ali out)! - prečúti (prebedeti) to spend (time) awake
prečúti noč to spend a sleepless night
prečuta noč a wakeful (ali sleepless) night - prečúti
prečuti noč pasar la noche en vela; pasar la noche despierto (ali sin [poder] dormir) - pred (krajevno) devant, par-devant ; (nasproti) en face de ; (v navzočnosti) en présence de ; (časovno) avant de
pred kratkim récemment
pred očmi vseh devant (ali sous) les yeux de tout le monde
pred odhodom avant le départ, avant de partir
pred tremi dnevi il y a trois jours
pred vratmi devant la porte
strah pred sovražniki la crainte des ennemis
imeti prednost pred kom avoir la priorité sur quelqu'un - préd2 (krajevno) before, in front of; ahead of; (časovno) previous to, up to, prior to; ago, since, back
préd hišo before (ali in front of) the house
préd pričami (notarjem) in the presence of witnesses (of a Notary Public)
dve uri préd časom two hours before time (ZDA ahead of time)
préd Kristom before Christ (krajšava: B.C.)
préd polnočjo before midnight
10 minut préd 9. uro 10 minutes to (ZDA of) nine
préd poldnevom in the morning, in the forenoon
préd pol ure (14 dnevi, enim mesecem, dvema letoma) half an hour (a fortnight, a month, two years) ago
préd kratkim recently, of late, lately
préd vsem first of all, above all
(prav) préd mojimi očmi before my very eyes
ne préd 10. uro not till ten o'clock
dan préd mojim odhodom the day before (ali previous to) my departure
préd nekaj urami a few hours back
delo je bilo gotovo šest mesecev préd planom the work was completed six months ahead of schedule
on je prav (tik) préd nami he is just ahead of us
šel je préd menoj he preceded me, he went in front, he led the way
tekla je préd nami she ran ahead of us
vlak ne bo odpeljal préd osmo uro the train will not leave till (ali before) 8 o'clock
imeti kaj préd seboj (figurativno) to have something coming to one, to be in for something
nimava (nimamo) nobenih skrivnosti drug préd drugim we have no secrets from each other (from one another)
imeti prednost préd kom to have the advantage of someone
imeti kaj préd očmi (figurativno) to have (ali to keep) something in mind (ali in view, in sight)
ne pride mi več préd oči he shuns me
od teme se ne vidi prst préd očmi it is pitch-dark
ne bom odpotoval préd enim tednom I shan't start for a week (ali for a week yet) - predája (izročitev) remise ženski spol , livraison ženski spol , transmission ženski spol ; (vojaško) reddition ženski spol , capitulation ženski spol
brezpogojna predaja reddition (ali capitulation) inconditionnelle (ali sans conditions) - predája transferencia f ; transmisión f ; (izročitev) entrega f ; voj rendición f , capitulación f
brezpogojna predaja rendición incondicional (ali sin condiciones)
pozvati k predaji intimar la rendición - predájati
čezmerno se predajati športu s'adonner aux sports sans mesure (ali à l'excès)
predajati se praznim upom se nourrir de vains espoirs - predáti (dati naprej) to hand over; (izročiti) to deliver, to turn over; (prenesti na) to transfer; (trdnjavo) to surrender
predal je posle, podjetje svojemu družabniku he has turned over the business to his partner
tata so predali milici the thief was handed over to the police
predáti se vojska to capitulate, to hoist (ali to show, to wave) the white flag
predáti se na milost in nemilost to surrender unconditionally
predáti se komu to give oneself up to someone
predáti se z dušo in telesom to give oneself body and soul (to)
predáti se pijači to become addicted to drink (mamilom to drugs) - predáti remettre, livrer, transmettre quelque chose à quelqu'un
predati se se rendre, se livrer, capituler
predati se čemu se dévouer, se livrer à, s'adonner à quelque chose, céder à, laisser le champ libre à quelque chose
predati prometu ouvrir (ali remettre) à la circulation
predati se strastem donner libre cours à ses passions