Franja

Zadetki iskanja

  • prepôzno trop tard, après coup

    prepozno je il n'y a plus rien à faire, il n'en est plus temps
    en dan prepozno trop tard d'un jour
    potem, ko je že prepozno après coup
    priti prepozno être en retard, retarder
  • prepríčanje conviction ženski spol , persuasion ženski spol , croyance ženski spol , opinion ženski spol , pensée ženski spol

    koga omajati v njegovem prepričanju ébranler quelqu'un
    po mojem prepričanju dans ma conscience, en mon âme et conscience
    politično prepričanje convictions ženski spol množine politiques
    govoriti z velikim prepričanjem parler d'un ton pénétré
    priti do prepričanja, da acquérir la conviction que, convenir que
    ravnati po svojem (trdnem) prepričanju agir selon (ali d'après) ses convictions (personnelles)
  • prepustítev (odstop) cession ženski spol , abandon moški spol , abandonnement moški spol , transmission ženski spol, pravno délaissement moški spol

    prepustitev v preužitek (pravno) cession en usufruit
    prepustitev dediščine (pravno) délaissement moški spol d'un héritage
  • prepustítev abandono m ; (odstop) cesión f ; entrega f

    prepustitev v preužitek (jur) cesión en usufructo
  • prepustíti dejar (komu kaj a cargo de alg a/c) ; abandonar ; (odstopiti) ceder ; (izročiti) entregar ; (zaupati) confiar a ; (prenesti) transmitir

    prepustite to meni! ¡déjelo de mi cuenta!
    prepustiti koga njegovi usodi abandonar a alg a su suerte
    prepustiti se na milost in nemilost (voj) entregarse a discreción
    biti prepuščen sam sebi estar abandonado a sus propios recursos
    prepuščeno mu je, da stori, kar hoče queda en libertad de hacer lo que le plazca
  • preréz coupe ženski spol , section ženski spol , intersection ženski spol

    podolžen, prečni prerez coupe en long, en travers, section longitudinale, transversale, plan moški spol longitudinal, transversal
    poprečni prerez vue ženski spol en coupe, profil moški spol, figurativno aperçu moški spol
  • prêrok prophète moški spol (ženski spol prophétesse) , devin moški spol , voyant moški spol

    nihče ni prerok v svoji domovini (pregovor) nul n'est prophète en son pays
  • prêrok, prêrokinja profeta m , profetesa f

    lažni prerok profetastro m
    vremenski prerok pronosticador m del tiempo
    nihče ni prerok v svoji domovini nadie es profeta en su tierra
  • presa ženski spol ujetje, prijetje, odvzem; (lovski) plen; zaplenjena ladja

    presa de un molino mlinski jez
    perro de presa lovski pes
    presa de rabia besnost
    hacer presa ujeti, prijeti, zgrabiti; izkoriščati, za sebe izkoristiti
    hacer presa en alg. polastiti se koga, napasti koga
    ser presa de las llamas biti plen plamenov
    presas pl čekani (psov); kremplji (ptic roparic)
  • présence [prezɑ̃s] féminin navzočnost, prisotnost; pričujočnost

    en présence na istem kraju, nasproti si, drug proti drugemu
    en présence de v prisotnosti, vpričo
    hors de la présence de quelqu'un v odsotnosti kake osebe
    présence d'esprit prisebnost
    feuille féminin, liste féminin de présence prezenčna lista
    cet acteur a de la présence ta igralec imponira publiki s svojo močno osebnostjo in talentom
    être en présence stati si nasproti
    faire acte de présence pokazati se za trenutek
    sortez de ma présence! poberite se mi izpred oči!
  • presencia ženski spol sedanjost; navzočnost, prisotnost, pričujočnost; zunanjost (osebe); obzir

    presencia de ánimo prisotnost duha
    en (ali a) presencia (de alg.) vpričo
    en presencia de spričo
    hacer acto de presencia osebno se kje pokazati, navzoč biti
    tiene buena presencia je čedne postave
    ¡quítate de mi presencia! naj te več ne vidim!
  • présent, e [prezɑ̃, t] adjectif navzoč, prisoten; pričujoč; sedanji, aktualen

    dans le cas présent v pričujočem, v tem primeru
    dans la situation présente v sedanjem položaju
    présents tous les intéressés v prisotnosti vseh interesentov
    être présent (à tout et) partout biti povsod istočasno
    être présent en personne biti osebno navzoč
    être tenu présent biti smatran kot prisoten
  • présent1 [prezɑ̃] masculin darilo

    présent de noces, de fiançailles poročno, zaročno darilo
    faire un présent à quelqu'un dati komu darilo
    faire présent de quelque chose à quelqu'un podariti komu kaj
    recevoir en présent dobiti v, kot dar(ilo)
    les petits présents entretiennent l'amitié mala darila vzdržujejo, ohranijo prijateljstvo
  • presente sedanji, sodoben; navzoč, prisoten

    al presente, de presente sedaj
    desde el primero del presente (mes) od 1. t. m. dalje
    en el caso presente v tem (pričujočem) primeru
    por el (ali la, lo) presente za sedaj
    tiempo presente sedanjost; sedanjik
    estar presente biti navzoč
    estar de cuerpo presente položen na svečan mrtvaški oder
    hacer presente spomniti, predočiti, na dušo pihati
    tener presente imeti v vidu, imeti pred očmi; spominjati se
    lo tendré presente mislil bom na to
    ¡presente! tu! (pri klicanju imen)
    Presente Tu (na pismih)
  • preséžek excédent moški spol surplus moški spol , surcroît moški spol , excès moški spol

    presežek v dobičku, v prodaji, v proizvodnji, v rojstvih, v teži excédent de bénéfice, de vente, de production, de naissance, de poids
    presežek v dohodku revenu moški spol en excédent
    presežek v dohodkih, v izdatkih, v stroških excédent de recettes, de dépenses, de frais
    presežek rojstev surnatalité ženski spol
    presežek v teži prtljage excédent (ali surcharge ženski spol) de bagages
    poljedelski presežki surplus moški spol množine agricoles
    prodati presežek svoje letine vendre le surplus de sa récolte
  • presidir predsedovati, načelovati; imeti glavno besedo

    presidir el duelo biti glavni žalovalec
    el retrato que preside el libro slika na naslovni strani
    presidir en un tribunal predsedovati sodišču
  • presión ženski spol pritisk

    presión arterial krvni pritisk
    presión atmosférica zračni pritisk
    botón a (ali de) presión gumb zaklopnik
    hacer, ejercer presión sobre izvajati pritisk na
    hacer presión en las elecciones vplivati na volitve
  • preskŕba, preskrbovánje approvisionnement moški spol , alimentation ženski spol , fourniture ženski spol , ravitaillement moški spol , subsistance ženski spol

    preskrba otrok établissement moški spol des enfants
    preskrba z mesom, z živili ravitaillement en viande, en vivres
    preskrba z vodo alimentation (ali approvisionnement) en eau
  • prestánek interruption ženski spol , cessation ženski spol , cesse ženski spol , trêve ženski spol , répit moški spol , relâche ženski spol

    brez prestanka sans interruption, sans cesse, sans répit, sans relâche, continuellement, en permanence
  • prestar pridevnik
    (preveč star) ▸ túl öreg, túl idős, túl régi
    prestar ali premlad ▸ túl öreg vagy túl fiatal
    prestara za materinstvo ▸ túl idős az anyasághoz
    prestar za nastopanje ▸ túl öreg a szerepléshez
    prestar za poroko ▸ túl öreg a házassághoz
    prestara krma ▸ túl régi takarmány
    prestaro drevo ▸ túl öreg fa
    Tudi pnevmatike so lahko prestare. ▸ A gumiabroncsok is lehetnek túl öregek.
    Danes je veliko zelo lepih in modernih oblačil, a jih ne morem več nositi, ker sem za to malce prestara. ▸ Manapság rengeteg nagyon szép és divatos ruha van, de én már nem hordhatom őket, mert túl öreg vagyok hozzá.