Franja

Zadetki iskanja

  • park1 moški spol (-a …) der Park, die Parkanlage (baročni Barockpark, grajski [Schloßpark] Schlosspark, krajinski Landschaftsschutzpark, Landschaftspark, mestni Stadtpark, naravni Naturschutzpark, Naturpark, narodni Nationalpark)
    angleški park englischer Garten
    športni park das Sportzentrum
    podoben parku/kot park parkartig
    odsek za parke in zelenice das Gartenamt
    čuvaj v parku der Parkwächter
    klop v parku die Parkbank
    pot v parku der Parkweg
  • párk park; garden (s pl)

    angleški párk formal garden
    narodni párk national park; (prostor za avtomobile) parking place, rank, ZDA parking lot
    vozni párk rolling stock
    paznik v párku park-keeper
    avtomobilski párk car park
  • park|elj1 moški spol (-lja …) živalstvo, zoologija die Klaue; lovstvo die Schale
    tehnika za puljenje žebljev die Nagelklaue
    figurativno (prsti, roka) die Pfote
  • parket [é] moški spol (-a …) das Parkett (deščičasti Stabparkett)
    pasta za parket das Fußbodenwachs
    položiti parket v (etwas) parkettieren
  • parkiranj|e srednji spol (-a …) das Parken
    parkiranje prepovedano! Parken verboten!
    prečno parkiranje das Schrägparken
    za celodnevno/večdnevno parkiranje für Dauerparker
    za parkiranje do dveh ur für Kurzparker
    … parkiranja Park-
    (čas die Parkzeit, die Parkdauer, možnost die Parkgelegenheit, prepoved das Parkverbot)
  • parkíranje parking (of motor-cars)

    listek za nepravilno parkíranje parking ticket
    prostor za parkíranje parking place (ali space, lot)
    prepoved parkíranja, parkíranje prepovedano! no parking!
  • parkíranje parcage moški spol , parking moški spol , stationnement moški spol

    parkiranje dovoljeno parcage (ali stationnement) autorisé (ali permis)
    parkiranje (dovoljeno) na eni, na obeh straneh stationnement (autorisé) unilatéral, bilatéral
    parkiranje prepovedano! défense de parquer (ali de stationner), stationnement interdit!
    prepoved parkiranja interdiction ženski spol de stationnement
    pristojbina za parkiranje droit moški spol (ali taxe ženski spol) de stationnement (ali de parking)
    prostor za parkiranje parking moški spol
  • parkíranje aparcamiento m , estacionamiento m

    parkiranje dovoljeno, prepovedano estacionamiento permitido, prohibido
    pristojbina za parkiranje derechos m pl de aparcamiento
  • parkirišč|e srednji spol (-a …) der Parkplatz (dodatno Überlaufsparkplatz, za stranke Kundenparkplatz); (prostor za parkiranje) der Parkraum
    parkirišče za tovornjake der Autohof
  • parkiríšče parking place

    parkiríšče za taksije taxi rank, cabrank
  • partíja2 (igra) game; (pri ženitvi) match

    partíja šaha a game of chess
    dobra partíja (za zakon) a good match, a splendid match
    igrati partíjo (s kartami) to have a game (of cards), to play a game (šaha of chess)
    ona je dobra partíja zanj she is (ali will make) a good match for him
  • partíja (-e) f

    1. igre partita; manche:
    dobiti, izgubiti partijo vincere, perdere una partita

    2. (oseba primerna, da postane zakonski mož) partito; ekst. collocazione:
    biti, veljati za dobro partijo essere un buon partito
    najti dobro partijo za hčer trovare una buona collocazione per la figlia

    3. žarg. trg. stock angl., partita

    4. žarg. gruppo di lavoro

    5. polit.
    (komunistična) partija partito (comunista)
  • partner moški spol (-ja …) der Partner (idealni Wunschpartner, koalicijski Koalitionspartner, pogodbeni Vertragspartner, mlajši - podjetju Juniorpartner, pri igri Spielpartner, pri pogajanjih Verhandlungspartner, pri zamenjavi Tauschpartner, šport v dvojici Doppelpartner, šport za trening Trainingspartner, boksarjev Sparringspartner, plesni Tanzpartner, poslovni Geschäftspartner, v pogajanjih za kolektivno pogodbo Tarifpartner, spolni Geschlechtspartner, Sexualpartner, teniški Tennispartner, trgovski Handelspartner, zakonski Ehepartner, življenjski Lebenspartner)
    … partnerja Partner-
    (izbira die Partnerwahl, menjava der Partnerwechsel)
    ostati brez (življenjskega) partnerja [sitzenbleiben] sitzen bleiben
    zamenjati partnerja den Partner wechseln
    | ➞ → tovariš, drug3
  • pártner partner (z with, v in, of)

    brez pártnerja partnerless
    aktiven (komplementaren, komanditen) pártner active (general, limited) partner
    tihi pártner dormant (ali silent, sleeping) partner
    vzeti koga za pártnerja to take someone into partnership
  • pas1 moški spol (-u, -ova, -ovi)

    1. (trak) der Gürtel, (jermen) der Gurt, der Riemen, die Binde
    usnjen pas Ledergurt, Ledergürtel, Lederriemen
    pas s kavljem der Hakengurt
    religija molilni pas der Gebetsriemen
    agronomija in vrtnarstvo lepilni pas Fanggürtel, Klebegürtel
    nosilni pas Tragegurt
    plezalni pas Klettergürtel, v gorah: der Anseilgurt, Anseilgürtel
    svinčen pas Bleigürtel
    vratni pas der Halsriemen
    vpeti/dati v pas, zapreti s pasom … gurten

    2. na obleki: der Gürtel, Kleidergürtel, pasni trak: der Gürtelbund (za zavezovanje Bindegürtel, vpeljani Durchziehgürtel, Tunnelgürtel)
    lakast pas Lackgürtel
    usnjen pas Ledergürtel
    brez pasu gürtellos
    na hlačah, šivani: der Hosenbund; za nogavice: der Hüfthalter, der Strumpfhaltegürtel, Strumpfbandgürtel
    čednostni pas Keuschheitsgürtel
    pas za denar Geldgürtel
    |
    zategniti pas den Gürtel enger schnallen (tudi figurativno)
  • pas7 moški spol (-u, -ova, -ovi) prometni: die Fahrbahn der Fahrstreifen, die Fahrspur; (odstavni Seitenstreifen, Standspur, Abstellstreifen, stranski vozni Nebenfahrbahn, pospeševalni Beschleunigungsspur, prehitevalni Überholspur, zaviralni Verzögerungsspur, za kolesarje Radfahrstreifen, za počasna vozila die Kriechspur, za zavijanje Abbiegespur, Ausfädelspur, za desno zavijanje Rechtsabbiegespur, za levo zavijanje Linksabbiegespur, za vključevanje v promet Einfädelspur, za vožnjo iz nasprotne smeri die Gegenfahrbahn)
    zeleni pas med vozišči: der Grünstreifen, der Mittelstreifen
    menjati vozni pas die Fahrspur wechseln
    menjava voznega pasu der Spurwechsel
  • pás belt; girdle; (telesni, stas) waist; geografija zone

    gol do pasu stripped to the waist
    do pasu globoko v snegu waist-deep in snow
    zaponka za pás buckle
    mrzli (vroči) pás geografija frigid (torrid) zone
    kilni pás medicina hernia truss; (prepasnica, ešarpa) sash
    rešilni pás life belt, ZDA life preserver
    pás z naboji cartridge belt
    varnostni pás (avto, letalo) seat belt
    pripnite si pasove, prosim! fasten your belts, please!
    zadrgniti si pás (še za eno luknjo) to tighten one's belt, to pull in one's belt (another hole)
    popustiti pás (po obilni jedi) (figurativno) to let out a reef
    pás za nogavice, steznik ipd. suspender belt
  • pás (-ú) m

    1. cintura, cintola, cinghia:
    pas za hlače cintura, cinghia dei pantaloni
    pren. zategovati pas tirare la cinghia

    2. cintura, vita:
    imeti vitek pas avere un vitino da vespa, avere una vita sottile, snella

    3. (priprava) cintura:
    pas za nogavice reggicalze
    voj. pas z naboji cinturone
    rešilni pas salvagente, cintura di salvataggio
    trebušni pas panciera
    avt. varnostni pas cintura di sicurezza
    hist. čednostni pas cintura di castità
    med. kilni pas cinto erniario
    rel. molilni pas filatterio
    redovniški pas cordiglio, cordone

    4. (kar je podobno pasu) fascia, striscia

    5. (ozko in dolgo področje) cintura, fascia, zona; banda:
    fiz. frekvenčni pas banda di frequenza
    obalni pas zona costiera
    obmejni pas zona, fascia di confine
    voj. obrambni, utrdbeni pas zona difensiva, fortificata
    potresni pas zona sismica
    vegetacijski pas fascia vegetativa
    podnebni pas zona climatica
    tropski pas zona torrida

    6. avt. corsia:
    vozni pas corsia di marcia (normale), corsia
    odstavni pas corsia laterale, corsia di emergenza
    prehitevalni pas corsia di sorpasso
    pas za počasno vožnjo corsia di arrampicamento, corsia per veicoli lenti

    7. voj. cinturone
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    hrbtni pas (pri konjski vpregi) cinghia dorsale, dossiere
    geogr. hladni pas zona fredda
    šport. mojstrski pas cintura
    alp. plezalni pas imbracatura da scalata
    fiz. sevalni pas fascia di radiazioni
    požarni pas fascia antincendio
    zeleni pas area, cintura verde
    urb. delitev na pasove zonatura, zonazione
  • pás cinturón m

    hlačni pas pretina f; geogr zona f
    plavalni, rešilni pas cinturón de nadar, cinturón salvavidas
    kilni pas (med) braguero m
    trebušni pas faja f
    zaponka za pas hebilla f de cinturón
    vroči (zmerni, mrzli) pas zona f tórrida (templada, glacial)
    pas za ženske nogavice faja f
    zeleni pas zona verde
    varnostni pas cinturón de seguridad
    pas si ožje zategniti apretarse el cinturón, fig imponerse privaciones
  • pascal samostalnik
    1. fizika (enota za tlak) ▸ pascal
    Sopomenke: Pa, paskal

    2. računalništvo (programski jezik) ▸ Pascal
    Delphi je seveda veliko več kot orodje za programiranje v pascalu. ▸ A Delphi természetesen sokkal több, mint egy Pascal programozási eszköz.
    Sopomenke: paskal