Franja

Zadetki iskanja

  • svinčén (-a -o) adj.

    1. di piombo, piomboso:
    svinčena posoda vaso di piombo
    svinčena šibra piombo

    2. pren. (po barvi podoben svincu) color del piombo, plumbeo

    3. pren. (težek, moreč) plumbeo, pesante, opprimente, greve:
    svinčeno ozračje atmosfera opprimente
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. imeti svinčene noge avere i piedi di piombo
    pren. čutiti svinčeno utrujenost provare una stanchezza pesante
    metal. svinčena plošča lastra di piombo
    tisk. svinčena črka carattere di piombo
    elektr. svinčena mreža piastra di piombo
    svinčeni akumulator accumulatore al piombo
  • šahovska deska stalna zveza
    (igralni pripomoček) ▸ sakktábla
    Sopomenke: šahovska plošča
  • šahovski pridevnik
    (o igri) ▸ sakk
    šahovska partija ▸ sakkjátszma
    šahovski turnir ▸ sakktorna
    šahovski krožek ▸ sakkszakkör
    šahovska sekcija ▸ sakkszakosztály
    šahovski mojster ▸ sakkmester
    šahovski genij ▸ sakkzseni
    šahovski klub ▸ sakk-klub
    šahovska olimpijada ▸ sakkolimpia
    šahovski velemojster ▸ sakknagymester
    Povezane iztočnice: šahovska deska, šahovska figura, šahovska garnitura, šahovska miza, šahovska plošča, šahovska simultanka, šahovska ura, šahovski problem, šahovski računalnik, šahovska olimpiada, šahovska olimpijada
  • špȅrati -ām, špȅrovati -ujēm (n. sperren)
    1. izdelovati vezane plošče
    2. oblagati les z vezanimi ploščami; šperano drvo vezan les, vezana plošča
  • štévec tehnika counter; meter; (glasov) teller

    Geigerjev štévec Geiger counter; matematika numerator
    štévec elektrike electricity (pogovorno electric) meter
    plinski štévec gas meter
    plošča za štévec meter panel
  • tabl|a2 ženski spol (-e …) (plošča) die Tafel (lesena Holztafel); (tabelna slika) die Tafel (votivna Votivtafel)
    tabla postave/zapovedi biblično: die Gesetzestafel
    gradbeništvo, arhitektura zastružna tabla die Kolktafel
  • tableau [tablo] masculin slika; (= tableau noir) (šolska) tabla; plan; tabela; seznam; pregled; razpredelnica; prizor, scena; opis

    sous forme de tableau tabelaričen
    tableau d'affiches deska za lepake
    tableau de bord kontrolne naprave na letalu, v avtu
    tableau chronologique kronološka tabela
    tableau de distribution (él) stikalna plošča
    tableau d'avancement seznam oseb, predloženih za napredovanje
    tableau d'honneur seznam najholjših dijakov
    tableau idyllique idiličen prizor
    tableau de lots seznam dobitnikov
    tableau de pose tabela za osvetlitev (photographie)
    tableau de la maladie, nosographique bolezenska slika
    tableau de publicité reklamna tabla
    tableau récapitulatif, synoptique pregledna tabela, preglednica
    tableau de roulement tabela turnusov, izmen
    tableau de service službeni plan
    tableau statistique statistična tabela
    tableau des tirages plan (loterijskega) žrebanja
    tableau vivant živa slika
    pour achever le tableau da bo slika popolna, da bo mera polna
    collectionner des tableaux zbirati slike
    être inscrit au tableau d'honneur biti vpisan v seznam najboljših učencev, dobiti nagrado ob koncu šolskega leta kot najboljši učenec v razredu
    faire un tableau fidèle des événements dati veren opis dogodkov
    c'est, il y a une ombre au tableau (figuré) v sicer lepi sliki je majhna pomanjkljivost, napaka
    miser sur deux tableaux staviti na dve karti
    drame masculin en trois actes et dix tableaux drama v treh dejanjih in 10 slikah
    vieux tableau (populaire) pretirano našminkana stara ženska
  • tenuta f

    1. neprepustnost, nepredušnost:
    anello di tenuta mehan. tesnilni obroček
    disco di tenuta mehan. polstena plošča
    a tenuta d'acqua vododržen

    2. držanje:
    tenuta di strada avto lega na cesti
    tenuta al mare plovnost

    3. prostornina, kapaciteta:
    la bottiglia ha la tenuta di 1 litro steklenica drži en liter

    4. knjigovodstvo

    5. šport vzdržljivost

    6. glasba podaljšanje glasu

    7. agr. posestvo

    8. obl. obleka; uniforma:
    tenuta da lavoro, tenuta di fatica delovna obleka
    alta tenuta gala uniforma
  • tin1 [tin]

    1. samostalnik
    kemija kositer, cin; bela pločevina; pločevinka, konserva (škatla) iz pločevine
    sleng kovanci, cvenk

    tin and temper zlitina kositra in malo bakra
    tin box škatla iz pločevine
    tin can škatla, konserva; navtika, sleng rušilec
    tin cry tehnično pokanje pločevine, kadar jo upogibamo
    a tin of pineapple pločevinka ananasa
    tin fish mornarica, sleng torpedo
    tin god lažno božanstvo; malik; nadutež
    tin hat šaljivo jeklena čelada
    tin mine rudnik kositra
    tin moulder kositrar
    tin sheet plošča (bele) pločevine
    tin soldier vojak iz kositra, pločevine (igrača)
    tin wedding desetletnica poroke
    little tin gods nizki, a naduti uradniki
    petrol-tin ročka za bencin
    sardine-tin konserva za sardine
    that puts the tin hat on it! to je višek! to je res preveč!

    2. pridevnik
    kositren; pločevinast
    britanska angleščina konserven, konserviran
    figurativno manjvreden, nepristen, ponarejen
  • tiskarsk|i (-a, -o) Druck-, Drucker- (model die Druckform, proizvod das Druckerzeugnis, barva die Druckfarbe, črka die Drucktype, miza der Drucktisch, plošča die Druckplatte, šablona die Druckschablone, črnilo die Druckerschwärze, sukno das Drucktuch)
  • tiskóven (-vna -o) adj. di, della stampa; per la stampa; stampa:
    tiskovna agencija agenzia di stampa
    tiskovna konferenca conferenza stampa
    tiskovni predstavnik portavoce
    tiskovna forma forma tipografica
    tiskovna napaka errore di stampa
    tiskovna plošča lastra tipografica
    tiskovna pola foglio di stampa
    tiskovni material materiale di stampa
    tiskovni papir carta da stampa
    tiskovni valj cilindro per la stampa
    tiskovni znak segno tipografico
    tiskovno poročilo comunicato stampa
    tiskovno središče ufficio stampa
  • tombale agg. nagroben:
    lastra, pietra tombale nagrobna plošča, kamen
  • topolov pridevnik
    1. (o drevesu ali delu drevesa) ▸ nyár, nyárfa, jegenyefa
    topolove sadike ▸ nyárfapalánta
    topolov les ▸ nyárfa faanyaga
    topolov drevored ▸ nyárfasor, jegenyefasor
    topolova veja ▸ nyárfaág, jegenyefaág

    2. (izdelan iz lesa topola) ▸ nyárfa, jegenyefa
    topolova vezana plošča ▸ nyárfa furnérlemez, jegenyefa furnérlap
  • tournant, e [turnɑ̃, t] adjectif vrteč se, vrtljiv; krivuljast, avinkast

    chemin masculin tournant ovinkasta pot
    escalier masculin tournant polžaste stopnice
    plaque féminin tournante vrtljiva plošča
  • tramezzino m

    1. pomanjš. od ➞ tramezzo prečnica

    2. kulin. obloženi kruhek

    3. nosilec reklamnih lepakov

    4. obrt
    pannello a tramezzino sendvič plošča
  • trespass [tréspəs]

    1. samostalnik
    prestopek, prekršek, pregrešek, delikt; nepooblaščeno, brezpravno stopanje v prostore ali hoja po zemljišču
    figurativno žalitev; protizakonito prisvajanje tuje lastnine, jemanje; zloraba

    trespass board prepovedna tabla (plošča)

    2. neprehodni glagol
    napraviti prestopek (prekršek), pregrešiti se (against proti)
    pravno nezakonito si prisvojiti tujo lastnino; okrnjevati, motiti tujo posest; zlorabljati

    no trespassing! prehod (vstop) prepovedan!
    to trespass on s.o.'s good nature zlorabljati dobroto, potrpežljivost kake osebe
    to trespass on s.o.'s preserves figurativno komu v zelnik hoditi, škodo delati
    to trespass on s.o.'s hospitality zlorabljati gostoljubje kake osebe
    to trespass on s.o.'s time jemati komu čas
  • triglyphus -ī, m (gr. τρίγλιφος) arhit. t.t. triglíf, starejše trirezka (nad sočnikom, arhitravom), kamnita plošča dorskega friza, okrašena s tremi navpičnimi žlebiči med dvema metopama: Vitr.
  • trikot|en [ó] (-na, -no) dreieckig; Dreieck- (plošča/tabla die Dreiecktafel, vodilo die Dreikantschiene, zatrep der Dreiecksgiebel)
  • tušíren (-rna -o) adj. teh.
    tuširna plošča piano di riscontro, piastra di controllo
  • udarn|i (-a, -o) Schlag- (gib die Schlagbewegung, poskus Schlagversuch, vrtalnik der Schlagbohrer, sila die Schlagkraft, trdnost/odpornost Schlagfestigkeit, kovanje das Schlagschmieden); Stoß- (generator der Stoßgenerator, moč die Stoßkraft, napetost die Stoßspannung); Prall- (letev die Prallleiste, plošča die Prallplatte)
    udarno trden/odporen schlagfest