Franja

Zadetki iskanja

  • ovíra impediment, obstacle, hindrance; (nanada) check, (nepričakovana) snag; (zapora) bar, barrier; obstruction

    večja ovíra a major obstacle
    tek čez ovíre šport obstacle race, hurdle race, pogovorno hurdles pl
    zakonska ovíra legal impediment
    žične ovíre vojska barbed wire, barbed-wire entanglement
    ni poti brez ovír no road is without obstacles
    konj je padel pri prvi ovíri the horse fell at the first jump (ali fence)
    delati ovíro, biti ovíra čemu to be in the way, to be (ali to constitute) an obstacle to something
    naleteti na ovíre to run into obstacles
    odstraniti vse ovíre to remove all obstacles
    staviti komu ovíre na pot to set impediments in someone's way
    naleteti na nepričakovano ovíro to come up against a snag
  • ovíra obstáculo m ; impedimento m

    nepremostljiva ovira obstáculo insuperable
    nepričakovana ovira contratiempo m
    žične ovire obstáculos de alambre
    tek z ovirami carrera f de obstáculos
    tek z ovirami 110 m 110 metros vallas
    odstraniti oviro apartar (ali quitar) un obstáculo
    narediti, postaviti ovire komu poner obstáculos a alg
    premagati oviro salvar un obstáculo
    zadeti na ovire chocar con obstáculos
  • pec|elj [ê] moški spol (-lja …) rastlinstvo, botanika der Stiel
    cvetni pec der [Blumenstengel] Blumenstängel
    odstraniti peclje čemu (etwas) entstielen, abstielen
    z dolgim pecljem langgestielt, [langstengelig] langstängelig, langstielig
    figurativno imeti oči na pecljih Stielaugen machen/bekommen
  • pečat1 moški spol (-a …) (odtis v vosku, pečatnik) das Siegel (deželni Landessiegel, občinski Gemeindesiegel, za pisma Briefsiegel, uradni Amtssiegel)
    dati pod pečat untersiegeln
    pritrditi s pečatom (etwas) ansiegeln
    udariti pečat ein Siegel aufdrücken/aufprägen
    odstraniti pečat (etwas) entsiegeln
    brez pečata siegellos
    poškodovanje/odstranitev uradnega pečata der Siegelbruch
    varuh pečata zgodovina der Siegelbewahrer
    vtisni pečat tehnika der Prägestempel
    religija spovedni pečat das Beichtsiegel, das Beichtgeheimnis
    figurativno (značaj, obeležje) das Gepräge
    figurativno vtisniti svoj pečat čemu (etwas) zeichnen/prägen
    figurativno pod pečatom molčečnosti unter dem Siegel der Verschwiegenheit
    figurativno knjiga s sedmimi pečati ein Buch mit sieben Siegeln
    |
    Salomonov pečat rastlinstvo, botanika das Salomonssiegel
  • pečát sceau moški spol , cachet moški spol , estampille ženski spol ; (poštni) timbre moški spol ; (sodnijski) scellé moški spol ; figurativno empreinte ženski spol , marque ženski spol

    pečat sramote (figurativno) flétrissure ženski spol, stigmate moški spol
    državni pečat sceau de l'État
    poštni pečat (žig) cachet (d'oblitération) de la poste, timbre de la poste
    pritisniti pečat na akt sceller un acte
    pritisniti pečat na kaj apposer (ali mettre) le sceau sur quelque chose, sceller quelque chose
    pritisniti svoj pečat na kaj (figurativno) marquer de son empreinte
    sneti, odstraniti pečate lever les scellés
    zlomiti pečat (odpečatiti) briser le sceau
    čuvar državnega pečata (v Franciji) Garde moški spol des Sceaux
    pod pečatom molčečnosti (tajnosti) sous le sceau du secret
  • pečk|a2 [ə] ženski spol (-e …) der Kern (sadna Obstkern)
    brez pečk kernlos
    poln pečk kernig
    odstraniti pečke (etwas) entkernen, auskernen
  • pen|a [é] ženski spol (-e …) der Schaum, na vrhu česa: die Schaumkrone; na valovih: der/die Gischt; na pivu: die Blume, der Schaum, die Schaumkrone, Schaumblume; ki se cedi iz ust: der Geifer; (penasta masa) der Schaumstoff
    posneta pena der Abschaum, der Abstrich
    čistilna pena der Schaumreiniger
    -schaum ( tehnikabogata Reichschaum, gasilna Feuerlöschschaum, Löschschaum, milna Seifenschaum, za britje Rasierschaum, za čiščenje preprog Teppichschaum)
    vinska pena Weinschaum
    tehnika peč za predelavo pene tehnika Treibofen
    tehnika uničevalo pene das Schaumbekämpfungsmittel, der Entschäumer
    tehnika odstraniti peno (razpenjevati) entschäumen
    posneti peno abschäumen
    figurativno s peno na ustih mit Schaum vor dem Mund
    | ➞ → morska pena, zlata pena
  • perdidizo

    hacerse el perdidizo odstraniti se brez zbujanja pozornosti
  • peščišče samostalnik
    (sredica s pečkami pri sadju) ▸ magház
    izdolbsti peščišče ▸ magházat kiszed
    odstraniti peščišče ▸ magházat eltávolít
    Hruške olupimo, odstranimo peščišča, narežemo na kocke in jih pokapamo z limoninim sokom. ▸ A körtéket meghámozzuk, eltávolítjuk a magházukat, kockára vágjuk őket, és citromlevet csepegtetünk rájuk.
  • pezdir moški spol (-ja …) die Hede; tehnika tekstil:
    odstraniti pezdir s česa (etwas) entstrohen
  • poganjek samostalnik
    1. ponavadi v množini (pri rastlini) ▸ hajtás, sarj
    enoletni poganjki ▸ egyéves hajtás
    stebelni poganjki ▸ tősarj
    nadzemni poganjki ▸ föld feletti hajtások
    koreninski poganjki ▸ gyökérhajtás, gyökérsarj
    cvetni poganjki ▸ virághajtások
    okuženi poganjki ▸ fertőzött hajtások
    oleseneli poganjki ▸ fás hajtások
    mladi poganjki ▸ fiatal hajtások
    poganjki špargljev ▸ spárgahajtások
    vršički poganjkov ▸ hajtáscsúcs
    porezati poganjke ▸ hajtásat megmetsz
    Ko vzamemo v roke škarje, najprej porežemo vse mrtve poganjke. ▸ Amikor kézbe vesszük az ollót, legelőször az összes elhalt hajtást vágjuk le.
    skrajšati poganjke ▸ hajtásokat lerövidít
    nabirati poganjke ▸ hajtásokat szed
    odstraniti poganjke ▸ hajtásokat eltávolít
    Po vsaj štirih tednih so mladi poganjki pripravljeni za sajenje na vrt. ▸ Legalább négy hét elteltével a fiatal hajtások készen állnak a kertbe való kiültetésre.
    Povezane iztočnice: kratki poganjek, dolgi poganjek, glavni poganjek

    2. (o začetni fazi) ▸ sarj
    V gospodarstvih območja evra so vidni poganjki okrevanja. ▸ Az euróövezet gazdaságai a fellendülés jeleit mutatják.
    Medicina ne more biti poganjek teologije in drugih strok, ki se ukvarjajo s človekom. ▸ Az orvostudomány nem sarjadhatott ki a teológiából és más, emberekkel foglalkozó tudományágakból.

    3. ponavadi v množini (kar začenja rasti) ▸ sarj
    Pod odpetim ovratnikom srajce je opazil poganjke dlak. ▸ Az ing kigombolt gallérja alatt sarjadó szőrszálakat vett észre.
    Začudeno so gledali čop, drugačen od polizanih las, med katerimi so se že kazali sivi poganjki. ▸ Csodálkozva nézték a lófarkat, ami más volt, mint a lenyalt haj, melyben már ősz tincsek jelentek meg.
    Prvi poganjki so se pri Alenki kazali v osnovni šoli: "Takrat smo vsa dekleta začela rasti v višino in širino." ▸ Alenka az általános iskolában indult növésnek: „Akkoriban mi, lányok, mindannyian elkezdtünk nőni széltében-hosszában”.
  • polish2 [pɔ́liš]

    1. prehodni glagol
    loščiti, (z)gladiti, poleščiti, polirati
    figurativno ugladiti, izpiliti, olikati, olepšati

    2. neprehodni glagol
    svetiti se, zgladiti se

    pogovorno to polish off hitro končati delo; odstraniti, premagati, ubiti nasprotnika
    to polish up popraviti, zboljšati, osvežiti (znanje)
  • polžja slina stalna zveza
    (o sluzi) ▸ csiganyál
    Polžje sline nikdar ne poskušajte odstraniti z vodo, ampak jo obrišite na suho. ▸ A csiganyálat sohase próbálja vízzel eltávolítani, hanem csak törölje szárazra.
    V lepotilnem salonu poudarjajo, da polžja slina naredi kožo bolj prožno, obenem pa odstrani suho povrhnjico. ▸ A szépségszalonban hangsúlyozzák, hogy a csiganyál rugalmasabbá teszi a bőrt, egyúttal pedig eltávolítja róla a száraz felső hámréteget.
  • poslédica (-e) f conseguenza, effetto, danno, risultato:
    kajenje ima nepopravljive posledice za zdravje il fumo ha effetti deleteri per la salute
    odstraniti posledice potresa eliminare i danni provocati dal terremoto
    šolska reforma je imela dobre in slabe posledice la riforma scolastica ha comportato effetti positivi e negativi
  • pozláta dorada f

    odstraniti (izgubiti) pozlato desdorar (desdorarse)
  • prae-cīdō -ere -cīdī -cīsum (caedere)

    I.

    1. spredaj odsekati, spredaj odrezati: Varr. fr., Cl., Hier. idr., linguam alicui Pl. ali alicuius Amm., caput L., Plin., manūs Ci., Cu., Hirt., Auct. b. Hisp., aures Iust., capillos Petr., barbam Plin., ramos Plin., vitam Col., ancoras Ci., L. presekati sidrnjake (= sidrne vrvi); pt. pf. subst. praecīsum -ī, n odrezan kos, odrezek, rezina mesa, zrezek: praecisum omasum pernam callus glisis glandia Naev. ap. Non., illi praeciso atque epulis capiuntur opimis Luc. ap. Non.; occ. skopiti, kastrirati: praecisi fanatici Lamp.; pt. pf. subst. praecīsī -ōrum, m skopljenci, rezanci, kastrati, kastriranci: praecissi et professi impudentiam Sen. ph.

    2. metaf. odrezati =
    a) praecidere (alicui) linguam Pl. onemiti koga, utišati koga.
    b) (s)krajšati, skrajš(ev)ati, prikrajš(ev)ati: omnes sinus Sen. ph. = naravnost pluti, iter Plin.
    c) vzeti, jemati, odvze(ma)ti: spem Ci., dubitationem Ci. razbliniti, razbiti, causam belli H. odstraniti, sibi reditum Ci. preprečiti si, odsekati si, onemogočiti si, zapreti si, sibi istam licentiam libertatemque dicendi Ci. omejiti, odvzeti, kratiti, prikrajš(ev)ati.
    d) odbiti, odkloniti, odreči: plane sine exceptione praecidere Ci.

    II. (s prikritim pomenom praep.)

    1. presekati, prerezati: caput mediae canis praecisae L., cotem novaculā Ci., naves, quibus usus non est omnes aut praecidisse aut incendisse dicunt Ci. razbiti.

    2. metaf.
    a) pretrgati kaj, prekiniti kaj, prenehati kaj: Sen. ph. idr., ut amicitias quae minus delectent et minus probentur magis decere censent sapientes sensim diluere quam repente praecidere Ci.
    b) (o govoru) na hitro končati, prenehati govoriti, umolkniti: brevi praecidam Ci. kmalu preneham (umolknem), praecide Ci. hitro končaj = povej na kratko. Od tod adj. pt. pf. praecīsus 3

    1. strm, prepaden, nagnjen, brežen, navzdolnji, navzdol usmerjen (vodeč): iter, saxum V., rupes Q.

    2. metaf. okrajšan, skrajšan, kratek: breviora et praecisa erunt superiora Ci., conclusiones Q., expositio undique p. Q. (pri)sekana, odsekana. Adv. praecīsē

    1. okrajšano, skrajšano, kratko, z malo besedami, v nekaj besedah (naspr. plene et perfecte): sed id praecise dicitur Ci. a to je le skrajšan izraz.

    2. čisto, naravnost, kratko malo, nasploh, brez pogoja (brezpogojno): negare Ci. ep., cavere non praecise, sed cum condicione Ulp. (Dig.).
  • prekuhavanj|e srednji spol (-a …) das Auskochen, das Abkochen
    odstraniti s prekuhavanjem (etwas) auskochen
  • preséžek (-žka) m eccedenza; soprappiù, eccesso, avanzo, supero; adm. esubero; ekon. surplus:
    presežek pri ceni, teži un'eccedenza di prezzo, di peso
    odstraniti presežke eliminare le eccedenze
    tržni presežek surplus
    presežek prebivalstva sovrappopolazione
  • prévenir* [prevnir] verbe transitif prehiteti; preprečiti, prestreči; (po)prej obvestiti

    prévenir un incident preprečiti nesrečo
    prévenir des difficultés vnaprej odstraniti težave
    prévenir les désirs, les souhaits vnaprej ustreči željam
    prévenir quelqu'un en faveur de quelqu'un pridobiti naklonjenost kake osebe za koga
    il l'a prévenu contre moi nahujskal ga je proti meni
    être prévenu en faveur de quelqu'un biti komu naklonjen
    être prévenu d'un délit biti obtožen prestopka
    mieux vaut prévenir que guérir bolje je (bolezen) preprečiti kot zdraviti
  • prisluškoválen listening (-)

    namestiti prisluškoválni aparat na telefonsko linijo to tap (ali to bug) a telephone line
    vgraditi prisluškoválne naprave to bug
    odstraniti prisluškoválne naprave to debug
    prisluškoválna postaja listening post