peonage [pí:ənidž] samostalnik
delo za odplačilo dolga
ameriško sistem vdinjanja kaznjencev v podjetju
Zadetki iskanja
- pesnítev -tve ž poema, pjesničko djelo, pesničko delo: idilična pesnitev
- pespunte moški spol prešiv, prešivno delo
- Pfusch, der, fušarija, fušanje, šušmarstvo; delo na črno
- Pfuscharbeit, die, skrpucalo; (Schwarzarbeit) delo na črno
- Pfuscherei, die, šušmarstvo; slabo opravljeno delo
- picket2 [píkit]
1. prehodni glagol
ograditi s koli; privezati h kolu (konja); postaviti stražo, preprečiti stavkokazom delo
2. neprehodni glagol
stražiti - pièce tujka franc. f invar. gled. gledališko delo
- piece rate [pí:sreit] samostalnik (piece rate system)
delo na akord - piece-wages [pí:sweidžiz] samostalnik
množina mezda za delo na akord - piece-work [pí:swə:k] samostalnik
akordno delo
to do piece-work delati na akord - pieza ženski spol kos; sestavni del; kovanec; soba, del poti; vojska top; kamen; figura (pri šahu); mojstrovina; gledališka igra, glasbeno delo; nadomestni del
pieza amueblada opremljena soba
pieza de artillería top
pieza de examen izvod na ogled; mojstrovina
pieza de repuesto nadomestni del
pieza por pieza kos za kosom
en una pieza v enem kosu, skupaj
jugar una pieza a uno komu jo grdo zagosti
quedarse en (ali hecho) una pieza kot okamenel obstati
por piezas po kosih
hacer piezas razkosati - Pionierarbeit, die, pionirsko delo; Pionierarbeit leisten prednjačiti
- pionner [pjɔne] verbe intransitif imeti kmete pri šahiranju; opraviti pionirsko delo; familier (za)tóžiti
- planque [plɑ̃k] féminin, populaire skrivališče; figuré za varovano, neizpostavljeno mesto; kraj, kjer je delo lahko
- plâtrage [plɑtraž] masculin prevleka z mavcem; izboljšanje travnikov z mavcem; izdelek iz mavca; figuré, familier šušmarstvo, šušmarsko delo
- plâtrerie [platrəri] féminin tovarna mavca; sadrarjevo delo
- play1 [pléi] samostalnik
igra (na srečo, za stavo, za zabavo, športna), zabava, šala; igranje, kvartanje, poteza (pri šahu)
figurativno igra (besed, barv, valov, žarkov itd.)
gledališče gledališka igra, predstava
glasba igranje, predvajanje, glasbeno delo; spretno ravnanje s čim (običajno v sestavljenkah npr. swordplay)
delovanje, dejavnost, torišče
tehnično toleranca
figurativno svoboda gibanja
ameriško, sleng manever, (zvijačen) poskus za dosego česa
ameriško, sleng publiciteta, poznanost, propaganda
at the play v gledališču
to be at play igrati se
to bring (ali call, put) into play spraviti v pogon, izkoristiti
to come into play začeti delati, stopiti v akcijo
child's play otročarija, igračkanje
fair play pošteno ravnanje
foul play nepošteno ravnanje
in full play v polnem teku, v polnem pogonu
to give free play to one's fancy dati domišljiji prosto pot
to give the rope more play zrahljati vrv
as good as a play zelo zabavno in zanimivo
grandstand play razkazovanje
figurativno to hold in play zaposliti (koga s čim)
high play kvartanje za debel denar
in play še v igri (kvartanje), za šalo
it is your play ti imaš potezo (šah), ti igraš (karte)
out of play ne več v igri (kvartanje)
lively play of fantasy živahna domišljija
to make play imeti uspeh; utruditi preganjalce (pri lovu)
to make a play for potegovati se za naklonjenost
to make play with postavljati se, bahati se
that was pretty play to je bilo dobro (zaigrano)
a play on words besedna igra - pláža ž
1. djelo bez umjetničke vrijednosti, delo bez umetničke vrednosti: literarna, filmska plaža
2. predmet bez vrijednosti: trgovina je polna -e
3. jelo bez ukusa: jedli so samo -o
4. ološ, fukara, žgadija: tatinska plaža - Plenararbeit, die, plenarno delo