Franja

Zadetki iskanja

  • učvrstíti to strengthen; to make firm, to make fast; to fix; to fortify
  • udáriti to beat; (ura) to strike; to hit; to knock; (dati klofuto) to slap, to smack, ZDA pogovorno to slug; to smite; (s pestjo) to punch

    udáriti ob to strike against, to bump against
    nazaj udáriti (puška) to recoil, to kick
    rahlo udáriti to tap, to dab
    udáriti po obrazu to slap, to box, to cuff
    udaril me je v obraz he struck me in the face
    udaril sem z nogo ob kamen I hurt my foot by knocking it against a stone
    udáriti po prstih to rap
    udáriti po mizi to pound the table; (žogo s palico) to bat
    on je prvi udaril he was the first to strike
    strela je udarila v drevo lightning has struck a tree
    ura je ravno udarila dve it has just struck two
    kri (voda) je udarila iz... blood (water) gushed out of...
    reka je udarila čez bregove the river overflowed its banks
    vino mu je udarilo v glavo the wine went to his head, the wine made his head swim
    udáriti takt to beat (the) time
    udáriti koga s slepoto to smite someone with blindness
    toča je udarjala na okenske šipe the hail was rattling on the windowpanes
    udáriti komu v hrbet (figurativno) to attack someone in the rear, to stab someone in the back
    udáriti z nogo ob tla to stamp one's foot (on the ground)
    isti zvok mu je znova udaril v uho the same sound struck his ear again
    s pestjo je udaril po mizi he pounded the table
  • udebelíti to fatten; to make fat

    udebelíti se to grow (ali to get) fat (ali stout, corpulent), to put on weight (ali fat, flesh)
  • udejstvováti se to be active

    udejstvováti se v to take an active part in, to participate in
    udejstvováti se v nogometu to go in for football
  • udeležíti se to take part (in), to participate (in), to partake (of); to be present, to attend; to join (in)

    udeležíti se kongresa to attend a congress
    udeležil sem se njihovih posvetovanj I took part in their deliberations
    ni se udeležil zarote he took no part in the plot
    naša stranka je sklenila, da se volitev ne bo udeležila our party decided we would not take part in (the) elections
    njihova dežela (država) se ni udeležila vojne their country did not join in the war
  • udínjati (koga) to hire, to engage (someone)

    udínjati se to hire oneself out, to offer one's servies
  • udomáčití to domesticate; to familiarize; to tame; to acclimatize; to naturalize

    udomáčití se to become familiar (ali acclimatized); to make oneself at home
  • udréti se to sink (v into)

    najrajši bi se udrl v zemljo od sramu I could have died of shame
  • udríhati to beat soundly; to cudgel; (tepsti) to thrash; (z nožem) to slash; (z besedami) to inveigh
  • udržáti to restrain; to keep back
  • udušíti to suppress; to suffocate

    udušíti upor to repress a rising
  • uganíti to guess; to make a guess; to unriddle; to find out; (razrešiti) to solve

    ki se lahko ugane guessable
    uganíti uganko to solve a riddle
    prav (napak) si uganil you have guessed right (wrong)
  • ugánjati to do

    ugánjati neumnosti to play the fool, to do foolish things
    preveč ga (jih) ugánjati (figurativno) to carry things (ali to go) too far
  • ugasíti to extinguish; (luč) to put out; to quench; to slake

    ugasíti ogenj to put out a fire
    ugasíti si žejo to quench one's thirst, to slake one's thirst
  • ugásniti to be extinguished; to go out

    ugásniti luč to put out the light, to switch off the light
    ugásniti radio to switch off the radio
  • ugíbati to guess; to make a guess; to surmise
  • ugladíti to smooth; figurativno to polish, to refine; to sleek, to make sleek

    ugladíti razlike to iron out differences
  • uglasbítev setting to music
  • uglásbiti to set to music; to compose
  • uglasíti to tune

    uglašen in tune, tuneful
    klavir ni uglašen the piano is out of tune
    uglašeno prislov in tune, tunefully