Franja

Zadetki iskanja

  • lassù avv.

    1. tam gori, tja gor

    2. v nebesih
  • lȁstavičnjāk m
    1. sveder za vrtanje lukenj v pesto, gl. lastavičiti
    2. bot. navadni kokoševec, Cynanchum
  • -lastig enostransko obremenjen v ... delu (vorder- v sprednjem, hinter- v zadnjem); figurativ prekomerno ... (links- levičarski, theorie- teoretski)
  • lástiti se lâstīm se dial. naslajati se, uživati v čem: lastiti se slatkom nadom
  • lastòvati làstujēm živeti v izobilju, brez dela, lenuhariti: ovuda su odlični Rimljani lastovali podavajući se raskošnom životu
  • Lastschrift, die, bremepis, vpis/knjiženje v breme
  • Lastschriftanzeige, die, obvestilo o bremepisu, vpisu v breme
  • latamente obširno; v širšem pomenu (smislu)
  • lately [léitli] prislov
    nedavno, v zadnjem času
  • lātēscō1 -ere (lātus) širiti se, v šir(ino) iti, košatiti se: Cels., Col.
  • lȁtica ž
    1. bot. listič cvetnega venca: prvi vjetrovi zabijeliše puteve otpalim -ama
    2. srček, vstavek v obleki
    3. bot. njivska stoklasa
  • latìnāš -áša m katoliški duhovnik, ki je v srednjeveški Hrvaški bil za latinski obredni jezik proti slovanskemu
  • latinášiti -ìnāšīm v pogovornem ali pisanem jeziku pretirano uporabljati latinske besede: nemoj toliko latinašiti
  • Latine [lætáini] prislov
    v latinščini, latinsko
  • Latīni-gena -ae, m (Latium in genere = gīgnere) v Láciju rojen = Latinec: Prisc.
  • làtiniti -īm usmerjati v zahodnjaštvo, pokatoličevati: latiniti djecu
  • latinization [lætinaizéišən] samostalnik
    prevod v latinščino, latinizacija
  • latinize [lǽtinaiz]

    1. prehodni glagol
    latiniti, prevajati v latinščino, latinčevati; pokatoličaniti

    2. neprehodni glagol
    uporabljati latinske izraze
  • latīnīzo -āre (Latīnus) (po)latiniti, prevesti (prevajati) v latinščino: Cael.
  • latīnō -āre -āvī (—) (Latīnus) (po)latiniti, prevesti (prevajati) v latinščino, izraziti v latinščini: Cael.