Franja

Zadetki iskanja

  • zasvetlika|ti se (- se) aufschimmern
  • zasvetlíkati se (-am se) perf., refl. luccicare, risplendere
  • zasvetlíkati se -am se dov., мелькну́ти -ну́ док.
  • zasvítati se (to begin) to dawn

    zasvitalo se mi je, da... it dawned upon me that...
  • zasvítati se (-am se) perf. refl.

    1. impers. (zdaniti se) albeggiare:
    na vzhodu se je zasvitalo a est albeggiava

    2. (pojaviti se) apparire; mostrarsi; brillare:
    luč se je zasvitala v temi nelle tenebre apparve, brillò una luce

    3. pren. capire, intuire:
    končno se jim je zasvitalo finalmente intuirono
  • zasvítati se -a se svanuti: dan se zasvita
    dan svane, osvane; malo se mu je že zasvitalo
  • zasvítati se alborear; despuntar el día
  • zašibi|ti se (-m se) šibiti se wanken, zu wanken anfangen
  • zašíbiti se (-im se)

    A) perf. refl.

    1. piegarsi, curvarsi (sotto il peso):
    veje so se zašibile pod težo mokrega snega i rami si piegarono sotto il peso della neve fradicia

    2. crollare (dalla fatica, per lo spossamento):
    onemogla žena se je zašibila in sedla na klop la donna crollò esausta sulla panca

    B) zašíbiti (-im) perf.

    1. piegare, curvare

    2. indebolire, fiaccare
  • zašoti|ti se [ô] (-m se) vertorfen
  • zaštekati se povratni glagol
    neformalno (o dobrih odnosih) ▸ összespanol, kontrastivno zanimivojól kijön valakivel
    Res smo dobre prijateljice, zelo smo se "zaštekale". ▸ Valóban jó barátnők vagyunk, nagyon jól kijövünk egymással.
    Sicer pa nasploh nimam nikakršnih problemov, da se kjerkoli na svetu dobro "zaštekam" z ljudmi. ▸ Egyébként általában véve nem okoz gondot, hogy bárhol a világon „összespanoljak” az emberekkel.
  • zašte|ti se [é] (-jem se) sich verzählen
  • zatakn|iti se (-em se) zatikati se [steckenbleiben] stecken bleiben, festlaufen; sich verkanten; orožje: eine Ladehemmung haben; figurativno človek: (irgendwo) [steckenbleiben] stecken bleiben, abbleiben
  • zatakníti se -táknem se dov., застря́гти -гну док., застрява́ти -ряю́ і -рява́ю недок.
  • zatápljati se (-am se) | zatopíti se (-ím se) imperf., perf. refl. immergersi; sprofondare:
    zatopiti se v molitev, v razmišljanje immergersi nella preghiera, nella meditazione
    zatapljati se v molk, v žalost sprofondare nel silenzio, nel dolore
  • zatápljati se -am se zadubljivati se, udubljivati se: zatapljati se v misli, v delo
  • zateč|i se [ê] (-em se) zatekati se Hilfe suchen bei, Zuflucht nehmen zu, Zuflucht suchen bei/in; (poiskati zatočišče) unterschlüpfen
  • zatêči se -têčem se dov., вбі́гти вбіжу́ док.
  • zatekajoč se [ó] (-a, -e) po pomoč: [hilfesuchend] Hilfe suchend
  • zateka|ti se [é] (-m se) zateči se Zuflucht nehmen zu; ➞ → zateči se