Franja

Zadetki iskanja

  • onguiculé, e [-le] adjectif krempljat
  • ongulé, e [ɔ̃güle] adjectif kopitast, krempljast; masculin pluriel kopitarji
  • óni -e, -a (osebni zaimek pl) they

    óni, -e, -a sami they themselves
    oni vsi they all, all of them
  • óni (-a -o) pron.; adj.

    1. quello, quella:
    tega človeka poznam osebno, tistega po videzu, onega pa sploh ne quest'uomo lo conosco di persona, codesto di vista, quello non lo conosco affatto

    2. (izraža odmaknjenost v preteklosti) altro:
    oni dan je prišel stric iz Amerike l'altro giorno è arrivato lo zio dall'America

    3. (v samost. rabi) quello lì, quella lì; il coso:
    ves večer je silil vame oni, kako mu je že ime tutta la sera m'ha importunato il coso, com'è che si chiama

    4. pren. ta ali oni, ona (izraža poljubnost) questo (-a) o quello (-a):
    pojav nastopa v tej ali oni obliki il fenomeno si manifesta in questa o quella forma

    5. (tisti, tista, tisto) quello, quella:
    v onih časih se je živelo bolj zdravo a quei tempi si viveva in modo più sano
    oni svet l'altro mondo, l'aldilà
    evf. spraviti koga na oni svet mandare qcn. all'altro mondo, uccidere qcn.
  • onorare

    A) v. tr. (pres. onoro)

    1. častiti, počastiti:
    onorare la memoria dei caduti počastiti spomin padlih
    onorare il padre e la madre spoštovati očeta in mater
    onorare qcn. con una nomina komu izkazati časti z imenovanjem
    onorare qcn. della propria amicizia komu izkazati čast s svojim prijateljstvom
    onorare i defunti počastiti spomin na pokojne

    2. relig. častiti

    3. izpolniti obveznosti, plačati, izplačati:
    onorare una cambiale plačati menico

    B) ➞ onorarsi v. rifl. (pres. mi onoro) (fregiarsi) šteti si v čast:
    onorarsi dell'amicizia di qcn. šteti si v čast prijateljstvo s kom
  • opalescent, e [-sɑ̃, t] adjectif ki spreminja, preliva barve
  • opalin, e [ɔpalɛ̃, in] adjectif opalski, opalen, opalu podoben
  • opazíti (-im) | opážati (-am) perf., imperf.

    1. scorgere, avvertire, avvistare, accorgersi, avvedersi (di):
    opaziti prve znake bolezni avvertire i primi sintomi della malattia

    2. notare, scoprire:
    kritiki so zbirko opazili la raccolta è stata notata dalla critica
  • opazoválec (-lca) | -lka (-e) m, f

    1. osservatore (-trice):
    umetnik je dober opazovalec l'artista è un acuto osservatore

    2. ekst. osservatore (-trice):
    diplomatski, politični opazovalci osservatori diplomatici, politici
  • ōpera f

    1. delo, dejanje; dejavnost:
    l'opera educatrice della scuola vzgojna dejavnost šole
    fare opera di pace delati za mir
    fare ogni opera prizadevati si, truditi se na vse načine
    per opera sua po njegovi, njeni zaslugi

    2. delo, delovanje, učinek

    3. delo (materialno):
    l'opera del falegname mizarsko delo
    mettersi a opera lotiti se dela; stopiti v uk
    stare a opera dninariti

    4. delo (materialni proizvod):
    è opera delle mie mani to je delo mojih rok, to sem sam naredil
    opere in legno, in muratura lesena, zidarska dela

    5. delo (umsko, umetniško):
    l'opera loda il maestro delo mojstra hvali
    l'opera del pittore, del poeta, del musicista slikarsko, pesniško, glasbeno delo
    indice delle opere e degli autori kazalo del in avtorjev

    6. dobrodelna ustanova

    7. (fabbriceria) cerkvena uprava; stavbarnica:
    l'opera del duomo stolnična stavbarnica; stolnični muzej

    8. delo, zgradba, konstrukcija:
    opera in ferro železna konstrukcija
    opera viva, morta navt. ladja nad črto ugreza, pod črto ugreza

    9. voj. utrdba

    10. tekstil vzorec:
    tessuto a opera vzorčasta tkanina

    11. glasba opera:
    opera buffa komična opera
    opera seria resna opera
    libretto d'opera operni libreto
    opera dei pupi gled. lutkovno gledališče

    12. ekst. operno gledališče
  • opérant, e [-rɑ̃, t] adjectif učinkovit

    méthode féminin opérante učinkovita metoda
  • operare

    A) v. tr. (pres. ōpero)

    1. delati, izvršiti:
    operare miracoli delati čudeže

    2. med. operirati; izpeljati, izvesti operacijo:
    operare qcn. d'urgenza koga nujno operirati

    3. tekstil vtkati vzorce:
    operare la seta tkati vzorce v svilo

    B) v. intr.

    1. delovati, biti dejaven:
    operare contro qcn. delati proti komu, zoper koga
    operare a favore di qcn. delati v korist koga, komu v prid
    la ditta opera nel settore delle esportazioni podjetje dela v izvozu

    2. delovati, učinkovati

    3. voj. izvesti, izvajati operacije

    C) ➞ operarsi v. rifl. (pres. mi ōpero)

    1. (verificarsi) izvršiti se; dogoditi, dogajati se; priti, prihajati do:
    si è operato in lui un radicale mutamento pri njem je prišlo do globoke spremembe

    2. med. operirati se; dati se operirati; biti operiran
  • operculé, e [-le] adjectif ki ima pokrovček
  • opéré, e [ɔpere] adjectif operiran; masculin operiranec, -nka

    un grand opéré oseba, kije prestala težko operacijo
  • opiacé, e [ɔpjase] adjectif vsebujoč opij
  • opinione f

    1. mnenje, sodba; domneva:
    essere dell'opinione che meniti, soditi, da
    è opinione che prevladuje mnenje, da

    2. mnenje, glas; ugled:
    avere buona, cattiva opinione di qcn., di qcs. imeti dobro, slabo mnenje o kom, o čem
    avere grande opinione di sé visoko se ceniti
    godere buona opinione uživati ugled; biti čislan, spoštovan
    l'opinione corrente javno mnenje
    l'opinione pubblica javno mnenje
  • opi-parus 3, adv. (ops in parāre) obilen, krasen, zelo lep, sijajen: obsonia, Athenae, opimitates Pl., munera Ap., templum Iul. Val., opipare adparatum convivium Ci., opipare edere et bibere Ci., opipare aliquem munerari Ci., instructa domus opime atque opipare est Pl.
  • opléti (oplévem)

    A) tr. sarchiare, strappare le erbacce

    B) opléti (oplévem) intr. aver finito; pog. essere rovinati, fritti, spacciati; star fresco; aver perso la stima, il favore di qcn.:
    kot igralec je oplel è un atleta (ormai) suonato
    pri meni si oplel con te ho finito, di te non ne voglio più sapere
    če nas odkrijejo, smo opleli se ci scoprono siamo (bell'e) fritti
  • opórnica

    opornica za glavo (v avtomobilu) appui(e)-tête moški spol; medicina éclisse ženski spol, attelle ženski spol
  • opórnik support moški spol , pilier moški spol ; étai moški spol ; (ob mladem drevesu) tuteur moški spol

    opornik za roke (v avtomobilu) appui(e)-bras moški spol