pêti (-a -o) numer. quinto; cinque:
cesar Karel V. l'imperatore Carlo V
pripeljem se z vlakom ob peti uri arrivo col treno delle cinque
peta kolona quinta colonna
danes je peti avgust oggi è il cinque agosto
šol. obiskovati peti razred frequentare la quinta (classe)
avt. dati v peto prestavo ingranare la quinta (marcia)
pren. biti (za) peto kolo essere l'ultima ruota del carro
Zadetki iskanja
- pêti2 quinto
5. maj el cinco de mayo
Karl V Carlos Quinto (Carlos V)
biti za peto kolo pri vozu (fig) estar de más
peta kolona (pol) la quinta columna - petindvájset (-ih) numer. venticinque:
delo v petindvajsetih zvezkih opera in venticinque volumi - péti se (pnèm se) imperf. refl.
1. salire; arrampicarsi
2. slanciarsi; alzarsi (in aria, in volo)
3. pren. inarcarsi
4. pren. ammontare:
škoda se pne v milijone i danni ammontano a milioni - Petišovci samostalnik
(naselje v Prekmurju) ▸ Petesháza [település a Muravidéken] - petkrat prislov
1. (o ponovitvah) ▸ ötszörpetkrat zmagati ▸ ötször győzpetkrat ponoviti ▸ ötször megismételpetkrat zadeti ▸ ötször elkezdpetkrat ustreliti ▸ ötször lőpetkrat izgubiti ▸ ötször veszítpetkrat poročen ▸ ötször házasodottpetkrat nominiran ▸ ötször jelöltpetkrat na teden ▸ hetente ötszörpetkrat na dan ▸ naponta ötszörpetkrat na leto ▸ évente ötszörEkipi sta se v tej sezoni pomerili petkrat. ▸ A csapatok ebben az idényben ötször mérkőztek meg egymással.
Vsaj petkrat tedensko si skušam vzeti čas za jogo. ▸ Legalább hetente ötször igyekszem időt szakítani a jógára.
2. (o razmerju) ▸ ötszörpetkrat hitrejši ▸ ötször gyorsabbpetkrat večji ▸ ötször nagyobbpetkrat manjši ▸ ötször kisebbpetkrat višji ▸ ötször magasabbpetkrat dražji ▸ ötször drágábbpetkrat cenejši ▸ ötször olcsóbbŠtevilo obiskovalcev kulturnih prireditev nameravajo povečati kar za petkrat. ▸ A kulturális események számát az ötszörösére szándékozzák emelni.
Zaradi bolezni srca in ožilja na leto umre petkrat manj žensk kot moških. ▸ Szív- és érrendszeri megbetegedés miatt éves szinten ötször kevesebb nő hal meg, mint férfi. - pétnajst quinze
petnajsti quinzième
petnajsti dan v mesecu le quinze - petrijevka samostalnik
(laboratorijska posoda) ▸ Petri-csésze, petricsészecelice v petrijevki ▸ sejtek a Petri-csészébenumazana petrijevka ▸ piszkos Petri-csészenamestiti petrijevko ▸ Petri-csészét elhelyezPoskusi so bili izvedeni v petrijevkah. ▸ A kísérleteket Petri-csészékben végezték el. - pev|ec1 [é] moški spol (-ca …) der Sänger, v deškem zboru: Chorknabe, Sängerknabe
zgodovina mojster pevec der Meistersinger, Meistersänger, pesništvo: der Meistersang, Meistergesang
zgodovina potujoči pevec der Bänkelsänger, srednjeveški: fahrender Sänger, der Spielmann
-sänger (cerkveni Kirchensänger, komorni Kammersänger, koncertni Konzertsänger, ljudski Volkssänger, operni Opernsänger, bluesov Bluessänger, falzeta Falsettsänger, protestnih pesmi Protestsänger, rocka Rocksänger, v zboru Chorsänger, pop Popsänger); (kantavtor) der Liedermacher
pevci množina Sänger množina, die Sängerschaft
| svoj. prid.: pevčev - pezdír (-ja) m bot. canapule (della canapa, del lino); bibl.
pezdir v očesu svojega bližnjega vidi, bruna v svojem pa ne nota il fuscello nell'occhio del prossimo e non vede la trave nel proprio - pfenig [é] moški spol (-a …) der Pfennig, kovanec: das Pfennigstück (za dva pfeniga Zweipfennigstück)
velik kot pfenig pfenniggroß
znesek v pfenigih der Pfennigbetrag - pihalo samostalnik
1. (glasbilo) ▸ fafúvós hangszerzvok pihala ▸ fafúvós hangszer hangjaleseno pihalo ▸ fafúvós hangszerigrati na pihalo ▸ fafúvós hangszerre játszikoddelek za pihala ▸ fafúvós tanszékkomorna skupina s pihali ▸ fafúvós kamaraegyüttesRazlična pihala imajo lahko enojne ali dvojne trstne jezičke. ▸ A különböző fafúvós hangszerek egy vagy két nádnyelvvel rendelkezhetnek.
Povezane iztočnice: godba na pihala
2. ponavadi v množini (glasbenik) ▸ fafúvósok
V vsaki vodeni skupini pihal, trobil in tolkal je na čelu glasbeno usposobljen mentor, ki je član orkestra. ▸ kontrastivno zanimivo A fúvósokat és ütősöket tömörítő valamennyi zenekar élén szakképzett mentor áll, aki maga is a zenekar tagja. - piha|ti (-m) pihniti
1. človek z ustnicami: blasen (ven ausblasen), pusten (v kaj etwas anpusten), na instrument: (ein Instrument) blasen; cigaretni ipd. dim: paffen; (sopsti) schnauben
figurativno pihati od jeze vor Wut schnauben
pihati komu na dušo (jemanden) zu überreden versuchen
2. v balonček - pri prometnih kontrolah: in die Tüte blasen
3. mačka: fauchen, v koga: (jemanden) anfauchen (tudi figurativno)
4. veter: blasen, wehen (dol hinunterwehen, herunterwehen, naproti entgegenwehen, navzgor hinaufwehen, heraufwehen, proti zuwehen auf); silovito: fegen (skozi durchfegen), v sunkih: stoßen
5. blasen (od zgoraj aufblasen auf, v kaj einblasen, hineinblasen, anblasen, skozi durchblasen) - píhati (-am) | píhniti (-em) imperf., perf.
1. intr. soffiare:
zunaj piha fuori soffia
pihati v ogenj soffiare sul fuoco
pihati vročo juho soffiare sul brodo caldo
pihati od jeze soffiare, sbuffare di rabbia
2. tr. muz. suonare (uno strumento a fiato)
3. tr. obrt.
pihati steklo soffiare il vetro
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. vedeti, od kod veter piha capire il vento che tira
zdaj piha za nas ugoden veter le circostanze ci sono propizie, abbiamo il vento in poppa
z nastopom novega šefa je začel pihati nov veter col nuovo capo tira un'altra aria
voznik je moral pihati il conducente ha dovuto soffiare nell'etilometro
pihati dekletu, pihati komu na dušo fare la corte alla ragazza, cercar di conquistare qcn.
po gadje pihati soffiare dalla rabbia
pog. ta ga pa pihne proprio una cannonata
pihniti jo čez mejo scappare oltre confine
pihniti na nekoga besede non tener conto delle parole di uno - pijáča (-e) f
1. bevanda:
mrzle, tople pijače bevande fredde, calde
osvežilna pijača bevanda rinfrescante
zdravilna pijača bevanda medicinale, bevanda medicamentosa, pozione
krepčilna pijača bevanda ristoratrice, ristorativa, tonificante
alkoholna, brezalkoholna pijača alcolico, analcolico
žgana pijača alcolico, distillato
naročiti pijačo ordinare da bere
2. pren. alcolico
3. il bere:
pijača ga bo uničila si rovina a furia di bere
vdajati se pijači darsi al bere
pijača mu je šla v noge, mu je zlezla v glavo è così ubriaco, da non poter muoversi, il bere gli ha dato alla testa - piján drunk, drunken; inebriated; tipsy; intoxicated; in a drunken condition
biti piján to be drunk; evfemizem to be under the influence (ali under the weather)
piján je kot muha he is dead drunk, he is as drunk as a lord
piján kot mavra (as) tight as an owl
piján kot klada, do nezavesti dead (ali blind) drunk, pogovorno dead to the world; žargon sloshed, soused, sozzled, smashed, plastered; drunk and incapable
piján kot žolna (as) drunk as a lord (ali a fish, a fiddler)
piján krví (figurativno) drunk with blood
piján od veselja wild with joy
postati piján to get drunk
kadar je piján, ne ve, kaj govori when he is in his cups, he doesn't know what he's saying
voziti avto v pijánem stanju to drive while under the influence of drink (ali while intoxicated), pogovorno to drink-drive - piján ivre, soûl (ali saoul) , enivré, gris, grisé, aviné ; popularno cuit(é), pompette, noir, bituré, paf, rond , (nekoliko) éméché , (argo) schlass
pijan do nezavesti complètement soûl, ivre-mort
pol pijan moitié ivre
biti v pijanem stanju être en état d'ébriété (ali d'ivresse)
biti lahno pijan être éméché, familiarno avoir bu un coup de trop
biti pijan kot čep, kot mavra être soûl comme une grive (ali une bourrique, un cochon, un Polonais), ivre-mort
biti pijan od svojih uspehov être enivré (ali grisé) par ses succès - pijánec drunkard; a drunken (ali intoxicated, tipsy) man; toper, soaker, boozer, tippler, guzzler; habitual drunkard
kroničen pijánec confirmed drunkard, sot, soak, soaker, an inebriate
hud pijánec a heavy drinker
pijánec se spreobrne, ko se v jamo zvrne who drinks, will drink again; once a drunkard, always a drunkard - pijánec ivrogne moški spol , alcoolique moški spol , buveur moški spol , éthylique moški spol ; medicina dipsomane moški spol ; popularno, familiarno riboteur moški spol , soûlard moški spol , soiffard moški spol , pochard moški spol , poivrot moški spol , soûlaud moški spol , godailleur moški spol
pijanec se spreobrne, ko se v jamo zvrne qui a bu, boira - pijanost ženski spol (-i …) der Rausch (tudi figurativno), der Rauschzustand, die Betrunkenheit, Besoffenheit, popolna: Volltrunkenheit, Vollrausch
v pijanosti im Rausch, im Suff