Franja

Zadetki iskanja

  • praeter-eā, adv. (ixpt. iz praeter „dalje“ in adv. abl. „od tod“)

    1. dalje, potem (pri naštevanju): Ter., O., V., H. idr., qui bona patria laceraverat, qui aes alienum conflaverat, praeterea omnes parricidae S., et virtutem … et iustitiam … et prudentiam tuam mihi exposuit, et praterea suavitatem tuam adiunxit, praetera liberalitatem Ci.

    2. occ. a) odzdaj, od sedaj, posihdob, v prihodnje: et quisquam numen Iunonis adoret praeterea? V., neque illum praeterea vidit V.
    b) mimo tega, poleg tega, razen tega, poleg tega, vrh(u) tega: Ter., H. idr., nihilne vobis in mentem venit, quod praeterea Crasso requiratis? Ci., quidquid praeterea navium habebat, legatis distribuit C., tibi uni concedo, praeterea nemini Ci.
  • práktično practically; in a practical way (ali manner)

    to je práktično nemogoče that is practically impossible
  • praménast (-a -o) adj. a ciuffi, a ciocche; a fasci
  • praménka (-e) f elektr. cavo a trefoli
  • práskanka (-e) f um. graffito, decorazione a sgraffio
  • práskati -am nedov.
    1. a zgâria
    2. a scărpina
    3. a scrijeli
  • praskati se po jajcih frazem
    grobo, izraža negativen odnos (brezdelno preživljati čas) ▸ vakargatja a tökét
    Veste, v državnih službah prve tri ure ne delamo drugega kot posedamo naokoli in se praskamo po jajcih. ▸ Az az igazság, hogy az állami munkahelyeken az első három órát azzal töltjük, hogy csak üldögélünk és vakargatjuk a tökünket.
  • prasketáti -am nedov. a pârâi, a sfârâi, a răpăi
  • prašíti -ím (se) nedov.
    1. a (se) acoperi/umple de praf
    2. a scoate/face praf
  • práti (pêrem)

    A) imperf.

    1. lavare; sciacquare:
    prati perilo lavare, fare il bucato
    prati na roke, v pralnem stroju lavare a mano, in lavatrice
    prati z milom in vodo lavare con acqua e sapone

    2. scusare, scusarsi

    3. pren. (oštevati) lavare il capo a qcn.

    4. impers. diluviare, scrosciare

    5. mont. flottare (il carbone)

    6.
    morje pere čeri il mare bagna gli scogli
    pren. prati možgane lavare il cervello; fare il lavaggio del cervello
    pren. prati umazano perilo lavare i panni sporchi
    prati umazani denar riciclare denaro sporco

    B) práti se (pêrem se) imperf. refl. essere lavabile
  • práti pêrem nedov. a spăla; a clăti
  • pràv bien, à propos, très

    prav! bon!
    prav ali ne prav à tort ou à raison
    prav dati komu donner raison à quelqu'un
    prav dobro très bien
    prav gotovo bien sûr, sans contredit
    prav mu je il l'a bien mérité, cela devait lui arriver, c'est bien fait pour lui, familiarno il ne l'a pas volé
    prav nič pas du tout, pas le moins du monde
    prav nocoj ce soir même
    prav praviš tu dis vrai
    prav rad avec plaisir
    prav tako de même, idem
    prav tako kot aussi bien que
    bo že prav tako ce doit être cela, familiarno il y a du vrai là-dedans
    pravzaprav à vrai dire, à proprement parler
    prav zato précisément pour cela
    prav zdaj juste maintenant
    imeti prav avoir raison, être dans le vrai, être dans son droit
    ne imeti prav avoir tort
    prihajati ravno prav arriver fort à propos, venir (ali tomber) à point
    zdeti se prav juger bon
    če prav pomislim en le considérant bien
    če sem prav slišal si j'ai bien entendu
    kot je prav comme de raison
    ta obleka mu je prav ce costume lui va bien
    to bi mi bilo prav cela ferait mon affaire
    to mi je prav cela me convient
    to pride ravno prav ça tombe à propos (ali à pic, à point)
  • právdati se (na sodišču) to litigate, to carry on a lawsuit, to sue; to be party to a lawsuit, to go to law (s kom with someone)
  • právden of a lawsuit; law(-)

    právdni stroški law costs pl
  • právi -a, -o right, the right one; proper; (neponarejen) natural, pure, genuine, unadulterated; perfect, quite a; (resnlčen) real, true, veritable, authentic, actual; (točen) accurate, correct; (zvest) true, true-blue; (iskren) sincere, felt

    právi, -a, -o brat full brother
    práva sestra full sister
    právi, -a, -o denar good money
    právo zlato pure gold, genuine (ali real) gold
    právi, -a, -o kot geometrija rectangle
    práva pot the right way
    právi, -a, -o mož (človek) the right man
    právi, -a, -o mož na pravem mestu (figurativno) a square peg in a square hole
    o právem času in due course, at the right time, in the nick of time
    na právem mestu in the proper place
    právi, -a, -o Francoz, ta možakar! a true Frenchman, that man!
    právi, -a, -o pravcati bedak a regular fool, a prize idiot
    právi, -a, -o pravcati lopov an arrant knave, a confirmed rascal
    právi, -a, -o pravcati detektiv a real, live detective
    to je právi, -a, -o mož this is a real man
    on je právi, -a, -o avtor te knjige he is the true author of this book
    on ni čisto pri právi, -a, -o (pameti) he is not quite in his senses
    on je práva ničla (figurativno) he is a mere cipher
    to je práva sreča it is a piece of real good luck
    to ne gre čisto po právem (figurativno) there is some skulduggery in it, I suspect foul play
    ni nobene práve razlike med njima there is no real difference between the two
    imeli smo právo poplavo doma we have had a real inundation at home
    naleteti na právega to meet one's match
    priti na právo mesto to come to the proper place
    urezal si se v prst, práva reč! you have cut your finger, what's that? (ali it's nothing to make a fuss about)
  • pravicoljúbnost amor m a la justicia; carácter m justiciero
  • pravílen regular; correct; proper; accurate; normal, conforming to a standard; harmonious; symmetrical

    pravílen pulz regular pulse
  • pravíloma as a rule
  • práviti (-im)

    A) imperf., perf.

    1. dire, raccontare:
    kdo ti je pravil o tem chi te l'ha detto
    praviti šale, zgodbe raccontare barzellette, storie
    kako že pravi pesnik come dice il poeta
    številke pravijo, da imamo izgubo i numeri dicono che siamo in rosso

    2. dire, affermare:
    statistiki pravijo, da število nesreč narašča gli esperti di statistica dicono che il numero degli incidenti aumenta
    rad sem jo imel, ne pravim, da ne le volevo bene, non dico di no

    3. dire, recitare:
    tretji člen pravi l'articolo tre recita
    pregovor pravi il proverbio dice

    4. dire, chiamare:
    ime mu je Jože, pravijo pa mu Dolgolasec il suo nome è Giuseppe ma lo chiamano Capellone
    saj ni, da bi (človek) pravil non è il caso di parlarne
    pravi to komu drugemu questo va' a raccontarlo a un altro
    meni ni treba praviti tega non occorre dirmelo
    ti boš meni pravil, ko še nisi nič naredil e tu sta' zitto che non hai fatto ancora niente
    nekaj mi pravi, nos mi pravi, da qualcosa mi dice che, sento che
    večkrat je pijan, da mački botra pravi è spesso ubriaco al punto da non sapere quello che fa
    PREGOVORI:
    sova sinici glavana pravi il bue dice cornuto all'asino; la padella dice al paiolo: 'Fatti in là che mi tingi.'

    B) práviti se (-i se) perf. impers.

    1. vuol dire, significa:
    jutri, se pravi nikoli domani vuol dire mai
    kaj se to pravi, nima časa cosa vuol dire: non ha tempo

    2. si dice; si chiama:
    dobro se pravi po nemško gut bene in tedesco si dice gut
    vasi se pravi Podgrad il villaggio si chiama Podgrad

    3. cioè, vale a dire:
    Vzhodni Pakistan, se pravi Bangladeš, so prizadele poplave il Pakistan Orientale, vale a dire il Bangladeesh è stato colpito dalle alluvioni
  • práviti -im nedov./dov. a spune, a zice