Franja

Zadetki iskanja

  • épuisement [epɥizmɑ̃] masculin izčrpanost, izčrpanje (zemlje, rudnika itd.); utrujenost

    pompe féminin d'épuisement črpalka
    épuisement des eaux d'une mine črpanje vode iz rudnika
    épuisement physique, cérébral telesna, duševna izčrpanost
    état masculin d'épuisement complet stanje popolne izčrpanosti
    tomber dans l'épuisement biti ves izčrpan, zrušiti se od preutrujenosti
  • equal1 [í:kwəl] pridevnik (equally prislov) (to)
    enak, enakovreden; ravnodušen, miren; primeren, sposoben
    arhaično pravičen

    equal mark enačaj
    to be equal to biti kos čemu
    equal laws zakoni, ki veljajo za vsakogar
    once ten is equal to ten enkrat deset je deset
    equal fight boj med enakima nasprotnikoma
    to be equal to doing s.th. biti zmožen kaj narediti
    to be equal to the occasion biti kos čemu
  • équilibre [ekilibrə] masculin ravnotežje, ravnovesje

    équilibre européen, du monde evropsko, svetovno ravnovesje
    équilibre financier finančna izravnava
    équilibre des forces ravnotežje sil
    équilibre instable, stable labilno, stabilno ravnovesje
    budget masculin en équilibre uravnovešen proračun
    sens masculin de l'équilibre čut za ravnotežje
    déranger, troubler, rompre l'équilibre motiti, kaliti, razbiti ravnovesje
    être en équilibre biti v ravnotežju ali ravnovesju, biti uravnovešen (proračun)
    faire, (rétablir) l'équilibre (zopet) vzpostaviti ravnovesje
    mettre en équilibre spraviti v ravnovesje
    perdre, retrouver son équilibre izgubiti, zopet dobiti svoje ravnotežje
  • équilibrer [-bre] verbe transitif uravnovesiti, spraviti v ravnotežje, uravnotežiti; izravnati

    s'équilibrer biti v ravnotežju
    équilibrer un budget uravnovesiti proračun
    équilibrer les comptes saldirati konte
  • equilibrio m (pl. -ri)

    1. ravnotežje, ravnovesje (tudi pren.):
    stare in equilibrio biti v ravnotežju
    perdere l'equilibrio zgubiti ravnotežje

    2. pren. zdrav razum, uravnovešenost, umerjenost:
    dar prova di equilibrio pokazati uravnovešenost
  • équivoque [ekivɔk] adjectif dvoumen; dvomljiv, sumljiv; féminin dvoumnost, nejasnost; igra z besedami dvoumnega (opolzkega) pomena; dvom, negotovost

    prêter à l'équivoque biti nejasen
    il faut éviter toute équivoque treba se je ogibati, izogniti vsakemu dvoumju, vsaki nejasnosti
  • erbauen zgraditi, postaviti; radostiti; sich erbauen an veseliti se (česa); (nicht) erbaut sein von (ne) biti vesel
  • erbittern ogorčiti; sich erbittern biti ogorčen (über nad)
  • erbosen: sich erbosen razjeziti se, biti jezen
  • erbötig: erbötig sein biti pripravljen; sich erbötig machen/erklären ponuditi se
  • Erbrechen, das, Medizin bljuvanje; bis zum Erbrechen figurativ etwas satt haben (biti česa) do grla (sit)
  • erētico

    A) agg. (m pl. -ci) krivoverski

    B) m

    1. krivoverec, heretik

    2. pog. brezverec, brezbožnik:
    fare l'eretico biti brezverec
  • Erfolg, der, (-s, -e) uspeh; (Ergebnis) rezultat; Erfolg haben biti uspešen, uspeti; keinen Erfolg haben ne biti uspešen, ne uspeti
  • erfolgen slediti; potekati, zgoditi se, dogoditi se, vršiti se, izvršiti se; (vorkommen) primeriti se; priti do (X erfolgt pride do X-a); erfolgen dürfen biti dopusten
  • Erfolgszwang, der, unter Erfolgszwang stehen biti pod prisilo uspeha
  • erfreuen razveseljevati, veseliti; sich erfreuen eines guten Rufes, bester Gesundheit: uživati, biti deležen; sich erfreuen an/über veseliti se (česa)
  • erhaben vzvišen; Muster, Buchstabe, Typographie izbočen, reliefen, plastično dvignjen; erhaben sein über biti vzvišen nad
  • Erliegen, das, zum Erliegen kommen zaustaviti se, biti ohromljen; zamreti; zum Erliegen kommen lassen/zum Erliegen bringen ohromiti
  • ermine [ə́:min] samostalnik
    zoologija hermelin; s hermelinom obrobljen talar angleških sodnikov

    to wear the ermine biti sodnik (v Angliji)
  • erreichen doseči; am Telefon: dobiti; einen Zug: ujeti; Briefe, Telegramme einen: priti v roke; einen Höhepunkt, einen Ort: priti do; zu erreichen sein biti dosegljiv