Franja

Zadetki iskanja

  • čŕta línea f

    bojna črta línea de batalla
    mejna črta línea fronteriza
    ciljna (startna) črta (šp) línea de llegada (de salida)
    na vsej črti en toda la línea
    v ravni črti en línea recta
    direktna (zračna) črta línea directa (aérea)
    vitka črta línea f
    obdržati (izgubiti) vitko črto conservar (perder) la línea
    potegniti črto tirar (ali trazar) una línea
    demarkacijska črta línea de demarcación
  • čudák a queer (ali eccentric) person; an odd fellow (ali character); a queer fish; an original; oddity; fog(e)y; žargon a queer (ali rum) customer

    star čudák an old codger
    biti čudák to have a bee in one's bonnet, to be a queer fish (ali a queer bird)
    ti si čudák! you are a one!
  • čúden queer, uncommon, unusual; eccentric; strange; singular; odd; original; curious; VB žargon rum

    kako čúdno! what a curious thing!
    čúdna opazka a strange remark
    to je čúdno that is strange
    on je čúden patron he is a strange fellow
    nič čúdnega, če... no wonder if...
    na tem ni nič čúdnega there is nothing strange in (ali about) it
    čudno (presenetljivo, za čuda) curiously enough, strange to say
    čúdno se počutiti to feel strange
    čúdno, da tega niste (ne bi bili) slišali strange that you should not have heard it
    čúdno se sliši žargon it sounds rum
    kakor se utegne zdeti čúdno... strange as it may appear...
    zaklel je in nič čúdnega (če je) he swore and no wonder
  • čúden étonnant, surprenant, singulier, étrange, curieux, bizarre, drôle

    čudno se mi zdi cela m'étonne (ali me surprend, me semble étrange)
    nič čudnega, da rien d'étonnant que
    ni čudno, da faut-il s'étonner que …, quoi d'étonnant que …
  • čúdež miracle, wonder; prodigy

    gospodarski čúdež economic miracle
    delati čúdeže to work wonders (ali miracles); figurativno to produce rabbits out of a hat, to move mountains
    razen če se zgodi čúdež, bi se zdaj zdelo, da se ne da nič napraviti barring a miracle it would now seem as if nothing can be done
    čúdeži se utegnejo zgoditi (dogajati) (figurativno) pigs pl might fly
  • čúdež milagro m (zlasti rel) ; portento m , prodigio m

    kot po čudežu como por milagro; milagrosamente
    gospodarski čudež milagro económico
    verujoč (verovanje) v čudeže creyente (creencia f) en los milagros
    delati čudeže hacer milagros; hacer prodigios (ali portentos)
    mejiti na čudež rayar en lo milagroso; parecer milagroso
    samó čudež nas lahkó reši sólo un milagro puede salvarnos
  • čudežna deklica frazem
    (izjemno nadarjena ženska ali dekle) ▸ csodagyerek
    Čudežna deklica je začela svoje prve melodije skladati pri štirih letih. ▸ A csodagyerek az első saját melódiáit négyéves korában kezdte komponálni.
    Šestintridesetletna Capriatijeva je nekdaj veljala za čudežno deklico svetovnega tenisa. ▸ A harminchat éves Capriati egykor a teniszvilág csodagyerekének számított.
  • čudíti se, čúditi se s'étonner de, être surpris de

    čudim se temu cela m'étonne (ali me surprend)
    temu se prav nič ne čudim cela ne m'étonne pas le moins du monde
  • čudíti se estar (ali quedar) sorprendido; extrañarse (de); asombrarse (de)

    čudim se temu me sorprende (ali extraña); lo extraño
    ne čudim se temu no lo extraño
    čudim se njegovemu vedenju me extraña su conducta
  • čúdo wonder; miracle; marvel; portent, prodigy

    za čúda for a wonder
    kratkotrajno čúdo nine days' wonder
    ni čúda, da... no wonder that...
    on je čúdo spretnosti he is a paragon of efficiency
    za čúda, držal je svojo besedo he kept his word, for a wonder
    delati čúda to work (ali to perform) miracles, to work wonders, figurativno to move mountains
    glej čúd! lo and behold!
  • čuga samostalnik
    botanika Tsuga (drevo ali grm) ▸ hemlokfenyő
    Čuga je lep in eleganten iglavec. ▸ A hemlokfenyő szép és elegáns tűlevelű fa.
    Povezane iztočnice: kanadska čuga, pritlikava čuga
  • čústvo sentimiento m

    žaliti čustva kake osebe herir (ali ofender) los sentimientos de alg
  • čút sens moški spol , sensation ženski spol , sentiment moški spol

    čut dolžnosti sentiment du devoir
    jezikovni čut sens de la langue, sentiment du génie d'une langue
    umetniški čut sens moški spol (ali goût moški spol) artistique
    življenjski čut joie ženski spol de vivre
  • čúten sensible, sensuel, charnel, voluptueux, lascif; perceptible

    čutni svet monde moški spol des apparences, univers moški spol sensible, monde physique (ali sensible)
    čutna zaznava perception des sens (ali sensorielle)
  • čúten sensual ; (telesen) físico; material ; (nasladen) voluptuoso ; (občutljiv) sensible

    čutni svet mundo m material (ali sensual)
    čutna naslada goce m sensual
  • čúti2 (-újem) imperf. (bedeti)

    1. essere sveglio, desto; vegliare:
    spiš ali čuješ? dormi o sei desto?
    čuti ob postelji (med boleznijo) vegliare al capezzale del malato
    čuti pri mrliču vegliare un morto

    2. knjiž. (posvečati skrb)
    čuti nad kom, čim avere cura di, occuparsi di qcn., qcs.
  • čutilen pridevnik
    anatomija (o sprejemanju dražljajev) ▸ érzék, érző
    čutilna telesca ▸ érzéksejtek
    čutilni nevroni ▸ érzőneuronok
    čutilni receptorji ▸ érzékszervi receptorok, szenzoros receptorok
    čutilne celice ▸ érzéksejtek
    čutilni živci ▸ érzőidegek
    čutilni organ ▸ érzékszerv
    Živčna vlakna so lahko čutilna ali gibalna. ▸ Az idegrostok lehetnek érzékszervi vagy motorikus rostok.
    Naše oko zaznava svetlobo z različnimi čutilnimi celicami. ▸ A szemünk különböző érzékelősejtekkel érzékeli a fényt.
  • čutíti to feel; to sense; to have the sensation; to be aware of

    čutíti se to feel
    čutíti bolečino to feel a pain
    čutíti mraz to feel cold
    ničesar ne čutíti to be insensible (ali unfeeling ali insusceptible ali apathetic)
    čutíti se užaljenega to feel hurt
    sonce se čuti the sun makes itself felt
    čutim, da to ni res, a ne morem tega dokazati I feel that it is not true but cannot prove it
  • čuváj keeper; guard; custodian; watchman, pl -men

    progovni čuváj lineman
    nočni čuváj night watchman
    gozdni čuváj forest guard, ranger
    železniški čuváj railway guard, signalman
    jetniški čuváj (prison) warder, prison guard, jailer
    lovski čuváj gamekeeper, game warden
    čuváj v parku park-keeper
    mestni čuváj zgodovina watchman, pl -men ali the watch
  • čuvar samostalnik
    1. (o fizičnem varovanju) ▸ őr
    telesni čuvar ▸ testőr
    Enega asasina so takoj ubili telesni čuvarji, drugi pa se je zatekel v cerkev. ▸ Az egyik orgyilkost a testőrök azonnal megölték, a másik pedig egy templomba menekült.
    Isahte je bil namreč svečenik, čuvar ali ključar templja, po rangu takoj za faraonom. ▸ Iszahte pap volt, a szentély őre vagy kulcsárja, rangban a fáraó után a második.
    Znotraj obzidja sultanove palače so bili predvsem čuvarji okolice in samih palač. ▸ A szultáni palota falain belül főleg a területet és a palotákat védő őrök tartózkodtak.

    2. (varuh; zagovornik) ▸ őrző, őr
    čuvar slovenstva ▸ szlovénség őre
    čuvar izročila ▸ hagyományok őrzője
    Kjoto je čuvar japonskega izročila in zgodovinska zakladnica z neštetimi skrivališči lepote. ▸ Kiotó a japán hagyományok őrzője és a történelem kincsestára számtalan szépséges zuggal.
    čuvar skrivnosti ▸ titok őrzője
    čuvar tradicije ▸ hagyomány őrzője
    čuvar ustave ▸ alkotmány őre
    Kot čuvar ustave in njenega uresničevanja si bo gotovo prizadeval za pravilno delovanje države tudi na področju zaščite manjšin. ▸ Az alkotmány és annak megvalósítása őreként minden bizonnyal arra fog törekedni, hogy az ország megfelelően működjön a kisebbségvédelem területén is.
    čuvarji jezika ▸ nyelv őrzője, nyelvőr
    Čuvarji jezika se bojijo, da bo nemščina v bližnji prihodnosti obveljala za jezik, ki izvira iz angleščine, in bo, v najslabšem primeru, izumrla. ▸ A nyelvőrök attól tartanak, hogy a közeljövőben a németet az angol nyelvből származónak tekintik majd, és a legrosszabb esetben ki is hal.
    Čuvarji italijanske kuhinje se bojujejo proti ameriškim gigantom za hitro pripravljeno hrano. ▸ Az olasz konyha őrzői az amerikai gyorséttermi óriások ellen harcolnak.

    3. v športu (o igralcu v obrambi) ▸ védő, hátvéd
    V 25. minuti je Kovačevič lepo preigral svojega čuvarja in izid izenačil. ▸ Kovačevič a 25. percben szépen kicselezte a védőjét és kiegyenlített.

    4. v športu (vratar) ▸ kapuőr, kapus
    Koprčani so bili v tem delu igre neučinkoviti, odlično pa je branil tudi gostujoči čuvar. ▸ A koperiek a meccs ezen szakaszában eredménytelenek voltak, de kiválóan védett a vendégek kapusa is.
    Povezane iztočnice: čuvar mreže