Franja

Zadetki iskanja

  • nȁgorē prisl. na slabše: bolesniku ide nagore; bolest se okrenula nagore
  • nagràdača ž, nagràduša ž kos platna na statvah, ob katerem tkalec začne tkati
  • nȁgrūbo prisl. na grobo: nagrubo izračunati; projekt je nagrubo već izraden
  • nahelegen, nahe legen priporočiti, priporočati, sugerirati; na srce položiti; eine Antwort/Vermutung: napeljevati k
  • nahériti nàhērīm
    I. na stran pomakniti, potisniti, po strani nositi: naheriti šešir, kapu
    II. naheriti se nagniti se na stran: lada se naherila; nahereni krovovi
  • náhija ž (t. nahije, ar.) nahija, ustreza poznejšemu terminu srez na srbskohrv. ozemlju in okraj na slovenskem: posle Svištovskog mira (1791) Srbija je bila podeljena na 12 nahija, koje su od 1834 prozvane okružjima i još kasnije srezovima
  • nahítro i na hítro pril. brzo, na brzu ruku: nahitro se poročiti, umreti
    naprasno umrijeti (-re-)
  • nahŕbten -tna -o koji se nosi na leđima: -a torba, škropilnica
  • nahrulíti i nahrúliti -im izderati se na koga, otresti se na koga, obrecnuti se, osjeći (-seći) se na koga: nahruliti koga kot psa
  • nail1 [néil] samostalnik
    tehnično žebelj; noht
    zoologija krempelj, trd izrastek na kljunu nekih ptic; stara dolžinska mera (0,057 m)

    a nail in one's coffin vse, kar pospeši smrt; padec vlade, režima
    to drive a nail in zabiti žebelj
    to drive the nail home iti (dognati) do kraja
    one nail drives out another klin se s klinom izbija
    to fight tooth and nail boriti se z zobmi in nohti, boriti se na vso moč
    as hard as nails trdnega zdravja, žilav, neusmiljen, trd
    to hit the nail (right) on the head zadeti v črno
    on the nail takoj
    to pay on the nail takoj plačati v gotovini
    to the nail do konca, dokončan, dovršen
    right as nails točen, v redu
    nails in mourning umazani nohti
  • nail2 [néil] prehodni glagol
    pribiti (on, to na)
    zabiti, obiti z žeblji, okovati (z žeblji); zakovati (tudi up)
    figurativno zgrabiti, prijeti (tatu), pograbiti (priliko); ukrasti
    figurativno upreti pogled, obrniti pozornost (on, to na)
    pogovorno ujeti na laži
    sleng ujeti, zasačiti (v šoli)

    figurativno to nail one's colours to the mast ostati zvest svojim načelom, javno jih izpovedati
    figurativno to nail a lie to the counter (ali barndoor) dokazati ali razkrinkati (laž, prevaro)
  • naìlaziti -īm
    1. prihajati
    2. zadevati na, namerjati se na: nailaziti na neprijateljske patrole
  • nȁiskāp prisl. na dušek, do dna: ispiti čašu naiskap
  • naìzust, nȁizūst prisl. na pamet: naučiti pjesmu naizust
  • naìzvan prisl. na ven: okrenuti naizvan
  • nȁj m (t. naj, perz.) dial. tanka, dolga svirel, na katero igrajo derviši mevlevijskega reda
  • naj partikula, neka
    I.
    1. u izjavnim rečenicama za iskazivanje želje, zapovijesti: dobitnik nagrade naj pošlje svoj naslov; naj mu bo lahka domača zemlja; očividec naj se javi na milici
    2. u upitnim rečenicama ukazuje na oklijevanje, odgonetanje: kako naj vem, kdo je tisti tujec
    II. u uvjetnim, uslovnim rečenicama kazuje
    1. želju, zapovijest: šola naj bi se začela šele oktobra
    2. namjeru: ta šola naj bi vzgajala strokovnjake za proizvodnjo
    3. pretpostavku: ta izjava naj bi bila dana na včerajšnjem sestanku
  • nàjahati -šēm
    I.
    1. jahajoč naleteti na, zadeti ob: najahali su na vuka
    2. prekriti: sante najašu jedna na drugu
    3. pognati: najahati konja
    4. napasti, vztrajno zahtevati kaj od koga
    5. najahati kome za vrat sesti komu za vrat
    II. najahati se najahati se, najezditi se
  • najahívati -jàhujēm
    I.
    1. jahajoč naletavati na, zadevati ob
    2. prekrivati
    II. najahivati se prekrivati se: redovi rukopisa, pregusti, svaki čas su se najahivali
  • najáviti nàjāvīm
    I.
    1. naznaniti: najaviti gosta, ekskurziju iz inostranstva, stečaj
    2. pripeljati ovce s paše domov, na določeno mesto, pripeljati vojake na določen kraj: najaviti ovce, vojsku
    II. najaviti se naznaniti se, naznaniti svoj prihod: on se najavio za drugi mjesec