rodi|ti se (-m se) auf die Welt kommen, zur Welt kommen
figurativno roditi se z zlato žlico v ustih mit einem silbernen/goldenen Löffel im Mund geboren sein
Zadetki iskanja
- rodíti se -ím se dov., народи́тися -роджу́ся док.
- ródlati se rôdlām se, rȍdlovati se -ujēm se nizko pog. sankati se
- rođáčiti se ròđačīm se stopati s kom v sorodstvo
- rođàkati se -āmo se pozdravljati se kot sorodniki, pozdravljati se s sorodstvenim imenom: rođakati se znači pozdravljati se sa "rođače"; njih dvojica se rođakaju, govore jedan drugome "rođak"
- rogáje se (v adv. rabi) deridendo, burlandosi, schernendo
- rogajóč se (-a -e se)
A) adj. che deride, che si burla, che schernisce
B) rogajoč se (v adv. rabi) deridendo, burlandosi - roga|ti se [ó] (-m se) komu/čemu (jemanden/etwas) verhöhnen, verlachen; höhnen
- rógati se to mock, to scorn, to gibe (at), to scoff (at); to make a mock (komu of someone); to sneer (at); to deride (someone)
vsa vas se mu roga he is the laughingstock of the whole village
rógati se komu to have the laugh on someone - rógati se railler, se moquer de, persifler, tourner quelqu'un en dérision (ali en ridicule) , familiarno se gausser de quelqu'un, blaguer, chiner, se payer la tête de quelqu'un, brocarder, faire des gorges chaudes
- rógati se (-am se) imperf. refl. burlarsi di qcn., deridere qcn., farsi beffe di qcn.; beffeggiare, schernire, sbertucciare qcn.:
pren. dejanje, ki se roga zdravemu razumu un'azione che offende il comune buon senso - rógati se -am se rugati se: rogati se komu za kaj, zaradi česa
- rógati se hacer mofa (de), mofarse (de), hacer escarnio (de), burlarse (de)
- rogobátiti se -gòbātīm se rogoviliti: počeo se momak nešto rogobatiti, valjda bi se ženio
- rojévati se
dan se rojeva day is breaking - rojévati (se) (-am (se)) imperf., imperf. refl. glej roditi
- rojévati se -am se rađati se: pri tem narodu se rojeva veliko otrok; dan se rojeva
- ròjiti se ròjīmo se rojiti: krajem proljeća pčele se prestanu rojiti; sve se ove košnice rojiše
- rok|ovati se (-ujem se) s kom: (jemandem) die Hand schütteln/geben/reichen
- rokováti se estrechar la mano (s kom a alg)