Franja

Zadetki iskanja

  • Fabrikationsechtheit, die, Technik obstojnost pri predelavi
  • faggot1, fagot [fǽgət] samostalnik
    butara; sveženj železnih ali jeklenih palic; jetrna pečenka
    narečno ženščina
    figurativno zbirka
    figurativno sežig pri živem telesu; grmada
    slabšalno obešenjak
  • Fahrfehler, der, napaka pri vožnji
  • Fahrgefühl, das, občutek pri vožnji; občutek za vožnjo
  • Fahrpreisermäßigung, die, popust pri voznini
  • fahrsicher varen pri vožnji/za vožnjo
  • fail1 [feil]

    1. neprehodni glagol
    manjkati, ne zadostovati; prenehati, pešati, slabeti, slabšati se, ne moči (in)
    ponesrečiti se, spodleteti, ne uspeti; pasti pri izpitu

    2. prehodni glagol
    izneveriti se, razočarati, pustiti na cedilu; pustiti pasti (pri izpitu); ne imeti; doživeti denarni polom

    to fail to come ne priti
    not to fail to do it gotovo narediti
    you cannot fail to find gotovo boste našli
    I fail to see ne morem razumeti
    to fail in duty zanemarjati svojo dolžnost
    to fail in one's word besedo snesti
    my heart has failed me nisem imel dovolj poguma
    his voice failed glas mu je odpovedal
    to fail in business propasti, bankrotirati
    the prophesy failed napoved se ni izpolnila
  • fȁlage fȁlāgā ž mn., fȁlake fȁlākā ž mn. (t. falaka, ar.) klada za vezanje nog pri šibanju po podplatih: teška gvožđa i falage grozne
  • Fallweg, der, Technik pot pri padanju
  • falsear ponarediti, pri-, u-pogniti (se); izigrati napačno karto; zasukati (vijak); umakniti se; pogrezati se

    falsear el cuerpo telo sem in tja premikati
  • fȁmulus m (lat. famulus) zastar. služabnik, pomočnik pri znanstveniku, šolski sluga: slati -a u grad u knjižaru; profesor i njegov famulus
  • fanfreluche [-frəlüš] féminin okras pri ženski obleki (čipke, vezenine, itd.)
  • fántovščina ž
    1. gozba koju priređuje mladoženja svojim vršnjacima uoči svadbe
    2. iznos kojim časti momak starije vršnjake pri stupanju u momaštvo
  • faufiler [fofile] verbe transitif pri-, s-peti; figuré vtihotapiti
    verbe intransitif:

    faufiler avec quelqu'un družiti se s kom
    se faufiler vtihotapiti se, zmuzniti se
    faufiler une manche speti rokav
    se faufiler dans une foule vtihotapiti se, zmuzniti se v množico
  • favīsae (favissae) -ārum, f (iz *fovi: fovea-is(s)a etr. sufiks kakor v mantis(s)a) jame za shranjevanje vode, vodnjaki, po drugih podzemeljske shrambe pri svetiščih, v katerih so hranili razpadle božanske kipe in druge svetinje, ki se niso več uporabljale: Varr. ap. Gell., Non., P. F.
  • Fehlgewicht, das, primanjkljaj pri teži
  • Fehlstart, der, Sport napačen start, napaka pri startu
  • fellow-commoner [féloukɔ́mənə] samostalnik
    študent, ki sme jesti pri profesorski mizi
  • Fensterplatz, der, mesto pri oknu
  • férie [feri] féminin praznik pri Rimljanih; religion dan v tednu (razen sobote)

    deuxième, troisième ... férie ponedeljek, torek ...