Franja

Zadetki iskanja

  • spomínski of memory; commemorative; memorial

    spomínska knjiga, album album
    spomínska medalja commemorative medal
    spomínska plošča memorial tablet (ali plate), a tablet to the memory (of)
    spomínski kamen memorial stone
    spomínski dan (11. nov.) Remembrance Day
    spomínska svečanost commemoration
    odkriti spomínsko ploščo to unveil a memorial tablet (ali plaque)
  • spomínski commémoratif

    spominski dan (jour moški spol) anniversaire moški spol
    spominska knjiga album moški spol
    spominska medalja (plošča) médaille ženski spol (plaque ženski spol) commémorative
    spominska svečanost fête ženski spol (ali cérémonie ženski spol) commémorative
    spominski govor discours moški spol à la mémoire de quelqu'un (ali en mémoire de quelque chose)
  • spomínski (-a -o) adj. commemorativo; rievocativo, di rievocazione; ricordo; memorialistico:
    spominska plošča lapide commemorativa
    spominska znamka francobollo commemorativo
    spominska fotografija foto ricordo
    spominska slovesnost cerimonia rievocativa, commemorazione
    spominska literatura memorialistica
    spominska knjiga album di ricordi
    spominska soba stanza museo
  • spomínski conmemorativo

    spominska medalja (plošča, svečanost) medalla f (lápida f, ceremonia f) conmemorativa
    spominska knjiga memorial m
  • sprožn|i [ó] (-a, -o) Auslöse- (plošča die Auslösescheibe)
  • steklén de verre, vitré , (oči) vitreux

    steklena črepina morceau moški spol (ali débris moški spol) de verre, tesson moški spol
    steklena krogla bille ženski spol de verre
    steklena nit fil moški spol de verre
    steklena opeka brique ženski spol de verre
    stekleni papir papier de verre (ali verré)
    steklena plošča plaque (ženski spol ali tablette ženski spol) de verre
    steklena posoda récipient moški spol en verre, vaisselle ženski spol de verre, verrerie ženski spol
    steklena šipa vitre ženski spol, carreau moški spol
    steklena volna laine ženski spol de verre
    steklena vrata porte vitrée, porte-fenêtre ženski spol
    steklen zamašek bouchon moški spol de (ali en) verre
  • steklén de vidrio, de cristal; vitreo; vidriado ; (zlasti fig) vidrioso

    steklena črepinja (drobec) casco m (fragmento m ali astilla f) de vidrio
    steklena dvorana (palača, nakit, zvonec) sala f (palacio m, bisutería f campana f) de cristal
    steklena cev tubo m de cristal (ali de vidrio)
    steklena krogla bola f de vidrio, (votla) globo m de cristal
    steklena masa masa f de vidrio fundido
    steklena omarica vitrina f
    steklen biser (nit, ploščica) perla f (filamento m, baldosa f) de vidrio
    steklen papir papel m de lija (ali de esmeril)
    steklena opeka (vata, volna, streha) ladrillo m (guata f, lana f, tejado m ali techo m) de vidrio
    steklen pogled (fig) mirada f vidriosa
    steklena posoda recipiente m de cristal; vajilla f de cristal
    steklena plošča placa f de vidrio
    steklena šipa cristal m, vidrio m
    vstaviti steklene šipe poner cristales
    steklena stena pared f vidriera divisoria
    steklena vrata vidriera f
    steklena veranda veranda f de cristales
    steklen zamašek tapón m esmerilado
    trgovina s steklenimi izdelki tienda f de artículos de cristal; almacén m de cristalería
  • stereo [ê] (-,-) stereo, Stereo- (plošča die Stereoplatte), Raum- (zvok der Raumton)
  • stereofónski stéréophonique

    stereofonska plošča disque moški spol stéréo(phonique)
    stereofonsko sprejemanje, poslušanje audition ženski spol stéréophonique
  • stereofónski estereofónico

    stereofonska plošča disco m estereofónico
  • stereotípen (-pna -o) adj. stereotipo, stereotipato:
    tisk. stereotipna plošča stereotipia
    stereotipni izraz stereotipo, cliché, espressione stereotipa
  • stereotipsk|i (-a, -o) stereotyp
    stereotipska matrica/plošča die Stereotypieplatte
  • stikálen

    stikálna plošča (elektrika) switchboard
  • stikálen de contact, de distribution

    stikalna miza (elektrika) pupitre moški spol de commande (ali de distribution)
    stikalna plošča tableau moški spol de distribution (ali de commande)
    stikalni vzvod levier moški spol de contact
  • stikálen (-lna -o) adj. di contatto:
    stikalni gumb pulsante di contatto
    stikalna ročica leva di contatto
    elektr. stikalna omara cassetta di manovra
    stikalna plošča quadro elettrico
    stikalna postaja trasformatore di rete
    stikalna ura interruttore, temporizzatore
  • stikálen de contacto; convergente

    stikalna plošča cuadro m de distribución
  • stikaln|i (-a, -o) elektrika Schalt- (element das Schaltelement, rele das Schaltrelais, zobnik das Schaltrad, naprava die Schaltanlage, das Schaltwerk, das Schaltgerät, omara der Schaltschrank, omarica der Schaltkasten, plošča die Schalttafel, das Schaltbrett, ura die Schaltuhr, shema das Schaltbild, gonilo das Schaltgetriebe, polje das Schaltfeld)
    visokonapetostna stikalna postaja die Hochspannungsverteilungsanlage
  • stiskaln|i (-a, -o) [Preß] Press- (valj die [Preßwalze] Presswalze, die [Preßrolle] Pressrolle, vijak die [Preßschraube] Pressschraube, forma die [Preßform] Pressform, glava der [Preßkopf] Presskopf, plošča die [Preßplatte] Pressplatte, der [Preßdeckel] Pressdeckel, ležišče der [Preßboden] Pressboden)
  • stresaln|i (-a, -o) tehnika Schüttel-, Rüttel- (žleb die Schüttelrinne, rešetka der Schüttelrost, drča die Schüttelrutsche, naprava die Rüttelvorrichtung, plošča die Rüttelplatte, sito das Rüttelsieb)
  • svinčén lead(-); leaden, (made of) lead; kemija plumbic; figurativno leaden, heavy; plumbeous

    svinčéne barve leaden, lead-colo(u)red
    svinčéna cev lead pipe
    svinčéna plošča lead plate
    svinčéna streha lead roof; leads pl
    svinčén vojak (igrača) tin soldier