Franja

Zadetki iskanja

  • escena ženski spol (gledališki) oder, scena, prizor; gledališka umetnost, gledališče

    escena de campo pokrajinska slika
    una escena desgarradora pretresljiv prizor
    escena primera prvi nastop (na odru)
    poner en escena uprizoriti
    aparecer en la escena javno nastopiti
    golpe de escena silovit učinek
    llamar a la escena (gled) klicati na oder
    desaparecer de escena (pop) umreti
  • espada ženski spol meč, rapir; dober borilec; (karte) pik; mečarica (riba)

    espada en cinta z opasanim mečem
    espada de Damocles Damoklejev meč
    espada de dos filos dvorezen meč
    hombre de capa y espada ugleden človek
    pez espada mečarica (riba)
    primer espada prvi borilec (pri bikoborbi); spreten človek
    con la espada desnuda z golim mečem; odločno, z vsemi sredstvi
    con espada en mano nasilno, s silo, hudó
    ceñir espada služiti vojake
    desnudar (sacar) la espada potegniti meč
    pasar a espada posekati, poklati
    poner a uno entre la espada y la pared koga (v kozji rog) ugnati, užugati
    es buen espada on je dober polemik
    as de espadas pikov as
    danza de espadas ples z meči
  • essai [ɛsɛ] masculin poskus, poskušnja; preskus; preiskava; trud (de za); esej

    à titre d'essai za poskušnjo, poskusno
    essai d'arbitrage poskus poravnave
    essai de charge poskus obremenitve
    essai à l'improviste, sur éprouvettes naključni poskus
    essai d'établir un record poskus postavitve rekorda
    essai des matériaux preskus materiala
    essai nucléaire jedrski poskus
    essai sur route (automobilisme) poskusna vožnja
    essai des vins pokušnja vin
    balle féminin d'essai poskusni strel
    ballon masculin d'essai poskusni balon
    coup masculin d'essai prvi poskus, začetek
    course féminin d'essai poskusna vožnja
    station féminin, temps masculin d'essai poskusna postaja, doba
    tube masculin à essai reagenčno steklo
    vol masculin d'essai poskusni polet
    faire un essai napraviti poskus (de z)
    faire ses premiers essais napraviti svoje prve korake
    lancer un ballon d'essai spustiti poskusni balon (tudi figuré)
    se livrer à des essais delati poskuse
    mettre à l'essai dati na preskušnjo
    prendre un employé à l'essai vzeti uslužbenca na poskušnjo (brezobvezno)
  • estrena ženski spol darilo (za rojstni dan), vezilo

    hacer la estrena zaslužiti prvi denar; nekaj prvič napraviti
  • estrenar prvikrat uporabiti; prvič na odru uprizoriti

    estrenar un traje prvič obleči obleko
    estrenar un piso kot prvi se naseliti v stanovanju
    este teatro estrena mucho to gledališče uprizarja mnogo krstnih predstav
    sin estrenar nov, še nenošen
    estrenarse nastopiti službo; prvič nastopiti na odru
  • étrenne [etrɛn] féminin (večinoma pluriel) (novoletno) darilo; prva (upo)raba

    avoir l'étrenne de quelque chose kot prvi uporabiti
    donner quelque chose pour étrenne podariti kaj za novo leto
    les facteurs, les boueux sont venus chercher leurs étrennes poštarji, smetarji so prišli po novoletno nagradico
  • excelencia ženski spol izvrstnost, popolnost, odličnost

    por excelencia posebno, v prvi vrsti, zlasti; v pravem pomenu besede
    Excelencia ekscelenca, blagorodje
  • excellence [ɛksɛlɑ̃s] féminin izvrstnost, odličnost (des vins vin)

    Excellence ekscelenca, familier minister
    Son Excellence l'ambassadeur njegova ekscelenca (vele)poslanik
    par excellence v najvišji meri, posebno, zlasti, v prvi vrsti; v pravem, najboljšem pomenu
    prix masculin d'excellence prva nagrada (na koncu leta) najboljšemu (odličnjaku) v razredu
  • face1 [feis] samostalnik
    obraz, lice; izraz obraza, spaka, zmrda; videz; sprednja (zgornja, prava) stran; zunanji del, pogled od spredaj; fasada, površina; številčnica
    figurativno predrznost, nesramnost; brušena ploskev

    before the face of v navzočnosti, pred (kom)
    to draw (ali pull, wear) a long face biti videti potrt, kislo se držati
    in the face of day ob belem dnevu; odkrito
    his face fell nos se mu je povesil
    to fly in (to) the face of s.o. upreti se komu, razjeziti, razžaliti ga
    to fly in the face of Providence izzivati usodo
    you have a good face zdravi ste videti
    navtika guide face drsa zapore
    full face obraz od spredaj
    half face profil
    to have the face to (do s.th.) upati, drzniti si (kaj storiti)
    in (the) face of vpričo, neglede na, vkljub
    I could hardly keep a straight face komaj sem zadrževal smeh
    to look in the face of s.o. drzno koga gledati
    to lose the face zgubiti ugled
    to make (ali pull) faces at spakovati se nad
    to make a wry face at s.th. kislo kaj gledati
    face to face with naravnost, osebno, pred, vpričo
    on the face of it očitno, na prvi pogled
    to put a bold (ali good) face on s.th. ne si gnati kaj preveč k srcu
    to put a new face on s.th. postaviti kaj v drugo luč
    a right about face popoln obrat
    to run one's face dobiti kredit s predrznim nastopom
    to save one's face za las uiti sramoti
    to set one's face against s.th. upirati se čemu
    to set one's face like a flint biti neuklonljiv
    to shut the door in one's face preprečiti nadaljnje razgovore, uresničenje načrta
    to show one's face priti, prikazati se
    to show a face izzivalno se vesti
    to s.o.'s face odkrito, v navzočnosti koga
    to tell straight to s.o.'s face naravnost komu povedati
    to throw s.th. in s.o.'s face očitati, oponašati komu kaj
    face value imenska vrednost
  • faks samostalnik
    1. tudi v pridevniški rabi (naprava) ▸ fax
    uporabljati faks ▸ faxot használ
    poslati po faksu ▸ átfaxol, faxon átküld
    pošiljati po faksu ▸ átfaxol, faxon átküld
    prejeti po faksu ▸ faxon megkap
    dobiti po faksu ▸ faxon megkap
    sporočiti po faksu ▸ faxon üzen
    vgrajen faks ▸ beépített fax
    številka faksa ▸ faxszám
    faks naprava ▸ faxgép
    faks številka ▸ faxszám
    faks sporočilo ▸ faxüzenet
    Lani smo dobili prostore v občinski stavbi, kjer imamo telefon, faks, računalnik. ▸ Tavaly az önkormányzati épületben kaptunk helyiségeket, ahol van telefon, fax, számítógép.
    Po faksu jim pošljem fotografijo. ▸ Faxon elküldöm nekik a fotót.
    Povezane iztočnice: faks modem

    2. (sporočilo) ▸ fax
    pošiljati faks ▸ faxot küld
    prejeti faks ▸ faxot kap
    dobiti faks ▸ faxot kap
    pošiljanje faksov ▸ faxküldés
    sprejemanje faksov ▸ faxfogadás
    oddajanje faksov ▸ faxleadás
    prenos faksa ▸ faxátvitel
    prejet faks ▸ megkapott fax
    poslan faks ▸ elküldött fax
    tiskanje faksov ▸ faxok nyomtatása
    poslati faks ▸ faxot küld
    sprejem faksa ▸ fax fogadása
    Lahko nam pošljete faks, nam pišete ali pa pošljete elektronsko pošto. ▸ Küldhet faxot és levelet, de küldhet e-mailt is.

    3. neformalno (fakulteta) ▸ egyetem, suli, fősuli
    vpisati se na faks ▸ egyetemre beiratkozik
    hoditi na faks ▸ egyetemre jár
    študirati na faksu ▸ egyetemen tanul
    kolega s faksa ▸ egyetemi kolléga
    končati faks ▸ egyetemet befejez
    predavati na faksu ▸ egyetemen előad
    prvi letnik faksa ▸ egyetem első évfolyama
    V prvem letniku faksa je najel majhno študentsko sobico v Ljubljani in iskal cimra. ▸ Mikor elsőéves volt, egy apró szobát vett ki Ljubljanában, ahova lakótársat keresett.
    družboslovni faks ▸ társadalomtudományi kar, társtud
    računalniški faks ▸ számítástechnikai kar, számtek
    ekonomski faks ▸ közgáz
    pravni faks ▸ jogi kar, jogi
    gradbeni faks ▸ építőmérnöki kar, építő
    medicinski faks ▸ orvostudományi kar, orvosi
    Veliko sem delal, malo hodil na faks. ▸ Sokat dolgoztam, keveset jártam be az egyetemre.
    Lahko bi končal faks, ampak me je življenje zaneslo drugam. ▸ Befejezhettem volna az egyetemet, de az élet máshova sodort.
  • fantovščina samostalnik
    1. (predporočna zabava) ▸ legénybúcsú
    prirediti fantovščino ▸ legénybúcsút tart
    praznovati fantovščino ▸ legénybúcsút megünnepel
    Fantje in dekleta so teden dni pred poroko skupaj praznovali fantovščino in dekliščino. ▸ Egy héttel az esküvő előtt a fiúk és a lányok közösen ünnepelték meg a legény- és a leánybúcsút.
    fantovščina in dekliščina ▸ legénybúcsú és leánybúcsú
    prijateljeva fantovščina ▸ barát legénybúcsúja
    divja fantovščina ▸ vad legénybúcsú

    2. (druščina fantov) ▸ legényegylet, nőtlen férfiak társasága
    vaška fantovščina ▸ falusi legényegylet
    član fantovščine ▸ legényegylet tagja
    Prvi pogoj za sprejetje v fantovščino je starost 18 let, v kateri lahko ostane vse do poroke! ▸ A legényegyletbe való belépés első feltétele a 18. életév betöltése, és az egyletnek addig maradhat a tagja, amíg meg nem házasodik!
  • farmacija samostalnik
    1. (veda) ▸ gyógyszerészet, gyógyszerésztudomány
    študij farmacijekontrastivno zanimivo gyógyszerész szak
    študirati farmacijokontrastivno zanimivo gyógyszerész szakra jár
    področje farmacije ▸ gyógyszerészet területe
    magister farmacijekontrastivno zanimivo okleveles gyógyszerész
    magistra farmacijekontrastivno zanimivo okleveles gyógyszerész
    diplomirani inženir farmacijekontrastivno zanimivo okleveles gyógyszerészmérnök
    fakulteta za farmacijo ▸ gyógyszerészeti kar, kontrastivno zanimivo gyógyszerésztudományi kar

    2. (gospodarska panoga; podjetja) ▸ gyógyszeripar
    Med sektorji, ki prednjačijo pri rasti dobička, so finančni sektor, farmacija in javne storitve. ▸ A profitnövekedésben élenjáró ágazatok között szerepel a pénzügyi szektor, a gyógyszeripar és a közszolgáltatások.
    Farmacija precej pritiska na zdravnike, da bi se uporabljali njihovi preparati. ▸ A gyógyszeripar elég nagy nyomást gyakorol az orvosokra, hogy az ő készítményeiket használják.
    Povezane iztočnice: velika farmacija

    3. (izobraževalni program) ▸ gyógyszerészeti szak, gyógyszerészeti kar
    vpisati se na farmacijo ▸ gyógyszerészeti szakra iratkozik be
    drugi letnik farmacije ▸ gyógyszerészeti szak 2. évfolyama
    Po končani gimnaziji se je vpisala na farmacijo. ▸ A gimnázium befejezése után a gyógyszerészeti karra iratkozott be.
    Skupaj sva obiskovala prvi letnik farmacije. ▸ Együtt jártunk a gyógyszerészeti kar első évfolyamába.

    4. (farmacevtska sredstva) ▸ gyógyszer
    Ko je z želodcem zelo hudo, nam seveda priskoči na pomoč farmacija. ▸ Persze, amikor a gyomrunk nagyon felfordul, a gyógyszerek a segítségünkre vannak.
  • fauteuil [fotœj] masculin naslanjač, fotelj; figuré predsedovanje; sedež v francoski akademiji

    occuper le fauteuil predsedovati seji, skupščini
    (familier) arriver comme dans un fauteuil (sport) brez truda (pri tekmovanju) priti prvi na cilj
  • fila f

    1. vrsta:
    mettere in fila postaviti v vrsto
    fila di palchi vrsta lož
    far la fila stati v vrsti
    in fila indiana drug za drugim, v gosjem redu
    disertare le file dezertirati, pren. koga zapustiti, izdati
    serrare le file voj. strniti vrste
    essere in prima fila pren. biti v prvi bojni vrsti

    2. niz, zaporedje:
    subire una fila di malanni pretrpeti vrsto nezgod
    di fila nepretrgoma
    tre giorni di fila tri dni zapored
    fuoco di fila voj. baražni ogenj; pren. navzkrižni ogenj (vprašanj, pripomb ipd.)
  • fílmski film

    fílmski aparat film camera, cinecamera, ZDA motion-picture camera, movie camera
    fílmski arhiv film archives pl
    fílmski ateljé film studio, (s postavljeno sceno) set
    fílmski avtor scriptwriter, ZDA screen author; screen writer
    fílmski cenzor film censor
    fílmska cenzura film censorship
    fílmska diva film star
    fílmska družba film (ZDA motion-picture ali movie) company
    fílmska enodejanka (film) short
    fílmski entuziast film fan, ZDA motion-picture (ali movie) fan, film buff, cinema buff
    fílmski igralec film actor, ZDA motionpicture actor, movie actor, screen actor, (v glavni vlogi) lead, leading man, (v stranski vlogi) ZDA bit player
    fílmska igralka film actress, ZDA motion-picture actress, movie actress, screen actress
    fílmski junak film (ZDA movie) hero
    fílmska industrija film industry, the films
    fílmski idol film (ZDA movie) idol
    fílmska knjiga snemanja, skript shooting script
    fílmska knjižnica film library
    fílmska komedija film comedy
    fílmska kariera film career; ZDA movie career
    fílmski komik screen comic (ali comedian)
    fílmska komičarka screen comedienne
    fílmska kopija print; copy
    fílmski kritik film (ZDA motion-picture, movie) critic, ZDA movie reviewer
    fílmska kaseta (film) cassette, (film) magazine
    fílmski ljubitelj film fan
    fílmski magazin (revija) film magazine
    fílmski magnat film magnate, movie mogul
    fílmski manuskript film script
    fílmska kamera film camera, cinecamera, ZDA motion-picture (ali movie) camera, (za ozki film) home-movie camera, (za rolfilm) roll-film camera
    fílmski navdušenec film fan, ZDA motion-picture (ali movie) fan, film buff, cinema buff
    fílmska nagrada ZDA oscar, Oscar
    fílmski naslov film title
    fílmsko občinstvo film (ZDA movie) audience
    fílmska obdelava (romana itd.) film (ali screen) version (of a novel, of a play)
    fílmski obiskovalec (-lka) cinemagoer, filmgoer ZDA movie goer
    fílmska oprema motion-picture equipment
    fílmski prvi ogled, predogled (za kritike itd.) preview, ZDA prevue, (reklama za prihodnji filmski spored) trailer
    fílmska opereta, muzikál musical (film), ZDA musical motion-picture
    fílmski projektor film projector, ZDA motion-picture (ali movie) projector
    fílmski podnaslov subtitle, (vstavek) ZDA pogovorno cut-in
    fílmsko podjetje (Vesna) (Vesna) Films pl
    fílmski posnetek film shot, ZDA movie shot, shot, picture, (reklamni) still, (z mikroskopom) cine-photomicrograph, cine-microphotograph
    fílmski poducent film maker (ali producer), ZDA movie maker (ali producer)
    fílmski pisec scriptwriter, film writer, ZDA screen writer
    fílmska premiêra first release, film première; ZDA movie première
    fílmska preizkušnja (za bodoče igralce) film (ZDA screen) test
    fílmski program cinema programme, cinema show, (z enim filmom) single-feature programme, (z dvema glavnima filmoma) double-feature programme
    fílmski prizor, scena shot
    fílmska predstava cinema show, film show
    fílmski režiser film director, producer, ZDA motion-picture (ali movie) producer
    fílmska reklama (za film) film publicity, (na filmskem platnu) screen advertising
    fílmski snemalec, operater cameraman, camera operator
    fílmsko snemanje shooting (of a film)
    vodja fílmskega snemanja acting director
    fílmski scenarist scenario writer, scenarist
    fílmska slika shot, still, (posamezna slika traku) frame
    fílmski studio film (ZDA motion-picture ali movie) studio
    fílmski statist film extra, extra
    fílmski tednik newsreel
    fílmski tonski mojster (režiser) sound engineer
    fílmski trak filmstrip, reel
    fílmski šlager hit, smash hit
    fílmska srhljivka ipd. thriller
    fílmska zvezda film star, ZDA motion-picture star, movie queen, (zvezdica) starlet
    fílmski žurnal newsreel
  • fiuto m

    1. vohanje; njuhanje:
    tabacco da fiuto njuhanec
    al primo fiuto takoj

    2. voh:
    il cane da caccia ha un ottimo fiuto lovski pes ima odličen voh

    3. pren. nos, občutek:
    ha un ottimo fiuto nel trattare gli affari res ima nos za sklepanje poslov
    conoscere al fiuto prepoznati na prvi pogled
  • fleur [flœr] féminin cvet, cvetlica; pluriel cvetje; plesen (na vinu), oprh (na sadju); figuré razcvet, izbranost, familier devištvo

    fleur de farine cvetna najfinejša moka
    fleur de la jeunesse cvet mladosti, mladine
    fleur de soufre žvepleni cvet
    la petite fleur bleue sentimentalnost
    il est très fleur bleue on je zelo sentimentalen
    fleur des pois (familier) eleganten mož
    fleurs pluriel blanches (médecine) beli tok
    à la fleur de l'âge v najlepših letih
    (familier) comme une fleur z lahkoto, brez težav
    il est arrivé le premier, comme une fleur z lahkoto je prišel prvi
    à fleur de terre v isti višini z zemljo, na površini
    il a les yeux à fleur de tête (on) ima skoraj izbuljene oči
    être en fleur biti v cvetju, cveteti
    couvrir quelqu'un de fleurs, jeter des fleurs à quelqu'un (figuré) obsuti koga s pohvalami, s komplimenti
    faire une fleur à quelqu'un komu napraviti koristno uslugo, ne da bi zanjo zahtevali protiuslugo
  • flōreō -ēre -uī (—) (flōs)

    1. cvesti, cveteti, biti v cvetju: haec arbor una ter floret Ci., omnia florent Lucr., narcisso floreat alnus V., florent segetes, papavera; z meton. subj.: possetne uno tempore florere, deinde vicissim horrere terra? Ci., floret usque vinea H., si bene floreat annus O. če je čas cvetja (cvetna doba) v letu.

    2. pren.: florent modo nata virentque H., aetate florere L. v cvetu let, v najlepših letih biti, florens vino animus Gell. vesel; occ.
    a) poln biti česa, imeti česa v izobilju, bleščati se, svetiti se: Aug., Macr. mare velis florere videres Ca. ap. Char., iam mare velivolis florebat puppibus Lucr., laetas urbes pueris florere videmus Lucr., ad urbem accessus hominum gratulantium florebat Ci. je (kar) mrgolelo čestitajočih, tibi pampineo gravidus autumno floret ager V., florentes aere catervae V. bleščeče se v medi, florentia lumina flammis Lucr., variis floret via discolor armis Val. Fl.; abs.: genae florent Stat. se svetijo, genae florentes Mart. ki jih diči prvi puh.
    b) (o vinu) peniti se: vina quoque in magnis … condita cellis florent O., si vinum florere incipiet Col.

    3. metaf. cveteti = biti v sijajnih razmerah, — imeniten, — ugleden, — izvrsten, biti na vrhuncu svoje moči (slave), sloveti, odlikovati se: Lucr., Vell., Q. idr.: nihil semper floret Ci., floret Epicurus Ci., quae (Graecia) nunc quidem deleta est, tum florebat Ci., fl. in populari ratione Ci., cum unus maxime floreret N., cum Macedones florebant N., fl. in re militari N. sloveti kot vojskovodja Gallos quoque in bellis floruisse accepimus T., adversus externa floruimus T.; z abl. causae: fl. gratia et auctoritate, laudibus, honoribus, acumine ingenii Ci., Graecia famā, gloriā, doctrinā, imperio, bellicā laude floruit Ci., cum Sicilia florebat opibus et copiis Ci., iustitiae famā floruit N., fl. equestri laude Cu., Athenae cum florerent aequis legibus Ph., obsequio florentem Soranum celebraverat T., clarorum virorum proventu fl. Iust. — Od tod adj. pt. pr. flōrēns -entis, cvetoč, cveteč,

    1. v pravem pomenu: cytisus, ferulae V., arva, Hymettus O., corona O. cvetlični venec.

    2. metaf.
    a) o starosti: aetas Ci., Lucr. doba cvetočih let, aevum Lucr., iuventa H. cvetoča doba, anni vigore florentes Petr., florentes viribus anni Sil.: o osebah = v cvetu mladosti: ambo florentes aetatibus V. fl. Iacchus Cat. florentior iuventus Veg.; z abl. limitationis: Berenice … florens aetate formāque T. mladostno cvetoča krasotica.
    b) o govorniku in govoru = cvetoč, čvrst, ličen, lep: alii (oratores) florentes Ci. = katerih govori so polni cvetk = so ocvetličeni, florens orationis genus Ci., modus autem nullus est florentior in singulis verbis Ci., quae mihi florentiora visa sunt tuo indicio Ci., fl. facundia, oratio florentissima Gell.
    c) o razcvetu zunanje moči, mogočnosti = močan, mogočen, na vrhuncu moči (mogočnosti), v sijajnih razmerah (bivajoč), sijajen, sijajno (obilno) obdarjen s čim, odličen, imeniten, veljaven, vpliven: fortuna, amicitia Ci., res publ. florentissima Ci., castra florentissima Ci. obilno z vsem založen, civitas ampla atque florens C., florens et illustris adulescens C., florentissimis rebus domos suas Helvetios reliquisse C., florente regno, florenti illi parti (stranki), neu florentes res suas cum Iugurthae perditis misceret S., florentes opes Etruscorum L., fl. Asia O., Sallustius rerum Romanarum florentissimus auctor T., florentes Atheniensium opes Iust.; z abl.: gratiā atque hospitiis florens hominum nobilissimorum Ci., Philippus eloquentiā, gravitate, honore florentissimus Ci. mož precvetoče zgovornosti, velike resnobe, zelo čaščen, homo florens aetate, opibus, honoribus, ingenio, liberis, propinquis, affinibus, amicis Ci. ep. (zevg., ker se florens pravzaprav nanaša le na aetate) ki ima v cvetu mladosti obilo … , vir ingenio florentissimus Vell. sijajno (zelo) nadarjen, florens vino animus Gell. vesel, boder. Kot subst. m. pl. = mogočniki, mogočneži: quod non florentibus se venditavit, sed afflictis (ponižanim) semper succurrit N. — Adv. flōrenter cvetoč(e), imenitno; v superl.: Minervius rhetor Romae florentissime docet Hier.

    Opomba: Pt. fut. act. flōritūrus: Porph., Paul. Nol. (?).
  • folio moški spol list; folio (format)

    folio español kvartni format
    folio francés oktavni format
    folio imperial veliki format
    al primer folio na prvi pogled
    verdades a folio (fig) kot pest debele resnice
  • force [fɔrs] féminin sila, moč, jakost; avtoriteta; električni tok; koncentracija (tekočine); (duševna) sposobnost, talent; pluriel bojne (vojne) sile

    force argent mnogo denarja
    à force de s ponavljanjem
    à force de chercher z vztrajnim iskanjem
    à force de bras, de travailler z delom svojih rok, z vztrajnim delom
    à toute force z vso močjo (silo), brezpogojno, za vsako ceno, absolutno
    dans la force de l'âge v najlepših letih
    dans toute la force du terme v res pravem pomenu besede
    de toutes ses forces z vsemi močmi, na vso moč, na vse kriplje
    de force, par force s silo, po sili, nasilno
    de gré ou de force zlepa ali zgrda
    de vive force s silo, na prvi mah
    en force v velikem številu, militaire z znatno vojaško silo (četami)
    force est de (+ nedoločnik) treba je
    la force prime le droit sila je močnejša kot pravica
    camisole féminin de force prisilni jopič
    maison féminin de force kaznilnica
    politique féminin de force politika sile (pesti)
    tour masculin de force težavna vaja, naloga; sijajen uspeh ali rezultat, velik podvig
    travailleur masculin de force fizičen delavec (krepkih mišic)
    forces aériennes zračne bojne sile
    force attractive, d'attraction privlačna sila, privlačnost
    force brutale, centrifuge, hydraulique brutalna, centrifugalna, vodna sila
    force d'habitude moč navade
    force de frappe (militaire) udarna moč (moderno, zlasti atomsko orožje)
    force d'inertie vztrajnostna sila, vztrajnost
    force majeure višja sila
    force motrice gonilna, pogonska sila
    forces navales pomorske bojne sile
    forces d'occupation zasedbene, okupacijske sile
    force de pesanteur težnost
    force portante nosilnost
    force publique, forces de police javne varnostne sile
    force rétroactive retroaktivna moč
    forces de terre et de mer kopne in pomorske bojne sile
    forces terrestres kopne bojne sile
    force de traction vlečna sila, vleka
    force du vent močvetra, vetrovnost
    force de volonté moč volje
    avoir force de loi imeti zakonsko moč, biti pravnomočen
    avoir force obligatoire biti obvezen
    céder à la force popustiti sili
    être de force (à faire quelque chose) môči (kaj napraviti), biti zmožen, biti kos
    être en force biti močan, biti pri moči
    être de première force en biti izredno spreten v, sposoben za, močan v
    faire force à quelqu'un komu silo delati
    faire force de rames krepko veslati
    reprendre ses forces spet k moči priti
    ne plus sentir sa force biti izredno močan