Franja

Zadetki iskanja

  • pràg (prága) m

    1. soglia:
    kamnit, lesen prag soglia lapidea, lignea
    hišni, vežni prag soglia di casa, del corridoio
    prestopiti prag oltrepassare la soglia
    spotakniti se ob prag inciampare nella soglia
    biti na pragu starosti essere alla soglia della vecchiaia
    to se je zgodilo na pragu jeseni è successo quando l'autunno era alle porte
    prestopiti prag hiše varcare la soglia di una casa
    pren. pomesti pred svojim pragom badare ai fatti propri

    2. žel. traversa:
    betonski, hrastovi pragovi traverse di calcestruzzo, di quercia

    3. ekst. soglia, limite (superiore, inferiore):
    fiziol. prag bolečine soglia del dolore
    slušni prag soglia di udibilità
    fiziol. dražljajski prag soglia dello stimolo
    geogr. ledeniški prag soglia glaciale
  • právi, -a, -o vrai, véritable, authentique, pur, droit, très ; familiarno orthodoxe

    pravi kot angle moški spol droit
    prava oporoka testament moški spol authentique
    prava pot le bon chemin
    pravi pravcati vrai de vrai
    pravi razlog la vraie raison
    pravi športnik un vrai sportif
    o(b) pravem času au bon moment, en temps utile (ali opportun), à propos
    ob pravi priložnosti, priliki à propos, à point nommé, familiarno à pic
    v pravem pomenu besede dans toute la force (ali l'acception) du terme
    pokazati se v pravi luči se montrer sous son jour véritable
    priti o pravem času tomber bien (ali juste)
    ne biti čisto pri pravi (pameti) n'avoir pas tous ses esprits
    nečesa se pri pravem koncu lotiti prendre quelque chose par le bon bout
    njegovo pravo ime je son véritable nom est
    ona je že prava ženska elle est déjà très femme
    to je prava norost c'est pure folie
  • právi (-a -o)

    A) adj.

    1. giusto; adatto, vero; buono; opportuno:
    izbrati pravi trenutek scegliere il momento giusto
    razlika med pravo in približno vrednostjo la differenza tra il valore vero e quello approssimativo
    povleči pravo potezo fare la mossa buona
    zvedeti ob pravem času venire a sapere al momento opportuno

    2. vero, genuino, autentico, schietto; nareč. spaccato, patocco:
    on je pravi Tržačan un triestino patocco

    3. (izraža podkrepitev trditve) vero:
    življenje je postalo zanj pravi pekel la vita diventò per lui un vero inferno
    njegova soba je pravi hlev la sua stanza è una vera stalla

    4. pog. (izraža omalovaževanje)
    prava figa, prava reč, če si je privoščil BMW si è fatta una BMW; e poi? e allora?
    prava stran (lice) tkanine, medalje il diritto, il ritto della stoffa, della medaglia
    prava, narobe stran il diritto e il rovescio
    bot. prava glavica capsula
    bot. prava kadulja salvia (Salvia officinalis)
    zool. prava klopotača crotalo, serpente a sonagli (Crotalus)
    anat. prava rebra coste vere
    prava vrednost valore intrinseco
    zool. pravi maki maki (Lemur)
    med. pravi sklep diartrosi
    zool. pravi tkavec tessitore (Ploceida)
    zool. pravi vampir vampiro (Desmodontida)
    zool. prava kareta tartaruga embricata (Eretmochelys imbricata)
    mat. prava premica retta
    tekst. prava svila seta pura
    zool. prave čebele apidi (sing. -e) (Apidae)
    zool. prave uši anopluri (sing. -o) (Anoplura)
    mat. pravi kot angolo retto
    mat. pravi ulomek frazione propria
    imeti glavo na pravem mestu avere la testa a posto
    lotiti se česa na pravem koncu affrontare un problema nel modo giusto
    postaviti stvari na pravi kraj mettere le cose a posto
    obrniti se na pravi naslov rivolgersi alla persona giusta
    ta je šele ta pravi lui è un furbo di tre cotte
    biti pravi sin, prava hči svojega očeta, svoje matere essere il vero figlio, la vera figlia del proprio padre, della propria madre
    imeti pravo mero usare moderazione
    spraviti koga na pravo pot inoltrare qcn. sulla retta via
    ne biti za pravo rabo non sentirsi bene, non combinare niente
    iron. prava sila ti je bila to narediti ma chi te l'ha fatto fare?!
    znati poiskati pravo besedo ob pravem času saper trovare la parola giusta al momento giusto

    B) právi (-a -o) m, f, n
    srečati ta pravega incontrare l'uomo giusto
    če misliš, da je tvoja prava, naredi po svoje se pensi di aver ragione tu, fa' a modo tuo
    pog. ne biti pri pravi non essere normale, mancare di una rotella
    ravnati po pravi operare secondo giustizia
  • praznik moški spol (-a …) der Feiertag, das Fest (cerkveni Kirchenfest, Kirchenfeiertag, državni Nationalfeiertag, Staatsfeiertag, Marijin Marienfest, tridnevni Dreitagefest)
    praznik dela der Tag der Arbeit
    prazniki množina Feiertage množina, die Festzeit
    koledar cerkvenih praznikov der (kirchliche) Festkalender
    obhajati praznik ein Fest abhalten/begehen
    ob praznikih feiertags, festtags
    delo ob nedeljah in praznikih pravo die Arbeit an Sonn- und Feiertagen, die Feiertagsarbeit
  • práznik (jour moški spol de) fête ženski spol

    cerkven praznik fête religieuse (ali de l'Église)
    družinski praznik fête de famille
    narodni praznik fête nationale
    premičen praznik fête mobile
    ob praznikih les jours de fête (ali fériés)
  • práznik día m festivo (ali de fiesta)

    ob praznikih en (los) días de fiesta
    narodni (cerkveni) praznik fiesta nacional (religiosa)
    zapovedan praznik fiesta de guardar (ali de precepto)
    zakoniti praznik día m feriado
    srečne praznike! ¡buenas fiestas!
  • prebíti percer, perforer ; (krogla) pénétrer, traverser ; (vojaško) enfoncer ; (časovno) passer

    prebiti se passer à travers quelque chose, se frayer un passage, entrer (ali passer) par force, (žarek) percer; (težko živeti) gagner péniblement sa vie, vivre au jour le jour
    prebiti brez česa se passer de quelque chose
    prebiti dan v brezdelju, v dolgočasju passer une journée vide
    prebiti led (figurativno) rompre (ali fondre) la glace
    prebiti noč brez spanja passer une nuit blanche
    prebiti noč ob branju passer la nuit à lire
    prebiti zvočni zid franchir le mur du son
    prebiti se skozi množico se frayer un passage à travers la foule, percer la foule
  • predel [é] moški spol (-a …) die Gegend, das Gebiet, die Zone (močvirnat Sumpfgebiet, obalni Uferzone, hribovski Berggebiet, ob južnem tečaju Südpolargebiet)
    v višjih predelih in den Höhenlagen
    … celih predelov Flächen-
    (prečesavanje die Flächenfahndung, gradbeništvo, arhitektura sanacija die Flächensanierung)
  • predhóden (-dna -o) adj. precedente; antecedente, anteriore; previo; precostituito:
    jur. predhoden dokaz prova precostituita
    potrdilo izdajamo ob predhodnji prošnji na kolkovanem obrazcu il certificato si rilascia previa domanda su carta da bollo
    po predhodnem dogovoru previo consenso
    predhodni dogodek antecedente, antefatto
    predhodni prikaz prefigurazione
    predhodno sporočilo preavviso
  • predložit|ev ženski spol (-ve …) die Vorlegung, die Vorlage (listin Urkundenvorlage), dokumentov: die Vorweisung; načrta: die Unterbreitung
    predložitev računa die Präsentation einer Rechnung
    proti predložitvi/ob predložitvi gegen Vorlage
  • predložítev présentation ženski spol , production ženski spol ; avance ženski spol

    plačljiv ob predložitvi payable sur présentation (ali à vue)
  • predpóldne in the morning, in the forenoon

    ob 10ih predpóldne at ten a.m.
  • predstav|a2 ženski spol (-e …) v gledališču: die Vorstellung, die Aufführung (brezplačna Gratisvorstellung, dobrodelna Benefizvorstellung, dopoldanska Vormittagsvorstellung, filmska Kinovorstellung, gala Galavorstellung, Galaaufführung, gledališka Theateraufführung, izredna Sondervorstellung, krstna Erstaufführung, mladinska Jugendvorstellung, operna Opernaufführung, otvoritvena Eröffnungsvorstellung, popoldanska Nachmittagsvorstellung, pozna večerna Spätvorstellung, na prostem Freilichtaufführung, ob osmih/petih Achtuhrvorstellung/Fünfuhrvorstellung, v dobrodelne namene Wohltätigkeitsvorstellung, za otroke Kindervorstellung)
  • predujem samostalnik
    1. (vnaprejšnje plačilo) ▸ előleg
    založitev predujma ▸ előleg letétbe helyezése
    plačilo predujma ▸ előleg megfizetése
    višina predujma ▸ előleg mértéke
    založiti predujem ▸ előleget letétbe helyez, kontrastivno zanimivo megelőlegez
    nakazati predujem ▸ előleget átutal
    plačati predujem ▸ előleget befizet
    izplačilo predujma ▸ előleg kifizetése
    Plačilni pogoji: 50% predujem, ostalo ob prevzemu sadik. ▸ Fizetési feltételek: 50 százalék előleg, a többi a palánták átvételekor.
    Sklenila sta pogodbo, ona pa je dobila predujem za svoj drugi roman. ▸ Megkötötték a szerződést, ő pedig előleget kapott a második regényére.

    2. (v sodnih in upravnih postopkih) ▸ előleg
    predujem za stroške ▸ költségelőleg
    predujem za stroške postopka ▸ eljárási költség előlege
    predujem za stroške izvedenca ▸ szakértői költségek előlege
    predujem za začetek stečajnega postopka ▸ előleg fizetésképtelenségi eljárás megindítására
    Upnik lahko plača predujem za kritje izvršilnih stroškov najkasneje do izdaje sklepa o ustavitvi izvršbe. ▸ A hitelező legkésőbb a végrehajtást felfüggesztő végzés kiadásáig előleget fizethet a végrehajtási költségek fedezésére.

    3. pravo (del kupnine) ▸ foglaló
    V Ljubljano je prišel le toliko, da je podpisal predpogodbo za nakup drugega stanovanja in izplačal predujem. ▸ Csak azért jött Ljubljanába, hogy aláírja a másik lakás adásvételi előszerződését és kifizesse a foglalót.
  • prehlad samostalnik
    1. (bolezen) ▸ megfázás, nátha, meghűlés
    akutni prehlad ▸ akut nátha
    virusni prehlad ▸ vírusos megfázás
    kronični prehlad ▸ krónikus nátha
    hud prehlad ▸ erős megfázás
    lažji prehlad ▸ enyhe nátha, enyhe meghűlés
    zboleti za prehladom ▸ megfázik, náthás lesz
    preboleti prehlad ▸ náthából kigyógyul, megfázásból meggyógyul, megfázásból kilábal
    dobiti prehladkontrastivno zanimivo megfázik, kontrastivno zanimivo náthás lesz, meghűl
    imeti prehladkontrastivno zanimivo náthás, kontrastivno zanimivo megfázott, kontrastivno zanimivo meghűlt
    zdravila za prehlad ▸ gyógyszer megfázásra
    prehlad z vročino ▸ lázas megfázás
    zdravila proti prehladu ▸ megfázás elleni gyógyszerek
    čaj proti prehladu ▸ megfázás elleni tea
    tablete proti prehladu ▸ megfázás elleni tabletta
    sirup proti prehladu ▸ megfázás elleni szirup
    odpornost proti prehladu ▸ megfázással szembeni ellenállás
    simptomi prehlada ▸ megfázás tünetei
    znaki prehlada ▸ megfázás jelei
    zdravljenje prehlada ▸ megfázás kezelése, megfázás gyógyítása
    čas prehladov ▸ megfázásos időszak, náthás időszak, megfázások időszaka
    virus prehlada ▸ nátha vírus
    prehlad se loteva koga ▸ elkapja a náthát
    stakniti prehlad ▸ elkapja a náthát, meghűl, benáthásodik, náthás lesz
    pregnati prehlad ▸ náthát kiűz
    Sopomenke: navadni prehlad

    2. (pri rastlinah) ▸ megfázás, meghűlés
    prehlad rastline ▸ növény megfázása
    Ob prehladu rastlin začnejo rumeneti listi. ▸ Ha egy növény megfázik, akkor sárgulni kezdenek a levelei.
  • prehrániti to nourish, to provide with food; to support, to maintain; to keep

    prehrániti se to maintain oneself, to support oneself; to subsist (ob, od on, upon, z by)
  • préj avant, auparavant, plus tôt; précédemment, antérieurement

    prej ko avant que
    prej ko mogoče le plus tôt possible
    prej ko slej tôt ou tard
    čim prej au (ali le) plus tôt
    čim prej, tem bolje le plus tôt sera le mieux
    en dan prej un jour plus tôt
    malo prej un peu plus tôt
    mesec dni prej un mois auparavant
    ne prej kot ob treh pas avant trois heures, pas plus tôt qu'à trois heures
    vse prej kot à beaucoup près
    toliko prej à plus forte raison
    to delo je prej izšlo kot ono cet ouvrage est antérieur à l'autre
  • prejém réception ženski spol ; reçu moški spol

    potrdilo o prejemu reçu, quittance ženski spol
    potrdilo ob prejemu accusé moški spol de réception, récépissé moški spol
    ob prejemu vašega pisma au reçu de votre lettre
    potrditi prejem česa accuser (la) réception de quelque chose, donner reçu de quelque chose
  • prejèm receipt

    ob (po) prejèmu vašega pisma on (after) receipt of your letter
    plačati ob prejèmu to pay on (ali upon) receipt
    plačljivo ob prejèmu blaga payable on receipt of the goods
    potrditi prejèm to acknowledge receipt of
  • prejèm recepción f ; recibo m

    po prejemu después de recibir
    ob prejemu a la recepción de, al recibir
    ob prejemu (blaga) a la entrega (de las mercancías)
    potrditi prejem acusar recibo de