-
čili samostalnik1. (začimba) ▸
csilisvež čili ▸ friss csili
mlet čili ▸ őrölt csili
pekoč čili ▸ csípős csili
primešati čili ▸ belekeveri a csilit
začiniti s čilijem ▸ csilivel ízesíti
omaka iz čilija ▸ csiliszósz
žlička čilija ▸ egy kanál csili
Pakistanska hrana je zelo pikantna, čili je dodan vsaki jedi. ▸ A pakisztáni konyha rendkívül fűszeres, szinte minden ételhez kevernek chilit.
Povezane iztočnice: čili v prahu2. (jed) ▸
csilimehiški čili ▸ mexikói csili
Radi pripravljajo mehiški čili z govedino in rdečim fižolom. ▸ Közkedvelt étel a mexikói csilis bab marhahússal.
-
čin moški spol (-a …) vojska der Dienstgrad; (stopnja) der Rang, -rang (podoficirski Unteroffiziersrang, oficirski Offiziersrang, generalski Generalsrang)
z nizkim činom rangniedrig
višji po činu ranghöher
najvišji po činu der Rangälteste
-
čist (-a, -o)
1. (neonesnažen) rein
naravno čist naturrein
čist zrak reine Luft ( figurativnozrak je čist die Luft ist rein)
2. (snažen) rein, sauber
3. (nepopačen) -rein (sortno sortenrein, zvočno klangrein)
4. (brez primesi) rein, pur; rein- (iz čiste svile/volne/ čistega lanu/srebra/zlata reinseiden/reinwollen,reinleinen/reinsilbern/reingolden; v čisti modri/ rumeni … barvi reinblau/reingelb)
5. (izčiščen) geläutert
6. (bister) rein, klar
kristalno čist kristallklar, samo za vodo: quellklar
7. (svetal) kovine, tla ipd.: blank
blesteče čist blitzsauber, blitzblank, spiegelblank
globinsko čist tiefsauber
8. (neto) Netto-, Rein- (dohodek das Reineinkommen, donos der Reinertrag, dobiček der Reingewinn, teža das Reingewicht, mezda/plača der Nettolohn, vrednost der Nettowert)
9. tehnika, kemija kovine: Fein- (železova ruda das Eisenfeinerz, baker das Feinkupfer, srebro das Feinsilber, zlato das Feingold)
10. (teoretski) filozofija, matematika: rein
11. moralno: rein, čednosten: keusch
12. (neskaljen) veselje: ungemischt
|
imeti čiste roke reine Hände haben, samo figurativno eine reine/saubere Weste haben
iz čistega veselja aus reinem Vergnügen
figurativno naliti komu čistega vina (jemandem) reinen Wein einschenken
biti s seboj na čistem mit sich selbst im Reinen sein
priti si na čisto z ins Reine kommen mit
čistemu je vse čisto dem Reinen ist alles rein
-
čiščenj|e srednji spol (-a …)
1. die Reinigung; -reinigung (fasad Fassadenreinigung, kletke Käfigreinigung, odpadkov Abfallreinigung, preprog Teppichreinigung, stavb Gebäudereinigung, stopnišča Treppenreinigung, ulic Straßenreinigung, zraka Luftreinigung; ekspresno [Expreßreinigung] Expressreinigung/Schnellreinigung, naknadno Nachreinigung, suho Trockenreinigung)
čiščenje krvi medicina die Blutreinigung
čaj za čiščenje krvi der Blutreinigungstee
čiščenje kože die Hautreinigung
za čiščenje kože hautreinigend
2. v gospodinjstvu: das Putzen, der Putz (pomladansko Frühjahrsputz); vzdrževalno: die Sauberhaltung, die Reinhaltung, (čistilna dela) Reinhaltungsarbeiten množina; cest snega: die Räumung
3. tekočin: die Klärung, die Läuterung
4. odpadnih voda za ponovno rabo: die Aufbereitung (Abwasseraufbereitung)
5. (pranje) die Wäsche, -wäsche (krvi z dializo Blutwäsche, avtomobila/vagona Wagenwäsche)
6. pravo za stanovalce, lastnike stavb:
dolžnost čiščenja poti die Schneebeseitigungspflicht
7.
tehnika plamensko čiščenje das Flämmen, das Flämmputzen
8. tehnika (rafinacija) die Reindarstellung
9.
etnično čiščenje die ethnische Säuberung
-
čítati lire
čitati na glas lire à haute voix
čitati iz oči, iz zvezd, z dlani lire dans les yeux, dans les astres, dans les lignes de la main
-
čítati (-am) imperf. ➞ prečitati
1. leggere:
znati čitati in pisati saper leggere e scrivere
čitati na glas leggere ad alta voce
2. (razumevati dogovorjene znake) leggere:
čitati note leggere le note
3. pren. leggere, comprendere, intuire:
čitati z obraza, na obrazu leggere sul volto
čitati misli leggere nel pensiero
4. pren. (napovedovati) leggere:
čitati usodo leggere nel libro del destino
-
članstv|o srednji spol (-a …) die Mitgliedschaft, -mitgliedschaft (častno Ehrenmitgliedschaft, obvezno Pflichtmitgliedschaft/ Zwangsmitgliedschaft, redno Vollmitgliedschaft)
združenje z obveznim članstvom der Pflichtverband
pogodba o pridruženem članstvu der Assoziationsvertrag
-
človek1 [ô] moški spol (človék|a, -a, ljudje)
1. živo bitje: der Mensch, -mensch (iz davnine Vorzeitmensch, jamski Höhlenmensch, javanski Javamensch, kamenodobni Steinzeitmensch, ledenodobni Eiszeitmensch, z Marsa Marsmensch, pekinški Pekingmensch, snežni Schneemensch, zgodnji Frühmensch)
2. posameznik, individuum: der Mensch, -mensch (čutov Sinnenmensch, dejanj Tatmensch, navad Gewohnheitsmensch, renesanse Renaissancemensch, čustven Gefühlsmensch, dobrodušen Gemütsmensch, izjemen Ausnahmemensch, mestni Stadtmensch, povprečen Durchschnittsmensch, racionalen Vernunftmensch, razpoloženjsko labilen Stimmungsmensch)
3. mož, možak, osebnost: der Mann
biti mrtev človek ein toter Mann sein
človek, čigar čas prihaja der kommende Mann
človek, ki je zraven od vsega začetka ein Mann der ersten Stunde
človek leta der Mann des Jahres
mali človek der kleine Mann
pravi človek der Richtige, der richtige Mann
primeren človek der geeignete Mann
človek z ulice der Mann von der Straße
človek v morju! Mann über Bord!
|
Bog-človek der Gottmensch
pravi Bog in pravi človek wahrer Gott und wahrer Mensch
človek božji! Menschenskind!
živ človek (ne/ni) keine Seele
bistvo človeka das Menschenwesen, das Wesen des Menschen
genetika človeka die Humangenetik
greh prvega človeka der Sündenfall
namen človeka (conditio humana) die Bestimmung des Menschen
spremljevalec človeka živalstvo, zoologija der Kulturfolger
tip/vrsta človeka der Menschenschlag
človeka vreden menschenwürdig
človeka nevreden menschenunwürdig
človeku podoben menschenähnlich
človeku podobna opica der Menschenaffe
lov na človeka die Menschenjagd
nauk o človeku die Menschenkunde
predstava o človeku das Menschenbild
človek ne jezi se Mensch ärgere dich nicht, das Mensch-ärgere-dich-nicht-Spiel
kolikor človek lahko presodi nach menschlichem Ermessen
vse, kar človek zmore das/alles Menschenmögliche
storiti vse, kar človek zmore das/alles Menschenmögliche tun
človek obrača, Bog obrne der Mensch denkt, Gott lenkt
čas človeka zmodri kommt Zeit, kommt Rat
obleka naredi človeka Kleider machen Leute
človek človeku volk homo homini lupus
-
člôvek hombre m
človek dejanj hombre de acción, hombre activo
človek z ulice, poprečen človek hombre de la calle, hombre del pueblo
človek žaba hombre-rana m
človek živi za delo vivimos para obrar
človek obrača, bog pa obrne el hombre propone y Dios dispone
obleka dela človeka el hábito hace al monje
-
človek dialoga frazem
(o razumni osebi) ▸ párbeszéd embere
Nekateri ga imajo za človeka dialoga in menijo, da bo z njim lažje doseči izpustitev talcev. ▸ Néhányan a párbeszéd emberének tartják, akivel könnyebb lenne elérni, hogy elengedjék a túszokat.
Je človek dialoga, sposoben upoštevati mnenja tudi drugače mislečih. ▸ A párbeszéd embere, képes figyelembe venni az eltérő gondolkodású emberek véleményét is.
-
čokolad|a ženski spol (-e …) die Schokolade; -schokolade (z orehi [Nußschokolade] Nussschokolade, jedilna Kochschokolade, mlečna Milchschokolade)
tablica čokolade die Schokoladentafel
-
čolnič|ek moški spol (-ka …) kleines Boot; (kadilnica) das Weihrauchschiffchen; tehnika tkanje: der Schützen, -schützen (z veliko prostornino Großraumschützen, krožni Ringschützen), der Schütze, der Schütz
-
čŕka letter; (tiskarska) character, type
mala čŕka small letter
vélika čŕka capital (letter)
začetna čŕka initial letter
začetne čŕke initials pl
velika tiskana čŕka block letter
nema čŕka mute letter
gotska čŕka Gothic (ali black) character
mastna, debela čŕka boldface type, boldface, bold
v latinskih čŕkah in Latin characters
do čŕke natančno izvesti, izpolniti to carry out to the letter
biti tiskan z mastnimi čŕkami to be in boldface type
čŕka (duh) zakona the letter (the spirit) of the law
nadpis v velikih čŕkah a headline in large type
čitati besedo čŕko za čŕko to spell out a word, letter by letter
držati se čŕke zakona to stick to the letter of the law
z zlatimi čŕkami zapisan dan a red-letter day
-
čŕka (-e) f
1. lettera:
mala, velika črka lettera minuscola (piccola), maiuscola (grande)
pisane, tiskane črke lettere scritte, stampate
cirilske, latinske črke lettere cirilliche, latine
tisk. krepka črka neretto, grassetto
kurzivna črka (carattere) corsivo
2. knjiž. ekst. lettera:
slepo se držati črke zakona attenersi ciecamente alla lettera della legge
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. kaj razumeti po črki intendere qcs. alla lettera
pren. ostati mrtva črka rimanere lettera morta
pren. biti zapisano z zlatimi črkami essere scritto a lettere d'oro
-
črna oliva stalna zveza
ponavadi v množini (plod) ▸ fekete olíva, fekete olívabogyó
Solato potresemo z orehi ali črnimi olivami. ▸ A salátára diót vagy fekete olívabogyókat szórunk.
Sopomenke: črna oljka
-
črnobela fotografija stalna zveza
1. (posnetek) ▸ fekete-fehér fénykép, fekete-fehér fotó
Devet fotografov bo poskušalo ujeti kurenta v čim bolj estetsko dovršeno črnobelo fotografijo. ▸ Kilenc fotós igyekszik majd az egesztétikailag lehető legtökéletesebb fekete-fehér fotón megörökíteni a busójárást.
Objavila je črnobelo fotografijo pod tušem, na kateri si z rokama zakriva prsi. ▸ Egy fekete-fehér fotót posztolt magáról a zuhany alatt, amelyen kezével takarja a melleit.
Sopomenke: črno-bela fotografija
2. neštevno, fotografija (dejavnost) ▸ fekete-fehér fényképezés, fekete-fehér fényképészet
Sopomenke: črno-bela fotografija
-
črpalka samostalnik1. (naprava) ▸
szivattyú, pumpavisokotlačna črpalka ▸ nagynyomású szivattyú
hidravlična črpalka ▸ hidraulikus szivattyú
vodna črpalka ▸ vízszivattyú
oljna črpalka ▸ olajszivattyú
ročna črpalka ▸ kézi szivattyú
motorna črpalka ▸ motoros szivattyú
električna črpalka ▸ elektromos szivattyú
centrifugalna črpalka ▸ centrifugál szivattyú
okvara črpalke ▸ szivattyúmeghibásodás
ohišje črpalke ▸ szivattyúház
črpalka goriva ▸ üzemanyagpumpa
črpalka za gorivo ▸ üzemanyagpumpa
črpalka za ogrevanje ▸ hőszivattyú
črpalka za beton ▸ betonszivattyú
črpalka za vodo ▸ vízszivattyú
Za črpanje vode so uporabljali močne črpalke, z njimi so bunker v dobrih treh urah spremenili v suh dok. ▸ Nagy teljesítményű szivattyúkkal szivattyúzták ki a vizet, és a bunkert alig három óra alatt szárazdokká alakították.
Severni krak namakalnega sistema, ki bo zajemal okoli 1550 hektarov površin, bo deloval izključno s črpalkami. ▸ Az öntözőrendszer északi szakasza, amely mintegy 1550 hektárt fog lefedni, kizárólag szivattyúkkal működik majd.
Povezane iztočnice: inzulinska črpalka, insulinska črpalka, potopna črpalka, infuzijska črpalka, batna črpalka, vakuumska črpalka, vakumska črpalka, pretočna črpalka2. (zgradba za točenje bencina) ▸
kút, töltőállomás, üzemanyagtöltő állomásčrpalka ob avtocesti ▸ autópálya melletti benzinkút
Na črpalki bodo po novem prodajali tudi plin za gospodinjstvo. ▸ A töltőállomásokon újabban háztartási gázt is árusítanak.
Petrol je zaradi manjše prodaje lani že zaprl eno črpalko ob meji z Italijo, o zaprtju petih črpalk pa se še odločajo. ▸ A Petrol tavaly az alacsonyabb értékesítés miatt már bezárt egy kutat az olasz határ mentén, további öt benzinkút bezárásáról pedig később döntenek.
Povezane iztočnice: bencinska črpalka -
čŕpati to pump; to work a pump
čŕpati vodo iz čolna z lopatico to scoop a boat dry
-
čutilen pridevnik anatomija (o sprejemanju dražljajev) ▸
érzék, érzőčutilna telesca ▸ érzéksejtek
čutilni nevroni ▸ érzőneuronok
čutilni receptorji ▸ érzékszervi receptorok, szenzoros receptorok
čutilne celice ▸ érzéksejtek
čutilni živci ▸ érzőidegek
čutilni organ ▸ érzékszerv
Živčna vlakna so lahko čutilna ali gibalna. ▸ Az idegrostok lehetnek érzékszervi vagy motorikus rostok.
Naše oko zaznava svetlobo z različnimi čutilnimi celicami. ▸ A szemünk különböző érzékelősejtekkel érzékeli a fényt.
-
čutnica samostalnik anatomija (celica) ▸
érzéksejt, receptorvzdraženost čutnic ▸ érzéksejtek irritációja
Celice čutnice lahko samostojno zaznavajo dražljaje, lahko pa skupaj z drugimi tkivi gradijo organ, imenovan čutilo. ▸ Az érzéksejtjek önmagukban is érzékelhetnek ingereket, vagy más szövetekkel együtt az érzékszervnek nevezett szervet alkotják.
Pri žuželkah so čutnice za okus na stopalcih. ▸ A rovarok ízreceptorai a csápjaikon találhatók.
S čutnicami v koži zaznamo dotik, pritisk, bolečino, temperaturo. ▸ A bőrreceptorokkal érzékeljük az érintést, a nyomást, a fájdalmat, a hőmérsékletet.
Povezane iztočnice: vidna čutnica, vohalna čutnica, tipalna čutnica