Franja

Zadetki iskanja

  • platan|a ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika die Platane (javorolistna Gewöhnliche, vzhodna Morgenländische, zahodna Amerikanische)
  • politik|a ženski spol (-e …) die Politik (agrarna Bodenpolitik, Agrarpolitik, blokovska Blockpolitik, cenovna Preispolitik, cerkvena Kirchenpolitik, davčna Steuerpolitik, demografska Bevölkerungspolitik, denarna Geldpolitik, Währungspolitik, deželna Landespolitik, dnevna Tagespolitik, dohodkovna Einkommenspolitik, družinska Familienpolitik, državna Staatspolitik, ekološka Öko-Politik, Umweltpolitik, energetska Energiepolitik, evropska Europapolitik, finančna Finanzpolitik, gospodarska Wirtschaftspolitik, gostilniška Stammtischpolitik, inflacijska Inflationspolitik, izobraževalna Bildungspolitik, izolacijska Einkreisungspolitik, izsiljevalska Erpressungspolitik, kabinetna Kabinettspolitik, kmetijska Landwirtschaftspolitik, kolonialna Kolonialpolitik, komunalna Kommunalpolitik, kreditna Kreditpolitik, kulturna Kulturpolitik, likvidnostna Liquiditätspolitik, lokalistična Kirchturmpolitik, manjšinska Minderheitenpolitik, mezdna Lohnpolitik, mirovna Friedenspolitik, naselitvena Besiedlungspolitik, nojevska Vogel-Strauß-Politik, notranja Innenpolitik, oborožitvena Rüstungspolitik, obrambna Wehrpolitik, obrestna Zinspolitik, omahljiva - ironično Schaukelpolitik, osvajalna Eroberungspolitik, personalna Personalpolitik, pomirjevalna Beschwichtigungspolitik, poslovna Geschäftspolitik, rasna Rassenpolitik, razvojna Entwicklungspolitik, realna Realpolitik, restrikcijska Restriktionspolitik, revanšistična Revanchepolitik, socialna Sozialpolitik, stanovanjska Wohnungspolitik, strankarska Parteipolitik, strukturna Strukturpolitik, svetovna Weltpolitik, šolska Schulpolitik, tarifna Tarifpolitik, tiskovna Pressepolitik, trgovinska Handelspolitik, tržna Marktpolitik, vladna Regierungspolitik, vojna Kriegspolitik, vzhodna Ostpolitik, zahodna Westpolitik, zastraševalna Einschüchterungspolitik, zdravstvena Gesundheitspolitik, zunanja Außenpolitik, zunanja gospodarska Außenwirtschaftspolitik, zunanja trgovinska Außenhandelspolitik, italianizacije Italienisierungspolitik, moči Machtpolitik, nevtralnosti Neutralitätspolitik, obstrukcije Obstruktionspolitik, odlašanja Hinhaltepolitik, odprtega trga Offenmarktpolitik, podjetja Unternehmenspolitik, reform Reformpolitik, stabilnosti Stabilitätspolitik, stranke Parteipolitik, topnjač Kanonenbootpolitik, vnaprejšnjega odpovedovanja Verzichtpolitik, zaščitnih carin Schutzzollpolitik, zbliževanja Annäherungspolitik, zmanjševanja napetosti Entspannungspolitik)
  • polóbla (-e) f

    1. semisfera

    2. geogr. emisfero:
    vzhodna, zahodna polobla emisfero orientale, occidentale
    južna, severna polobla emisfero australe, boreale
  • Sahar|a ženski spol (-e) die Sahara
    Zahodna Sahara Westsahara
  • Samo|a [ó] ženski spol (-e) Samoa, Samoainseln množina
    Zahodna Samoa Westsamoa
  • Samoa samostalnik
    (država) ▸ Szamoa
    Sopomenke: Zahodna Samoa
  • Severna Amerika stalna zveza
    (celina) ▸ Észak-Amerika
    države Severne Amerike ▸ Észak-Amerika országai
    zahodna obala Severne Amerike ▸ Észak-Amerika nyugati partja
  • slepa miš ženski spol živalstvo, zoologija die Blindmaus (vzhodna Ost-Blindmaus, zahodna West-Blindmaus)
    | ➞ → slepe miši
  • smokulj|a ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija die Glattnatter (zahodna Girondische, navadna die Schlingnatter)
    kraljevska smokulj die Königsnatter
    verigasta smokulj die Kettennatter
  • sten|a [é] ženski spol (-e …)

    1. gradbeništvo, arhitektura die Wand (tudi biologija, figurativno), die Mauer; tehnika die Wand, die Wandung (cevna Rohrwandung); (čelna Stirnwand, garderobna Garderobenwand, inštalacijska Installationswand, ločilna Trennwand, Scheidewand, nasprotna Gegenwand, notranja Innenwand, ognjevarna Feuerschutzwand, prečna Querwand, pregradna Trennwand, premična Stellwand, Rabitzova Rabitzwand, sprednja Stirnwand, steklena Glaswand, iz desk Bretterwand, iz letev Lattenwand, stranska Seitenwand, svinčena zaščitna Bleisiegelwand, vmesna Zwischenwand, vzdolžna Längswand, zadnja Hinterwand, Rückwand, zaščitna Schutzwand, zunanja Außenwand, zvočna Schallwand; biologija, medicina celična Zellwand, plodnična Fruchtknotenwand, črevesna Darmwand, trebušna Bauchwand, želodčna Magenwand)

    2. die Wand ( geografijagorska Bergwand, ledena Eiswand, južna Südwand, severna Nordwand, vzhodna Ostwand, zahodna Westwand, skalna Felswand, Steilwand)
    ležeč ob steni wandständig
    s tenkimi/debelimi stenami/s tanko/debelo steno dünnwandig/dickwandig, starkwandig
    z dvojno steno doppelwandig
    figurativno bob ob steno den Mäusen gepfiffen
  • stran2 ženski spol (-i …) (smer, mesto, plat) leva, desna …: die Seite (boljša Schokoladenseite, čelna Stirnseite, gradbeništvo, arhitektura Giebelseite, dlačna - pri krznu, koži Haarseite, dovodna/vstopna Einsteckseite, hrbtna/narobna Rückseite, Rückenseite, južna Südseite, kosmata Haarseite, kreditna Habenseite, notranja Innenseite, obalna Landseite, od Sonca osvetljena Tagseite, odvetrna pomorstvo Leeseite, osojna Schattseite, Schattenseite, podtlačna, sesalna Saugseite, prava Außenseite, prečna Querseite, prisojna die Sonnseite, Sonnenseite; privetrna pomorstvo Luvseite, sprednja Schauseite, severna Nordseite, spodnja Unterseite, spodnja stran lista Blattunterseite, sprednja Vorderseite, trebušna Bauchseite, upogibna Beugeseite, usnjena Lederseite, vrhnja Oberseite, vrtna Gartenseite, vzdolžna Langseite, vzhodna Ostseite, zadnja Hinterseite, Rückseite, zahodna Westseite, zunanja Außenseite, zunanja stran sklepa Streckseite)
    cestna stran die Straßenseite (na cestno stran nach vorn heraus, zur Straße)
    na pobočju: gornja stran die Bergseite
    dolnja stran die Talseite
    dobra stran der Vorteil, die starke Seite, das Gute an
    druga stran die andere Seite, die Kehrseite (medalje die Kehrseite der Medaille)
    na drugo stran čez cesto ipd.: nach drüben, preko plotu, potoka: hinüber
    (rasti herüberwachsen)
    z druge strani von drüben
    stran obraza Gesichtsseite
    slaba stran der Nachteil, die Schattenseite, schwache Seite
    svetla stran Lichtseite
    menjava strani šport der Seitenwechsel
    zavzemanje za eno stran die Parteinahme

    na strani an der Seite
    na desni strani rechts, rechterhand, rechterseits
    na levi strani links, [linkerhand] linker Hand, linkerseits
    na gornji strani oben, obenliegend
    na južni/severni/vzhodni/zahodni strani südseitig/nordseitig/ostseitig/westseitig
    na spodnji strani unten, [untenliegend] unten liegend
    vidljivost na vse strani die Rundumsicht
    biti na strani koga an (jemandes) Seite stehen, für (jemand) Partei ergreifen, Partei nehmen für
    imeti pravico na svoji strani das Recht auf seiner Seite haben
    imeti simpatije na svoji strani eine gute Presse haben
    na obeh straneh auf beiden Seiten, beiderseits
    na vseh straneh überall, rundherum
    na vse strani nach allen Seiten
    leteti na vse strani [auseinanderfliegen] auseinander fliegen
    na zadnji strani hinten hinaus, auf der Rückseite

    ob stran an die Seite
    ob strani an der Seite, abseits, (ob boku) seitlich
    postaviti ob stran komu v pomoč: zur Seite stellen (se sich)
    pustiti ob strani (ne upoštevati) außer Betracht lassen
    stati ob strani beiseitestehen, (pomagati) zur Seite stehen, beistehen, z nasveti in dejanji: mit Rat und Tat beistehen

    od strani von der Seite
    gledati od stran von der Seite ansehen
    od prednje/leve/desne/zadnje strani von vorn/links/rechts/hinten
    pogled od sprednje/zadnje strani die Vorderansicht/Rückansicht
    od nobene strani keinerseits

    po strani auf der Seite
    po babičini/materini/očetovi strani großmütterlicherseits/mütterlicherseits, väterlicherseits
    po desni/levi strani rechts/links, rechtsseitig/linksseitig
    hoja po levi/desni strani das Linksgehen, das Rechtsgehen
    po drugi strani figurativno anderenteils, andererseits
    po eni strani einesteils, einerseits
    po spodnji strani unterseits

    s strani seitens, vonseiten, von Seiten (des)
    s strani države staatlicherseits, von Staats wegen
    s strani uprave behördlicherseits
    s strani vlade regierungsseitig
  • strán côté moški spol ; (v knjigi) page ženski spol ; (bok) flanc moški spol ; (smer) sens moški spol

    na tej strani de ce côté, en deçà (de quelque chose)
    na tej in oni strani en deçà et au delà
    na drugi strani (v knjigi, časopisu) à la page suivante ali précédente, au verso
    na vse strani de tous côtés, en tous sens, dans toutes les directions, partout
    z naše strani de notre côté, de notre part
    v stran à l'écart, de côté, à part
    na obeh straneh, z obeh strani des deux côtés, de part et d'autre
    po eni strani d'un côté
    po drugi strani d'un autre côté, de l'autre
    dvoriščna stran (zgradbe) côté cour
    južna stran côté sud (ali méridional), (côté du) midi moški spol, (gorovja) versant moški spol sud
    kosmata stran (usnja) côté poil (ali fleur) (du cuir)
    naslovna stran page de titre
    narobe stran (blaga) envers moški spol
    nasprotna stran côté opposé, pravno, figurativno partie ženski spol adverse
    nebesna stran point cardinal
    notranja stran côté intérieur, face interne (ali intérieure), paroi interne
    prednja stran (zgradbe) façade ženski spol, front moški spol
    prisojna stran côté exposé au soleil, midi moški spol
    senčna stran côté de l'ombre, figurativno mauvais côté
    severna stran côté (du) nord, nord moški spol, partie septentrionale (ali nord), (gorovja) versant moški spol nord
    spodnja stran dessous moški spol
    svetla stran côté éclairé, figurativno beau côté, jour favorable
    vetrna stran côté exposé au vent, côté du vent
    vzhodna stran côté est, (gorovja) versant est
    zadnja stran (blaga) envers moški spol; (zgradbe) derrière moški spol
    zahodna stran côté ouest (ali occidental)
    zunanja stran côté (ali face ženski spol) externe (ali extérieur(e)), (blaga) endroit moški spol, figurativno apparences ženski spol množine
    biti, stati na strani koga être (ali se tenir) aux côtés de quelqu'un, assister (ali seconder, aider, soutenir) quelqu'un, être du côté de quelqu'un, tenir pour quelqu'un
    imeti svoje dobre strani avoir ses bons côtés
    boli me na desni strani j'ai une douleur au côté droit
    iti na stran (na potrebo) aller quelque part (ali aux toilettes, w.-c.), aller faire ses besoins
    po strani gledati koga regarder quelqu'un de travers (ali d'un œil jaloux)
    po strani si posaditi klobuk mettre son chapeau de côté
    položiti kaj na stran mettre quelque chose de côté
    potegniti koga na svojo stran (figurativno) mettre quelqu'un de son côté, gagner quelqu'un à son parti (ali à sa cause)
    nasprotna stran (na sodišču) trdi, da la partie adverse prétend que
    knjiga ima 100 strani le livre a (ali compte) cent pages
    vsaka stvar ima svojo dobro in slabo stran chaque chose a son bon et son mauvais côté
  • teksaška klopotača stalna zveza
    zoologija Crotalus atrox (kača) ▸ texasi csörgőkígyó
    Sopomenke: zahodna diamantna klopotača
  • tribúna (-e) f

    1. tribuna:
    govorniška tribuna la tribuna dell'oratore
    tribuna za častne goste tribuna degli ospiti d'onore

    2. šport. tribuna:
    vzhodna, zahodna tribuna tribuna est, ovest

    3.
    javna tribuna tribuna pubblica

    4. ekst. tribuna:
    gledališče so spremenili v tribuno narodnih idej il teatro divenne la tribuna dell'idea nazionale
  • zahóden west, western, westerly; occidental

    zahódne države the West
    najzahodnejši westernmost
    zahódno rimsko cesarstvo zgodovina Western Empire
    Zahodna Indija West Indies
    zahódni del Londona West End
    v zahódni Sloveniji in the west of Slovenia
    v zahódni smeri westward, westwards
    zahódna fasada the west (ali the western) facade
    zahódni veter west wind
  • zahóden occidental, de l'ouest, d'ouest

    zahodno od à l'ouest de
    Zahodna Evropa l'Europe occidentale
    zahodne sile (politika) puissances occidentales
  • zahóden (-dna -o) adj. occidentale, dell'occidente, dell'ovest, di ponente:
    zahodna Slovenija la Slovenia occidentale
    zahodni veter vento di ponente
    rel. zahodna cerkev chiesa d'Occidente
    fiz. zahodna deklinacija declinazione occidentale
    geogr. zahodna (zemljepisna) dolžina longitudine ovest
    geogr. Zahodna Evropa Europa Occidentale
    hist., voj. zahodna fronta fronte occidentale
    zahodna miselnost mentalità occidentale
    hist., polit. Zahodna Nemčija Germania Occidentale
    geogr. zahodna polobla emisfero occidentale
    hist., polit. Zahodni Berlin Berlino Ovest
    hist. Zahodni Got visigoto
    rel. zahodni obred rito occidentale
    meteor. zahodni vetrič ponentino, zefiro
    hist. zahodno rimsko cesarstvo Impero romano d'Occidente
  • zahóden occidental

    zahodno od al oeste de
    Zahodne Alpe los Alpes Occidentales
    Zahodna Jugoslavija (Evropa) Yugo(e)slavia f (Europa f) Occidental
    zahodne sile potencias f pl occidentales
  • zahodn|i1 (-a, -o) westlich, West- (veter der Westwind, rob der Westrand, meja die Westgrenze, obala die Westküste, stran die Westseite, sile Westmächte množina, krilo der Westflügel, pobočje der Westhang)
    zahodna dolžina geografija westliche Länge