Franja

Zadetki iskanja

  • irrītābilis -e (irrītāre)

    1. razdražljiv, občutljiv, piker: animus Ci., genus vatum H., suopte ingenio irritabilis et asperrimus Amm.

    2. dražljiv, mikaven: forma Lact.
  • mȃman -mna -o
    1. besen, divji: maman konj; -i svatovi
    2. mikaven: -a ljepota, lepota, slast
  • miroitant, e [-rwatɑ̃, t] adjectif odsevajoč, bleščeč; figuré mikaven
  • nàzli neskl. prid. (t. nazly, perz.) mikaven, spogledljiv, imeniten
  • orectic [ouréktik] pridevnik
    mikaven, okusen
  • palpitant, e [-pitɑ̃, t] adjectif trzajoč, utripajoč, trepetajoč; figuré ki (človeka) prevzame, ginljiv; mikaven, zanimiv; masculin, populaire srce

    film masculin palpitant napet, zanimiv film
    être tout palpitant d'émotion tresti se od ginjenosti, od razburjenja
  • piquant [pí:kənt] pridevnik (piquantly prislov)
    pikanten, dražljiv, začinjen, oster, dražeč; mikaven; zajedljiv, jedek
  • pretty1 [príti] pridevnik (prettily prislov)
    ljubek, čeden, prisrčen, dražesten, mikaven; afektiran, izumetničen, gizdav
    pogovorno precejšen

    pretty gentlemen gizdalini
    a pretty how d'you do neroden položaj
    a pretty mess (ali kettle of fish) you've made of it lepo kašo si si skuhal
    a pretty penny precejšen znesek
    ameriško a pretty pass kritičen položaj
    a pretty way off kar precej daleč od tukaj
  • quaint [kwéint] pridevnik (quaintly prislov)
    mikaven, privlačen; čuden, nenavaden; starinski, staromoden, slikovit
  • reizend mikaven; Abend usw.: krasen, lep
  • reizvoll mikaven, privlačen
  • suadēnte agg. vabljiv, prepričevalen, mikaven
  • suādus 3 (suādēre) prigovarjajoč, pregovarjajoč, mikaven, prikupen, prikupljiv, vabljiv, privlačen ipd.: cruor Stat., maiestas divini somnii Ap., coniux M. Pooseb. Suāda -ae, f (= gr. Πειϑώ) Suáda, boginja pregovarjanja in zgovornosti: Suadae medulla Enn. ap. Ci., Enn. ap. Q., Πειϑὼ quam vocant Graeci, hanc Suadam appellavit Ennius Ci., Suada medulla Gell.
  • suāvis -e (prim. skr. svādúḥ slasten, svādaḥ slast, svádati [on] dela kaj slastno, prijetno, [on] začinja, svádatē slastno je, diši, gr. ἡδύς, dor. ἁδύς [iz *σƑαδύς] sladek, ἁνδάνω ugajam, ἥδομαι veselim se, lat. suādeō, lit. sū́dyti začinjati, soliti, got. sūts = stvnem. swuozi, suozi = nem. süß)

    1.
    a) (za zunanje čute) sladek, ljubek, prijeten, mičen, mikaven, privlačen, mil, očarljiv: odor Ci., odores, herba, herbae V., sopor, spiritus unguenti, flores Lucr., res H., suavior color, suaviores aquae Plin., vina, quae vetustatem ferunt, sunt suavissima Ci., suavis cantatio, cantus Pl., sonus Enn., accentus Q., vox Gell., anima Ph.
    b) (o jedeh) slasten: cibus V., cibi Plin. iun., mergi H.

    2. metaf. za notranji čut in duševno zaznavanje prijeten, ljubezniv, sladek, mil, blag: homo Enn., Pl., (iron.) Ter., homines, poëta, vita, lux, mores Ci., amicitia Lucr., sermo suavior H., amor suavissimus Pl.; suave est z inf.: rem servare suavest Pl., tibi porro ut non sit suave vivere Ter., suave (sc. est) … magnum spectare laborem Lucr., mihi suavissimum est tuae memoriae dare operam Caelius in Ci. ep. Adv. suāviter

    1. za zunanje čute ljubko, prijetno, mikavno, privlačno, očarljivo, milo: video, quam suaviter voluptas sensibus nostris blandiatur Ci., odor suaviter gravis Plin.; v superl.: suavissime et peritissime legere Plin. iun.; nam. suaviter pesn. adv. acc. n. sg. suāve: suave olens V., Cat., suave rubens V., suave resonare H., suave sonans Aug.

    2. metaf. notranjemu čutu, duhu prijetno, ljubko, v slast, ugodno, veselo, z veseljem: suaviter dicere, loqui Ci., secunda suaviter meminerimus Ci. z veseljem, quid agis, dulcissime rerum? (odgovor:) suaviter, ut nunc est H., vivere suaviter, suavius H., epistula suaviter scripta, litterae suavissime scriptae Ci. ep.
  • suggestivo agg.

    1. pravo napeljevalen, ki napeljuje na odgovor

    2. mikaven, očarljiv

    3. prepričljiv, sugestiven
  • tentacolare agg.

    1. lovki, tipalkam podoben; tipalen

    2. pren. mikaven, zapeljiv
  • tentador zapeljiv, vabljiv; mikaven

    tentador m skušnjavec
    propuesta tentador mikaven predlog
    una mujer tentador zapeljiva ženska
  • trascinante agg. razburljiv, vznemirljiv; mikaven
  • venustulus 3 (demin. venustus) ljubek, dražesten, mičen, mikaven, očarljiv, privlačen, lep: bene salutando consuescunt, compellando blanditer, osculando, oratione vinnula, venustula Pl., carmina Aus.
  • venustus 3, adv. (venus2 -eris; prim. onustus : onus)

    1. ljubek, mičen, dražesten, mikaven, očarljiv, privlačen, lep: Pl., Ter., Cat., Suet., Vitr. idr., forma N., motus corporis Ci., hortuli Ph., capella venuste facta Ci.

    2. metaf. ličen, ljubezniv, prikupen, dovtipen, fin, prefinjen (v govorjenju in vedenju): Plin. iun. idr., sermo, sententiae Ci., comoedia Q., homines venustiores Cat., venustiora in respondendo Q., venustissima dicta Q., venuste dicere, respondere Q., colorem venustius (sc. adhibuit) Sen. rh., omnia venustissime fingere Q.