Franja

Zadetki iskanja

  • volítev (-tve) f pl. volitve elezioni:
    zmagati na volitvah vincere alle elezioni
    izid volitev responso delle urne
    občinske, skupščinske volitve elezioni comunali, assembleari
    (v Italiji) občinske, pokrajinske, deželne volitve elezioni amministrative, amministrative
    skupščinske volitve elezioni politiche, politiche
  • vrát neck; (grlo) throat

    trd vrát stiff neck
    labodji vrát swan's neck
    na vrát na nos helter-skelter, head over heels, headlong; precipitately
    do vrátu v težavah up to the eyes (ali ears) in difficulties
    do vrátu v delu up to the elbows in work
    biti do vrátu v vodi to be up to the ears in water
    biti do vrátu sit česa to be fed up to the back teeth with something
    vrát me boli I have a sore throat
    imeti koga na vrátu (figurativno) to have someone on one's back
    imeti veliko družino na vrátu to be encumbered with a large family
    držati koga za vrát to hold someone by the throat
    pasti komu okoli vrátu to fall on someone's neck, to embrace someone
    prerezati komu vrát to cut someone's throat
    razbiti vrát steklenice to break the neck of a bottle
    stegovati vrát to stretch (ali to crane) one's neck (za, po at, for)
    tičati do vrátú v dolgovih to be up to one's eyes (ali ears) in debt
    vreči se komu okoli vrátú to throw one's arms round someone's neck
    zaviti komu vrát to wring someone's neck, to tread on someone's neck
    zgrabiti koga za vrát to grab someone by the throat, to take someone by the neck
    zlomiti komu vrát to break someone's neck
    zlomiti si vrát to break one's neck
    zmagati za dolžino vrátú (pri konjskih dirkah) to win by a neck
  • vsakič prislov
    (ob vsaki priložnosti) ▸ mindig, mindannyiszor, minden egyes alkalommal
    vsakič presenetiti ▸ mindig meglep
    vsakič zavrniti ▸ minden egyes alkalommal elutasít
    vsakič povabiti ▸ mindig meghív
    vsakič zgrešiti ▸ mindig elvét
    vsakič vprašati ▸ mindannyiszor megkérdez
    vsakič zmagati ▸ mindig győz, minden egyes alkalommal győzelmet ér el
    Srčni utrip mi naraste vsakič, ko ga gledam. ▸ Valahányszor ránézek, mindig megemelkedik a pulzusom.
    Vsakič sem presenečen, koliko je inovativnih idej in praks. ▸ Mindig meglepődöm, mennyi innovatív ötlet és gyakorlat van.
  • z with; by

    z odprtimi rokami with open arms
    z vso močjo with all one's might
    udariti z gorjačo to strike with a cudgel
    z vašim dovoljenjem with (ali by) your leave
    vstopil je z menoj he went in with me
    pojdi z menoj! come along with me!
    kaj (pa) je z vami? what is the matter with you?
    z današnjim dnem (naprej) from this day (forth)
    z eno besedo in a word
    z enim udarcem at a blow
    z avtom by car
    potovati z vlakom, z ladjo to travel by train, by boat
    smo v sorodu z njimi we are relations of theirs
    zmagati z mnogimi glasovi to win by many votes
  • zapovrstjó adv. uno dopo l'altro, di seguito, successivamente:
    zmagati trikrat zapovrstjo vincere tre volte di seguito
  • zmagováti (-újem) imperf. glej zmagati | zmagovati
  • zmoči [ô] (zmórem)

    1. kaj storiti: es schaffen zu, können, vermögen
    ne zmoči nicht schaffen zu, nicht können, (etwas) nicht über sich bringen
    ki se zmore braniti wehrhaft
    storiti vse, kar človek zmore das Äußerste tun

    2. (zmagati) spanec koga: überwältigen