shrewishness [šrú:išnis] samostalnik
prepirljivost, zlobnost, zadirčnost, jezikavost
figurativno strupenost
Zadetki iskanja
- spite1 [spáit] samostalnik
sovražnost, mržnja; jeza, gnev, nevolja; kljubovanje, kljubovalnost, trma; zlobnost, zlohotnost, hudobija
in spite navkljub, navzlic
(in) spite of kljub, navzlic
in spite of the fact that... kljub dejstvu, da..., čeprav
out of spite, from pure spite iz zlobe, iz (same) kljubovalnosti
he did it out of spite iz zlobe je to naredil
to have a spite against s.o. biti jezen na koga
he has an old spite against me staro jezo kuha name - škodožêljnost ž zluradost, pakosnost, zlobnost
- Teufelei, die, zloba; zlobnost
- turpitude [tə́:pitju:d] samostalnik
podlost, grdobija, zlobnost, malopridnost, sprijenost; zavrženost - unkindliness [ʌnkáindlinis] samostalnik
neprijaznost; zlobnost, krutost - unkindness [ʌnkáindnis] samostalnik
neprijaznost, neljubeznivost; brezsrčnost, brezčutnost, zlobnost - vacherie [vašri] féminin kravji hlev; populaire podlost, zlobnost; zlobna beseda, zlobno dejanje
- velenosità f
1. strupenost
2. pren. strup, zlobnost, sovraštvo - venin [vənɛ̃] masculin (kačji) strup; zloba, zlobnost, zavratnost, (figuré) žolč
le venin de vipère gadji strup - venom [vénəm]
1. samostalnik
živalski strup (kač, čebel itd.)
figurativno strupenost, zlobnost, sovražnost, mržnja; (redko splošno) strup
venom-teeth zob strupnik
2. prehodni glagol
zastarelo zastrupiti
venomed zastrupljen; strupen; poln zlobe in sovraštva - venomousness [vénəməsnis] samostalnik
strupenost; zloba, zlobnost, hudobnost - viciousness [víšəsnis] samostalnik
sprijenost, pokvarjenost; zlobnost, zlohotnost; muhavost; pomanjkljivost - virulence [virülɑ̃s] féminin strupenost; figuré silovitost; figuré zlobnost; médecine nalezljivost, kužnost
virulence de la critique ostra kritika - virulēnza f
1. biol. virulenca
2. pren. virulenca, zlobnost, strupenost:
virulenza del linguaggio strupenost izrazov - virus [váiərəs] samostalnik
(kačji) strup
medicina virus; strupena klica
figurativno moralni strup, strupenost, zlobnost, hudobnost; kvaren, poguben vpliv
virus disease virusna bolezen
the virus of rabies virus stekline - vitium -iī, n (etim. nezadovoljivo pojasnjena beseda)
1. pomanjkljivost, hiba, napaka, okvara, kvar, škoda: Icti. idr., corporis Pl., O., in corpore est morbus, est aegrotatio, est vitium Ci., si nihil est in parietibus aut in tecto vitii Ci., vitium parietis O., munitionis C. napaka = vrzel, vitium facere Ci., Auct. b. Hisp. poškodovati se, vitium fructu cinctum Plin. kar je nekoristno = peška; pesn.: vitio moriens sitit aëris herba V. zaradi slabega zraka, illis omne per ignem excoquitur vitium V.; occ.
a) (kot medic. t.t.) napaka, okvara, hiba, bolezen, obolelost: ani, intestinorum Cels., nervine id vitium an cutis sit Cels., vitia per totum corpus orientia Cels.; kot vzrok bolezni: ex aliquo vitio quasi parva fistula aperitur Cels., sive tempestatum vitio sive corporis Cels. nezdravost.
b) napačen dodatek, (neprava) primes v plemenitih kovinah: in aurum vitii aliquid addere Ulp. (Dig.) ponarejati zlato; pesn.: omne purgat edax ignis vitiumque metallis excoquit O. žlindro (trosko).
2. metaf.
a) napaka, spodrsljaj, hiba, nepopolnost, pogrešek, pregrešek, prekršek, prestopek, zmota, zabloda, zločin, hudodelstvo: Ter. idr., vitia in dicente acutius quam recta videre Ci., non iudicum sententia, sed legis vitium corrigebatur Ci., emendare vitia ineuntis adulescentiae N., vitiis obrutus N. v hudodelstva, victi vitio adversariorum N., vitia hostium T. zgreški, vitium ingenii, mentis, orationis, sermonis Q., vitia in sermone Corn., vitium castrorum C. napačna gradnja (postavitev); vitium est z inf.: an vitium nullum est non parere rationi? Ci.; occ. storjena napaka = prekršek, krivda: vitio vini et amoris feci Pl., quamvis quis fortunae vitio, non suo decoxisset Ci. po nesreči, ne po svoji krivdi (ne da bi bil sam kriv), quotiens vel culpa ducis vel tribuni vitis in exercitu esset offensum C., vitium alicui dicere Kom. ogovarjati koga, vitio ducere Ter. šteti v (za, kot) napako, vitio dare alicui aliquid Ter. komu kaj šteti v (za, kot) napako (krivdo), tu summam laudem Roscio vitio dedisti Ci., alicui aliquid vitio et culpae dare Ci.; alicui vitio dare s si ali quod: Ci. idr., alicui vitio vertere, quod … Ci. ep. komu kaj vzeti (jemati) za zlo, šteti v zlo, obrniti na (v) hudo, in vitio esse Ci. biti kriv; o stvareh = imeti hibo (hibe), imeti napako (napake), biti napačen, biti vreden graje; hoc est in vitio z inf.: Ci.
b) (kot t.t. avgurskega jezika) napaka (v obliki), napačna oblika pri avspicijah, napačna izvedba, neugodno znamenje: vitium in auspiciis Ci., novum intervenit vitium Ter., id igitur obvenit vitium Ci., neque augures divinare Romae sedentes potuisse, quid in castris consuli vitii obvenisset L., quod comitia prohibere solet, ne id quidem mihi vitium facit Ca. ap. Fest. ali comitiorum solum vitium est fulmen Ci. ovira; abl. adv. vitiō napačno, proti avspicijam, v neskladju z avspicijami: cum tabernaculum vitio captum esset Ci., Scipio et Figulus, quod tum augures iudicassent eos vitio creatos esse, magistratu se abdicaverunt Ci., censores alii vitio creati non gesserunt magistratum L., vitio diem dictam esse augures … decreverunt L., vitio navigare Ci.
c) nravna napaka, hiba, pregreha, greh, zlost, zlobnost, zloba, hudobnost, hudobija, pokvarjenost (naspr. virtus): Ter. idr., nullum ob totius vitae non dicam vitium, sed erratum Ci., legibus et praemia proposita sunt virtutibus et supplicia vitiis Ci., excellens vitiis et virtutibus N., ne eam (sc. senectutem) vitiis videar vindicare Ci., vitium ventris et gutturis Ci., saltare in vitiis poni N., virtus est vitium fugere H.; occ. (o)skrumba, (o)skrunitev, posilstvo, onečastitev, onečaščenje ženske: addere ali afferre vitium pudicitiae alicuius Pl. ali vitium offere virgini Ter. ali vitium afferre Gell. (o)skruniti, posiliti (žensko, devico), per vim offerre vitium Ter. (o)skruniti, posiliti (žensko).
Opomba: Gen. pl. vitiûm: Tit. ap. Non. - vitriol [vítriəl] samostalnik
kemija vitriol, žveplena kislina
figurativno jedkost, ujedljivost, strupenost; zlobnost, zlobna kritika
blue vitriol, copper vitriol modra galica
to throw vitriol at s.o. politi koga z vitriolom
vitriol throwing politje z vitriolom (za skazitev kake osebe)
oil of vitriol žveplena kislina - waspishness [wɔ́spišnis] samostalnik
figurativno zlobnost, razdražljivost - wickedness [wíkidnis] samostalnik
brezbožnost, grešnost; zloba, zlobnost; podlost, objestnost