discolorare
A) v. tr. (pres. discoloro) knjižno blediti; razbarvati
B) ➞ discolorarsi v. rifl. (pres. mi discoloro) knjižno razbarvati se, zgubiti barvo; bledeti
Zadetki iskanja
- disorientare
A) v. tr. (pres. disoriēnto)
1. dezorientirati
2. pren. zmesti, zbegati
B) ➞ disorientarsi v. rifl. (pres. mi disoriēnto)
1. dezorientirati se, zgubiti orientacijo
2. pren. zbegati se, zmesti se - disorlare
A) v. tr. (pres. disorlo) razparati rob:
disorlare una gonna razparati rob krila
B) ➞ disorlarsi v. rifl. (pres. mi disorlo) zgubiti rob (obleka) - disormeggiare
A) v. tr. (pres. disormeggio) navt. odvezati ladjo, privez ladje
B) v. intr. navt. odvezati se, zgubiti privez - disperare
A) v. tr. (pres. dispēro)
1. obupati, ne upati več:
disperare di vincere ne upati več na zmago
2. spraviti, spravljati v obup:
far disperare spraviti v obup, mučiti:
questo ragazzo mi fa disperare fant me spravlja v obup
B) v. intr. obupati; zgubiti vsak up:
disperare della buona riuscita dell'impresa zgubiti vsak up na uspeh podjetja
C) ➞ disperarsi v. rifl. (pres. mi dispēro) obupati - droop [dru:p]
1. prehodni glagol
povesiti, spustiti
2. neprehodni glagol
viseti, povesiti se; veneti, upadati, hirati; žalostiti se; zgubiti pogum
poetično zahajati
3. samostalnik
povešanje (glave); padanje glasu; pobitost, potrtost - durchdrehen transitiv durch den Fleischwolf: zmleti, durch die Bügelmaschine: zlikati; intransitiv Räder: vrteti se na mestu, figurativ ponoreti, zgubiti živce
- eclissare
A) v. tr. (pres. eclisso)
1. zatemniti, zasenčiti (z mrkom):
col suo splendore la luna eclissava tutte le stelle s svojim sijajem je mesec zasenčil vse zvezde
2. pren. zasenčiti, prekašati:
con il suo fascino ha eclissato tutte le rivali s svojim čarom je zasenčila vse tekmice
B) ➞ eclissarsi v. rifl. (pres. mi eclisso)
1. astr. postati, postajati neviden (zaradi mrka)
2. izginiti, izginjati
3. pog. mrkniti, zgubiti se, popihati jo - exfoliate [eksfóulieit]
1. neprehodni glagol
zgubiti listje; brsteti; plastiti, cepiti, leviti, luščiti se
2. prehodni glagol
luščiti, osmukati
figurativno razviti - faint3 [feint] neprehodni glagol
arhaično zgubiti pogum; slabeti, omedlevati
to faint away onesvestiti se, omedleti - fault2 [fɔ:lt] prehodni glagol & neprehodni glagol
geologija dislocirati (se); grajati
lov zgubiti sled
šport slabo odbiti žogo - irrefahren* zgubiti se, zaiti
- irregehen* zaiti, zgubiti se; motiti se
- prelìnjati se -ām se ogoliti se, zgubiti dlako: zec se prelinjao
- push off
1. prehodni glagol
ekonomija odriniti (blago), prodati za vsako ceno
2. neprehodni glagol
navtika odriniti (from)
pogovorno pobrati jo, zgubiti se
sleng pričeti se (predstava)
push off! zgubi se! začni! (pripoved) - ripērdere v. tr. (pres. ripērdo) ponovno zgubiti, zgubljati
- scomparire* v. intr. (pres. scompaio, scomparisco)
1. izginiti, izginjati
2. pren. slabo se odrezati; ne izstopati, zgubiti se - scoraggiare
A) v. tr. (pres. scoraggio) vzeti, jemati pogum; demoralizirati
B) ➞ scoraggiarsi v. rifl. (pres. mi scoraggio) obupati, zgubiti pogum, prepustiti se malodušju - sfiduciare
A) v. tr. (pres. sfiducio) vlivati nezaupanje
B) ➞ sfiduciarsi v. rifl. (pres. mi sfiducio) zgubiti zaupanje; obupati - smarrire
A) v. tr. (pres. smarrisco) izgubiti, izgubljati; ne najti:
smarrire il cammino zgubiti se, zgrešiti pot
smarrire il filo del discorso zgubiti nit zgodbe, izvajanja
smarrire la ragione pren. zblazneti
smarrire i sensi omedleti
B) ➞ smarrirsi v. rifl. (pres. mi smarrisco)
1. zgubiti se, zabloditi
2. pren. zmesti se