napét strained; stretched; tense; figurativno exciting; taut
napéti odnosi strained relations pl
napét lok a bent bow
napéto ozračje tense atmosphere
napéto sodobno življenje the strain of modern life
napéti živci taut nerves pl
napéta igra tense game
v napéti pozornosti with rapt attention
prenapét overstrained, highly strung, overwrought
vsi čuti so mu bili skrajno napéti all his senses were strained to the utmost
zgodba je napéto zanimiva it's a thrilling yarn
napéti odnosi strained relations pl
Zadetki iskanja
- nas ➞ → mi; uns
nas je (pet, devet) wir sind zu fünft/ neunen
kar se nas tiče wir unsererseits, was uns betrifft
pri nas figurativno hierzulande
zaradi nas unserthalben, unsertwegen, unsertwillen, je vseeno: von uns aus
kdo od nas unsereiner
včasih se ne prevaja: (zgodovina nas uči die Geschichte lehrt; ta zgodba nas uči das ist die Lehre der Geschichte) - nelép (-a -o) adj.
1. non bello; brutto
2. pren. sleale, disonesto
3. evf. cattivo, brutto:
nelepa zgodba una brutta storia - neverjéten incredible; unlikely; unbelievable; improbable
neverjétno prislov incredibly, unlikely, improbably
neverjétna zgodba an unlikely story
zdi se neverjétno it seems unlikely - neverjéten incroyable, invraisemblable, improbable; douteux
neverjetna zgodba une histoire à dormir debout - običájen usuel, babituel, commun ; (splošno rabljen) courant, d'un emploi moški spol (ali usage moški spol) courant
običajne formalnosti formalités ženski spol množine de rigueur
običajna zgodba fait moški spol de tous les jours, fait moški spol quotidien - okrógel rond ; (zaokrožen) arrondi ; (krožen) circulaire ; (kroglast) sphérique ; figurativno gai, drolatique; grivois ; (okajen) gris
okrogla miza table ženski spol ronde
okrogel obraz visage moški spol rond (ali plein, joufflu)
okrogla pisava lettres ženski spol množine rondes
okrogel račun, okrogla številka compte moški spol, chiffre moški spol rond
okrogla vsota, okrogel znesek somme ženski spol ronde(lette), montant moški spol rond
odpreti okrogle oči ouvrir des yeux ronds
postati okrogel devenir rond, s'arrondir
okrogel rob bord moški spol arrondi
okrogla soba chambre ženski spol circulaire
napraviti okroglo arrondir
okrogel steber colonne ženski spol cylindrique
okrogel balon balon moški spol sphérique
okrogla pesem, zgodba chanson ženski spol, histoire ženski spol gaie (ali drolatique)
rad pripoveduje okrogle zgodbe (opolzke) il aime raconter des histoires grivoises - opólzek obscène, lascif, lubrique, graveleux, grivois, scabreux, polisson, égrillard, leste ; familiarno salé, pimenté, poivré, paillard ; popularno cochon ; (malo) gaulois ; (spotakljivo) indécent, gaillard
opolzki plesi danses ženski spol množine lubriques (ali lascives)
opolzka pripoved récit moški spol salé (ali pimenté, poivré)
opolzek smeh rire moški spol paillard
opolzke šale plaisanteries ženski spol množine salées (ali grivoises, poivrées)
opolzka zgodba histoire ženski spol obscène (ali leste, polissonne, grivoise; familiarno salée)
vreči opolzek pogled na prodajalko jeter un regard polisson (ali égrillard, paillard) sur une vendeuse
študentje, ki so peli opolzke, nespodobne pesmi des étudiants qui chantaient des chansons indécentes (ali gauloises, paillardes)
zid pokrit z opolzkimi risbami mur couvert de graffiti obscènes - pikánten (okus) piquant ; (dovtip) mordant ; figurativno épicé, salé, relevé, corsé, scabreux
zelo pikantna jed mets moški spol très relevé
pikantna omaka sauce ženski spol piquante
pikantne šale plaisanteries ženski spol množine salées (ali grivoises, poivrées)
pikantna zgodba histoire ženski spol corsée (ali scabreuse, familiarno salée)
napraviti omako pikantno relever une sauce - pogrét (jed) warmed-up
pogréta (stara) zgodba (figurativno) the old, old story - povest [é] ženski spol (-e …) die Erzählung, die Geschichte (vaška Dorfgeschichte)
figurativno to je dolga povest das ist eine lange Geschichte
| ➞ → štorija, zgodba - presenetljív étonnant, surprenant, stupéfiant, effarant, frappant ; (začudenje vzbujajoč) ahurissant, renversant ; familiarno époustouflant ; popularno épatant, raide ; (čudovit) extraordinaire ; (čuden) étrange
presenetljiva novica nouvelle ženski spol renversante
presenetljiva opazka remarque ženski spol époustouflante
presenetljiva zgodba (popularno) histoire ženski spol raide
presenetljivo napredovati faire des progrès surprenants
doseči presenetljivo ceno atteindre un prix effarant - pripoved [ô] ženski spol (-i …) die Erzählung (v prvi osebi Ich-Erzählung); (zgodba) die Geschichte
- rahločuten pridevnik
1. (nežen; občutljiv) približek prevedka ▸ érzékenyrahločutna narava ▸ érzékeny alkatrahločutna duša ▸ érzékeny lélekrahločutno bitje ▸ érzékeny teremtésA vseeno je nekaj rahločutnih obiskovalcev zaradi smradu zapustilo predstavo. ▸ Ennek ellenére néhány érzékeny látogató a bűz miatt kiment az előadásról.
Se pod surovo zunanjostjo skriva rahločutno srce? ▸ A nyers külső alatt érzékeny szív rejtőzik?
2. (razumevajoč) približek prevedka ▸ együttérzőrahločuten človek ▸ együttérző emberBil je občutljiv in rahločuten človek, ki mu ni bilo vseeno za stiske ubogega, revnega naroda. ▸ Érzékeny és együttérző ember volt, akit nem hagyott hidegen a nyomorúságban és szegénységben élő nemzet nélkülözése.
3. (o zgodbi) ▸ megható, megindító, érzelmesrahločutna drama ▸ megható drámarahločutna zgodba ▸ megindító történetZgodba je izjemno rahločutna in ganljiva in je primerna za vse najstnike in tudi razne intelektualce. ▸ A történet kivételesen érzelmes és megható, és megfelel a tizenéveseknek, és mindenféle értelmiséginek.
4. (o zvoku ali podobi) približek prevedka ▸ finomrahločuten ton ▸ finom hangzásZ izbiro inštrumentov je pesmim vdahnil lasten rahločutni ton. ▸ A hangszerválasztással a dalokat saját, finom hangzással szőtte át. - razburljivo prislov
(na vznemirljiv način) ▸ izgalmasan
Zabavno, duhovito in razburljivo napisana življenjska zgodba. ▸ Szórakoztatóan, szellemesen és izgalmasan magírt élettörténet.
Ko sem bil mlad, sem živel razburljivo. ▸ Fiatal koromban izgalmasan éltem.
Drugi polčas se je začel razburljivo, živahno in z visokim ritmom. ▸ A második félidő izgalmasan, élénken és tempósan kezdődött.
Ne zveni preveč razburljivo, a kdo bi vedel, morda pa je. ▸ Nem hangzik túl izgalmasan, de ki tudja, lehet, hogy mégis az. - roman samostalnik
1. (literarno delo) ▸ regénysodobni roman ▸ kortárs regényklasični roman ▸ klasszikus regénynapisati roman ▸ regényt írbrati roman ▸ regényt olvasizdati roman ▸ regényt kiadavtor romana ▸ regény szerzőjejunak romana ▸ regényhősprevod romana ▸ regényfordításpriredba romana ▸ regényadaptációnaslov romana ▸ regénycímkonec romana ▸ regény végeroman o ljubezni ▸ szerelmes regényposnet po romanu ▸ regény alapján készültKomedija je posneta po romanu francoskega pisatelja Balzaca. ▸ A vígjáték Balzac francia író regénye alapján készült.odlomek iz romana ▸ regényrészletlik iz romana ▸ regény szereplőjeroman v verzih ▸ verses regényekranizacija romana ▸ regény filmadaptációjaavtorica romana ▸ regény szerzőjeČe berem pogrošne romane, čutim, da zapravljam čas. ▸ Ha olcsó regényeket olvasok, úgy érzem, hogy csak az időmet vesztegetem.
Znotraj krovne zgodbe se vrti zgodba iz šund romana, v središču so ljubezenski trikotniki. ▸ A fő történetszálon belül egy ponyvaregény cselekménye zajlik, középpontjában szerelmi háromszögekkel.
Povezane iztočnice: biografski roman, erotični roman, satirični roman, roman v pismih, pisemski roman, ljubezenski roman, kriminalni roman, avtobiografski roman, mladinski roman, detektivski roman, roman s ključem, moderni roman, tradicionalni roman, znanstvenofantastični roman, fantazijski roman, fantastični roman, psihološki roman, filozofski roman, potopisni roman, pikareskni roman, roman v stripu, vohunski roman
2. (obširno besedilo) ▸ regénynapisati roman ▸ regényt írO njegovem obnašanju bi lahko napisala roman in bojim se, da imam opravka z bolnikom. ▸ A viselkedéséről egy egész regényt írhatnék, és attól tartok, hogy egy beteggel van dolgom.pisati roman ▸ regényt írIzmenjavala sva si dogodke, pisala cele romane in komaj čakala pismonošo z novimi sporočili. ▸ Beszámoltunk egymásnak az eseményekről, kész regényeket írtunk, és alig vártuk a postást az új üzenetekkel.spisati roman ▸ regényt írPo petdesetih letih zakona bi sedaj lahko spisala cel roman. ▸ Ötven év házasság után, most egy egész regényt írhatnék.
Če bi hotel popisati vse podrobnosti, bi bilo to za cel roman. ▸ Ha minden részletet le szeretnék írni, abból egy teljes regény lenne. - román (-a) m lit. romanzo:
ideja, poglavje, zgodba romana concetto, capitolo, trama del romanzo
osebe v romanu i personaggi del romanzo
biografski, kriminalni, ljubezenski roman romanzo biografico, giallo, d'amore
realistični, satirični, viteški, zgodovinski roman romanzo realistico, satirico, cavalleresco, storico
roman v pismih romanzo epistolare
roman v nadaljevanjih romanzo d'appendice, a puntate
ciklični, vzgojni, filozofski roman romanzo ciclico, educativo, filosofico
roman v slikah fotoromanzo - róparski (of) robbery; brigandish
róparska tolpa band of robbers, gang of thieves
róparska zgodba tale of robbery
róparski napad robbery, pogovorno holdup, stickup
róparski vpad incursion, raid, inroad
róparski vitez zgodovina robber baron - róparski de brigand, de pillard, rapace, spoliateur
roparski glavar chef moški spol de brigands
roparska jama repaire moški spol de brigands, coupe-gorge moški spol
roparski napad attaque ženski spol à main armée
roparski umor vol moški spol avec meurtre, assassinat moški spol suivi de vol (ali ayant le vol pour mobile), crime crapuleux
roparski vitez chevalier pillard
roparska zgodba histoire ženski spol de brigands, figurativno histoire à dormir debout, histoire incroyable - róparski expoliador; de ladrón ; fam ladronesco
roparski glavar capitán m de bandoleros
roparsko gnezdo, jama cueva f de ladrones, ladronera f
roparski morilec ladrón m asesino
roparski umor asesinato m con robo
roparski vitez (hist) noble m bandolero
roparski napad atraco m; ataque m a mano armada
roparski vpad, vdor saqueo m, (nekoč) algara f, correría f
roparska zgodba cuento m de ladrones