-
entalla(dura) ženski spol zareza; rezljanje
-
fente [fɑ̃t] féminin razpoka, špranja, reža; zareza; (sabljanje) izpad
-
findō -ere, fidī, fissum (raz)cepiti, preklati, presekati, razdeliti, kalati: lignum f. V., loricae gladiis findebantur Amm.; pesn.: agros sarculo f. H. prekopavati, f. terras vomere O. orati, fretum, aequor f. O. rezati, pluti, aëra f. O. letati po zraku, dies mensem findit H. razdeli; s prolept. obj.: finditur in solidum cuneis via V. trde grude se prekoljejo in tako se naredi pot; refl.: via se findit V. se cepi; med.: Faleriis caelum findi visum L. zdelo se je, da poka, Euphrates finditur Plin. se deli, se cepi; pass. hac insulā finditur fluvius Ci., finduntur canibus anques O. počijo, findor Pers. (od jeze) bi počil, cor meum et cerebrum finditur Pl. mi hočejo počiti; metaf.: razdvojiti, razpreti: Prud. Od tod subst. pt. pf.: fissum -ī, n razpoka, razporek, zareza (med kriloma (režnjema) jeter): iecorum fissa Ci. (gl. familiaris), ani fissa Cels.
-
furrow1 [fə́:rou] samostalnik
brazda; žleb; guba
poetično zorano polje; utor, zareza
to draw a straight furrow iti naravnost
-
gab3 [gæb] samostalnik
tehnično zareza; kavelj; vilice
-
gash [gæš]
1. samostalnik
vsek, zareza, brazgotina
vulgarno ženski spolni organ
2. prehodni glagol
vsekati, globoko raniti, razparati
-
Gelenkrille, die, beim Fußballschuh: zareza
-
glyphe [glif] masculin, architecture vrez, zareza, žlebek
-
goujure [gužur] féminin, technique zareza, zasek
-
*hoche [ɔš] féminin zareza (na rovaš)
-
immorsatura f spoj; zareza
-
incastratura f zarezovanje, spahovanje; zareza, spah; utor
-
incastro m zareza, spah; utor
-
incīsiō -ōnis, f (incīdere)
1. vrez, vreza, zareza (v telo): ne incisio vulnus exasperet Ambr.
2. metaf. (kot ret. t. t. = incīsum) zareza = odstavek v periodi (= gr. κόμμα): Ci.
-
incīsūra -ae, f (incīdere)
1. vreza, zareza, urez, prerez: Plin., Vulg.
2. occ.
a) (naravna) zareza, črta na roki: Plin.; na žuželkah: Plin.
b) (v slikarstvu) ločitev sence od svetlobe: ratio (sc. lomenti Indici) in pictura ad incisuras, hoc est umbras dividendas ab lumine Plin.
-
incīsus, abl. -ū, m (incīdere) vrez, zareza: Plin. (na drevesu, da se naredi smola).
-
indent1 [indént] samostalnik
nazobčanje (roba), zajeda, zareza, zaseka
ekonomija naročilo (blaga)
tisk umik vrstice
britanska angleščina, vojska zasežba, rekvizicija
pravno pogodba, pogodbena listina
ameriško, ekonomija, zgodovina državna zadolžnica
-
indentation [indentéišən] samostalnik
nazobčanje, zareza, zaseka, zajeda, cikcak, členovitost (obale)
-
indentation [ɛ̃dɑ̃tasjɔ̃] féminin nazobčanost, zareza, (morska) zajeda
-
indenture1 [indénčə] samostalnik
pravno (pismena) pogodba, pogodbena listina
ekonomija, pravno učna pogodba
pravno uradni popis; nazobčanje, cikcak, zareza
indenture of lease najemna pogodba
to take up one's indentures; ali to be out of one's indentures izučiti se, postati pomočnik
to make indentures voziti barko (pijanec)