-
gitano ciganski; zapeljiv, mikaven; prebrisan, priliznjen, dobrikav; egipčanski; gitano moški spol cigan; prebrisanec; sanec; lizun
-
glamorous [glǽmərəs] pridevnik (glamorously prislov)
očarljiv, blesteč, vabljiv, zapeljiv
-
good1 [gud] (primernik better, presežnik best) pridevnik
dober; ljubezniv; koristen, zadovoljiv, precejšen, znaten, obilen; zdrav, kreposten; zapeljiv; pravi, veljaven; svež, nepokvarjen; cel
all in good time vse o pravem času
as good as skoraj, tako rekoč
pogovorno good and popolnoma
to be as good as one's word biti mož beseda
good at, a good hand at spreten, mojster v čem
good cheer veseljačenje, požreševanje, krokanje, popivanje; pogum
a good deal precej
in good earnest čisto resno
be good enough to... bodi tako dober in...
so far so good doslej je še vse v redu
to feel good biti dobre volje
good for veljaven za
good for nothing zanič, neraben
good for you odlično
good form lepo vedenje
Good Friday veliki petek
from (ali on) good authority iz dobrega vira
with a good grace z dobro voljo
good gracious (ali heavens) za božjo voljo!
to hold good dobro se obnesti, obveljati
good humour dobra volja
his good lady njegova žena
good looks lepa zunanjost
to make good uspešno izvršiti
the good man of the house hišni gospodar
to have a good mind to do it imeti najboljši namen kaj storiti
good people škrati
as good as a play zabaven (prizor)
trgovina your good self vaša cenjena firma (v pismih)
good speed! mnogo sreče!
that's a good'un! ta je dobra!
to throw good money after bad razmetavati denar, zapravljati
to do a good turn izkazati ljubeznivost
good night! lahko noč!
good Lord! zaboga!
good for you! prav imaš
a good turn usluga
pogovorno good and ready popolnoma pripravljen
-
illecebrōsus 3 (illecebra) zelo vabljiv, zapeljiv: Aug. ill. cantus Sirenarum Ambr., quia illecebrosius istoc fieri nil potest Pl.; adv. komp.: Amm.
-
il-lex2 (in-lex) -licis (illicere) vabljiv, zapeljiv: Cypr., Prud., oculi Ap. zapeljive. Subst.
1. vabilec, vabnik: lectus inlex est. Pl.
2. metaf. zapeljivec, zapeljivka: Ap., Lact., Ambr.
-
il-licibilis (in-licibilis) -e (illicere) vabljiv, zapeljiv Lact.
-
incantatore
A) agg. (f -trice) čaroben; očarljiv, zapeljiv:
sorriso incantatore očarljiv nasmeh
B) m (f -trice)
1. čarovnik:
incantatore di serpenti krotilec kač
2. pren. očarljivec; zapeljivec
-
inductōrius 3 (indūcere) zapeljiv: Aug.
-
insinuante priliznjen, laskajoč, zapeljiv
palabras insinuantes laskave besede
-
inviting [inváitiŋ] pridevnik (invitingly prislov)
zapeljiv, vabljiv, privlačen, mamljiv
-
lūbricus 3 (prim. lābor, lābī)
1. (s)polzek, drsen, opolzel, gladek: locus Pl., via lubricā glacie non recipiente vestigium L., planta Sil., lapis Mart.; subst. lūbricum -ī, n spolzkost, (s)polzka (gladka) tla: in lubrico locare Plin.; z gen.: illi (sc. equi) … lubrico paludum lapsantes T. na spolzkih močvirnatih tleh, lubrico viae T., lubrico itinerum T. po polzkih stezah, per lubricum niti Lact., per lubrica surgens V., lubrica vallium Ap.; o živalih: anguis V., conchylia H. sluzave, sluzaste, piscis Plin.; metaf. (o človeku) gladek = varav, (pre)varljiv, ukanljiv, prevarantski, goljufiv: patrias temptasti lubricus artes V., acri lubricus astu Val. Fl.
2. metaf.
a) negotov, omahljiv, majav, nevaren, zapeljiv, zvodljiv, zavajajoč: locus Ci., Plin. iun., via vitae lubrica Ci., lubricae viae adulescentiae Ci., aetas puerilis maxime lubrica et incerta Ci., cupiditas dominandi praeceps et lubrica Ci., l. reprehensio, ratio defensionis Ci., tempus Sen. rh. nevarni (= zavajanju izpostavljeni) čas mladosti, lubrica principis aetas T., status T. položaj; pesn. z inf.: vultus lubricus aspici H. zapeljiv; subst. n. negotovost, nejasnost, nevarnost: in lubrico versari Ci., Sen. ph., lubricum adulescentiae nostrae T. negotova doba moje mladosti, in praecipiti et lubrico stare Cu., lubricum aetatis, consilii, tutelae Dig., lubricum fidei Macr. nezanesljivost zvestobe.
b) ki se hitro (zlahka) izmuzne, izmikajoč se, hitro premikajoč se, hitro tekoč, gibljiv, gibčen, gibek, (u)bežen, uhajajoč: Simois H., amnis O., membra O., lubricos oculos fecit (sc. natura) et mobiles Ci., annus O., quoniam (sc. historia) lubrica est et fluit Q., alia propter subtilitatem lubrica sunt Sen. ph. zlahka uide iz spomina; z ad = nagnjen k čemu: aetas, quae magis ad vitium lubrica esse consuevit Ambr.; z inf. = pripravljen (kaj storiti): flore capi iuvenum primaevo lubrica mentem nympha Sil. le preveč pripravljena, nagnjena k.
-
lusingatore
A) agg. (f -trice) laskav; zapeljiv
B) m (f -trice) prilizovalec, prilizovalka
-
lusinghiēro agg. zapeljiv; laskav
-
maliardo agg. zapeljiv, očarljiv
-
medusēo agg.
1. knjižno Meduzin
2. zapeljiv, očarljiv; grozljiv, grozo vzbujajoč
-
pellāx -ācis (pellicere) zapeljiv, kovaren, zvit, varljiv, premeten, spletkarski: Iuppiter Arn., Ulixes V., Geta Aus., adeo pellax esse voluisti Aug.
-
pimpant, e [pɛ̃pɑ̃, t] adjectif zelo eleganten, šik; zapeljiv, koketen, dražesten
-
povòdljiv -a -o
1. vodljiv, nestanoviten: kao mladić bio je mek i povodljiv
2. uslužen, prijazen: danas je neobično povodljiv i razgovoran
3. zapeljiv: tome su krive njene -e oči; -ōst ž nestanovitnost, uslužnost, prijaznost, zapeljivost
-
praestīgiōsus 3 (praestīgiae) poln mamil (slepil), mamilen, mamljiv, slepilen, sleparski, slepljiv, prevarantski, varljiv, goljufiv, zapeljiv: grammaticus Gell., cum fucatur atque praelinitur, fit praestigiosum (sc. unumquodque genus) Gell., nihil praestigiosum aut subdolum Arn.
-
prȅlāstan -sna -o (csl.) zastar. zapeljiv, dražesten, prelesten: -e oči