Franja

Zadetki iskanja

  • paletto m

    1. pomanjš. od ➞ palo količ

    2. kolec, palica

    3. zapah
  • pasador moški spol zapah, zatik; kljuka; cedilo, rešeto; stezna igla, zaponka za lase
  • Pedro moški spol Peter; nočna posoda; zapah

    como Pedro en su casa ne da bi se na koga oziral, brezobzirno, predrzno
    Santos Pedro y Pablo sv. Peter in Pavel (praznik 29. VI.)
  • pessulus -ī, m (gr. πάσσαλος) zapah: occludere fores ambobus pessulis Pl., pessulum obdere ostio (foribus) Ter. zapahniti vrata, pessulos inicere Ap.
  • pestillo moški spol zapah; kljuka (vrat)

    echar el pestillo zapahniti (vrata)
  • prèčaga ž (ijek., ek.)
    1. anat. prepona, diafragma
    2. prečna deska, prečni drog
    3. lestveni klin: pasti na nisku -u
    4. zapah: prečaga na vratima
  • prijèvor m (ijek.), prévor m (ek.)
    1. steza med dvema hriboma
    2. zapah
  • prijèvōrnica ž (ijek.), prévornica ž (ek.) zapah
  • rail1 [réil] samostalnik
    tračnica, tir, železniška proga, železnica; zapah (na vratih); prečni drog, prečna deska, prečka, naslonilo (pri klopi)
    (često množina) ograja, pregrada; rešetka, križi; balustrada; naslon iz stebričev pri balkonih, stopniščih ali odprtih hodnikih
    množina, ekonomija železniške delnice

    by rail z železnico, po železnici
    off the rails iztirjen; dezorganiziran, zmeden, zbegan, vržen iz koncepta, iz reda, v neredu
    rails Exchanges delnice za družbe za gradnjo železnic, železniške delnice
    trgovina free on rail (kratica f.o.r.) franko vagon
    towel-rail obešalnik, sušilnik za brisačo
    to get (to run off) the rails iztiriti se, skočiti s tira
  • repāgulum -ī, n (repangere)

    1. prečnica, zavor(nic)a, ovira, pregrada, zapreka: igitur cum equites nihil praeter fugae circumspectantes praesidia vidisset longius Caesar, concito equo eos velut repagulum quoddam cohibuit Amm.

    2. pl. (ker sta bili vselej po dve)
    a) prečki, prečnici, prečnika, vtaknjena v podboje ali vereje ali namesto teh v zid, da so z njima zapirali vrata, zato od tod zatična prečnika, (vratna) zapaha: Pl., Ap., Amm. idr., in templo Herculis valvae clausae repagulis subito se ipsae aperuerunt Ci., solis equi pedibus repagula pulsant O.
    b) dvojna prečnica, ograda, zapreka, pregrada, pregraja na tekališču, da konji niso mogli uhajati: O., Lucan., Sil., Ven.

    3. metaf. zapah, zavora, zapora, omejitev: ille transversā mente mi hodie tradidit repagula, quibus ego iram omnem recludam Enn., omnia repagula pudoris officiique perfringere Ci.

    4. škripec pri metalnici: repagula, quibus incorporati sunt funes, explicantes Amm.
  • rèza ž (t. reze, ar.)
    1. zapah: reza na vratima; zatvorili su vrata vagona i nabacili -u; reza u ključanici
    2. zareza, brazda: to se dubokom -om zasiječe u njegovu svijest
  • Riegel, der, (-s, -) zapah; (Rippe) rebro; Baukunst, Architektur prečka; einen Riegel vorlegen/vorschieben zapahniti; figurativ preprečiti (einer Sache kaj)
  • rígl m, rígla ž (n. Riegel) nizko pog. zapah
  • slip bolt [slípboult] samostalnik
    zatik, zapah, zasunek
  • Sperriegel, Sperrriegel, Sperr-Riegel, der, Technik zapah, zaskočka, držalo
  • Sperrriegel, der, Technik zapah, zaskočka, držalo
  • Sperr-Riegel, der, Technik zapah, zaskočka, držalo
  • stanghetta f

    1. pomanjš. od ➞ stanga majhen drog

    2. zapah (vratne ključavnice)

    3. ročaj (očal)

    4. glasba taktnica
  • stock-lock [stɔ́klɔk] samostalnik
    zapah, ključavnica z zapahom
  • štȅkavica ž dial. zapah: brava sa -om