Franja

Zadetki iskanja

  • asteroiden pridevnik
    1. (o asteroidu) ▸ aszteroida
    asteroidni obroč ▸ aszteroidagyűrű
    asteroidno bombardiranjekontrastivno zanimivo folyamatos aszteroidabecsapodás
    To je drugi najstarejši znani asteroidni udar, in eden najsilnejših. ▸ Ez a második legkorábbi ismert aszteroida-becsapódás, és az egyik legsúlyosabb.
    Planeti so nastali pred 4,6 milijarde let in so v zgodnjem obdobju preživljali močno asteroidno bombardiranje. ▸ A bolygók 4,6 milliárd évvel ezelőtt keletkeztek, és korai életszakaszukban folyamatosan erős aszterobecsapódások érték őket.
    Ti meteoriti so navadno asteroidnega in ne kometnega izvora. ▸ Ezek a meteoritok általában aszteroidális, nem pedig üstökös eredetűek.
    Na srečo, Zemlje bližajoči vesoljski kamen ne bo zadel, bo pa NASA izkoristila to priložnost za preskušanje sposobnosti reševanja asteroidne nevarnosti. ▸ Szerencsére a Földet nem fogja eltalálni egy közelgő űrszikla, de a NASA kihasználja ezt a lehetőséget, hogy tesztelje az aszteroidaveszély kezelésének képességét.
    Približno 1 % vseh znanih asteroidov iz asteroidnega pasu pripada tej družini. ▸ Az aszteroidaövben található összes ismert aszteroida mintegy 1%-a tartozik ebbe a családba.

    2. (o raziskovanju) ▸ aszteroida
    asteroidna sonda ▸ aszteroida-szonda
    asteroidna misija ▸ aszteroida-misszió
    Trenutno sta aktivni še dve asteroidni misiji. ▸ Jelenleg még két aszteroida-misszió aktív.
  • bojeváti se to fight, to struggle (z with, proti against); to combat, to battle; to contest; to contend (z with)

    bojeváti se za koga to fight for someone
    bojeváti se za kak ideal to fight for an ideal
    bojeváti se za svoje življenje to fight for one's life
    bojeváti se do konca, do odločitve to fight to a finish, to fight it out
    bojeváti se do kraja to fight to the bitter end
    bojeváti se na življenje in smrt to fight for dear life
    bojeváti se za vsako ped zemlje to contest every inch of ground
    bojeváti se na strani koga to fight on the side of someone
  • bôsti (bôdem)

    A) imperf.

    1. pungere, ferire (tudi pren.):
    trnje me bode le spine mi pungono
    bode ga njihov prezir lo punge il loro disprezzo

    2. (delati vbode) pungere; dare punti; pren. trapassare, fissare:
    iglo bosti v tkanino dare punti nel tessuto
    oči so bodle vanj gli occhi lo trapassavano

    3. (riniti iz česa) spuntare:
    žito že bode iz zemlje il grano sta già spuntando
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. bosti v oči dare nell'occhio, balzare agli occhi
    pren. resnica v oči bode la verità è spesso molesta
    pren. bosti v nos stuzzicare (il naso)
    krava bode la mucca da cornate

    B) bôsti (bôde) imperf. impers. (čutiti ostro bolečino) pungere, sentire punture

    C) bôsti se (bôdem se) imperf. refl. (napadati se z rogovi) incornarsi, darsi cornate
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. bosti se s kom altercare, bisticciare con qcn.
    pren. ne bodi se z bikom non stuzzicare, non sfidare chi è più forte di te
    pren. bosti se s čim (mučiti se) affannarsi, travagliarsi con; penare per
  • brana samostalnik
    kmetijstvo (naprava za rahljanje zemlje) ▸ borona
    vrtavkasta brana ▸ tárcsás borona
    klinasta brana ▸ fogas borona
  • črevesje samostalnik
    1. (organ) ▸ bélrendszer, bél
    sluznica črevesja ▸ bélrendszer nyálkahártyája
    vnetje črevesja ▸ bélrendszer gyulladása
    stena črevesja ▸ bélfal
    operacija črevesja ▸ bélműtét
    rak na črevesju ▸ bélrák, bélrendszeri daganat
    bakterije v črevesju ▸ bélbaktériumok
    razstrupljati črevesje ▸ bélrendszer méregtelenítése
    očistiti črevesje ▸ béltisztítást végez
    čiščenje črevesja ▸ bélrendszer tisztítása
    obolenje črevesja ▸ bélrendszer betegségei
    zapora črevesja ▸ bélelzáródás
    delovanje črevesja ▸ bélrendszer működése
    okužba črevesja ▸ bélrendszeri fertőzés
    težava s črevesjem ▸ bélrendszeri problémák
    Povezane iztočnice: leno črevesje

    2. (notranjost) ▸ gyomor, belső
    V črevesju stebra se skriva stopnišče, ki pripelje do samega vrha, kjer kraljuje kip sv. Petra. ▸ Az oszlop belsejében egy lépcső rejtőzik, amely elvezet egészen a tetejéig, ahol Szent Péter szobra áll.
    Bombe, rakete in strelivo, vredno več kot 285 milijard dolarjev, so shranjeni v črevesju ladje. ▸ A hajó gyomrában több mint 285 milliárd dollár értékű bomba, rakéta és lőszer volt elraktározva.
    Zdaj se ob vsakem postanku, ko odpre pokrov motorja in se zazre v črevesje svojega vozila, sprašujem, ali res ni nobenega problema več. ▸ Amikor a megállók során fölnyitja a motorháztetőt és belebámul járműve gyomrába, azt kérdem magamtól: vajon már tényleg nincs semmi probléma?
    In s tem je postalo jasno, kam gredo vsi sedimenti: vrnejo se v črevesje Zemlje. ▸ És ebből kiderült, hová kerül minden üledék: visszatér a Föld gyomrába.
  • dár (-ú) m

    1. dono, regalo:
    dobiti, prejeti dar ricevere un regalo
    prinesti v dar portare in regalo, regalare, donare
    darovi zemlje i doni della terra
    rel. žgalni dar ostia, vittima sacrificale

    2. talento, dote:
    imeti dar za glasbo, za jezike essere dotati per la musica, le lingue
    imeti dar govora essere un ottimo oratore; ekst. avere la parlantina sciolta

    3. star.
    božji dar elemosina
  • donòs rendimiento m ; productividad f ; ganancia f ; contribución f

    doseči donos obtener un rendimiento
    prinašati lep donos dejar mucha ganancia
    čisti donos rendimiento m neto
    donos zemlje, tal rendimiento m del suolo
    hektarski donos rendimiento m de (la) hectárea
  • drsênje (na blatu, mokrih tleh) slithering, skidding

    drsênje zemlje (veliko) landslide, (majhno) landslip
  • dvign|iti se (-em se) dvig(ov)ati se

    1. sich erheben; (vstati) aufstehen; v zrak: steigen, emporsteigen; letalstvo letalo: abheben, balon: aufschweben; temperatura: steigen, ansteigen
    dvigniti se iz einer Sache entsteigen
    dvigniti se iz zemlje (zaradi zmrzali) rastlina: hochfrieren

    2. (upreti se) sich erheben gegen, aufstehen gegen
  • ekstenzíven extensif

    ekstenzivno obdelovanje zemlje culture ženski spol extensive
  • flíka (-e) f pog. (krpa, zaplata) pezza, toppa; pren.
    imeti majhno fliko zemlje possedere un pezzetto di terra
  • geološka preteklost stalna zveza
    geologija (o razvoju Zemlje) ▸ földtörténeti múlt
  • gibanj|e1 srednji spol (-a …)

    1. (premikanje) die Bewegung, -bewegung (cikcakasto Zickzackbewegung, v krogu/krožno Kreisbewegung, naprej Vorwärtsbewegung, navzdol Abwärtsbewegung, navzgor Aufwärtsbewegung, navzven Auswärtsbewegung, nazaj Rückwärtsbewegung, vstran Seitwärtsbewegung; fizika centralno Zentralbewegung, živalstvo, zoologija ciliarno Flimmerbewegung, kemija, fizika molekularno Molerkularbewegung, astronomija planetov Planetenbewegung, plodu Kindsbewegungen množina, geografija zemlje Erdbewegung, zraka Luftbewegung; glavno Hauptbewegung, lastno Eigenbewegung, mišično Muskelbewegung, navidezno Scheinbewegung, nutacijsko Nutationsbewegung, telesno Körperbewegung)

    2. tehnika die Bewegung, der Gang (navzgor Aufwärtsgang, navzdol Abwärtsgang, povratno Rückwärtsgang, rotacijsko Rotationsbewegung; bata Kolbenbewegung)

    3. (količinski razvoj) die Bewegung, -bewegung, die Entwicklung, -entwicklung (cen Preisentwicklung, Preisbewegung, prebivalstva Bevölkerungsbewegung, populacije Populationsbewegung, tečaja Kursbewegung)
    svoboda gibanja die Bewegungsfreiheit, pravo die Freizügigkeit
    zmožnost gibanja das Bewegungsvermögen
    nauk o gibanju die Bewegungslehre
    želja po gibanju der Bewegungsdrang
    medicina zdravilno gibanje die Bewegungstherapie
    z malo gibanja bewegungsarm
    moten v gibanju bewegungsgestört
    ki zavira gibanje bewegungshemmend
    spraviti v gibanje in Bewegung setzen
  • glista samostalnik
    1. (parazitski črv) ▸ féreg
    ličinke glist ▸ féreglárva
    jajčeca glist ▸ féregtojás
    vrsta glist ▸ féregfaj
    okužba z glistami ▸ féregfertőzés
    zdravilo proti glistam ▸ féreghajtó gyógyszer
    črevesne gliste ▸ bélféreg
    imeti gliste ▸ valaki férges
    Vaš pes ima gliste in ga peljite k veterinarju. ▸ A kutyája férges, vigye el állatorvoshoz.
    Surovo korenje prežene črevesne gliste in učinkuje zoper bruhanje. ▸ A nyers sárgarépa kiűzi a bélférgeket és hányás ellen is hatékony.
    Povezane iztočnice: človeška glista, navadna človeška glista, glista lasnica, rudarska glista

    2. neformalno (deževnik) ▸ giliszta, földigiliszta
    Otrok se igra na jasi, vleče gliste iz zemlje. ▸ A gyermek a tisztáson játszik, gilisztákat húzogat ki a földből.

    3. neformalno, izraža negativen odnos (o človeku) ▸ féreg
    Presneta glista! Pa tak prijatelj! ▸ Rohadt féreg! Méghogy barát!
    Ko ga je velikan zagledal, je zagrmel: "Kaj si pa ti prišel, glista mestna!" ▸ Amikor az óriás észrevette, rádörgött: „Hát te meg mit keresel itt, te városi féreg?”
  • globalen pridevnik
    1. (o svetu kot povezani celoti) ▸ globális, világ-
    globalna ekonomija ▸ világgazdaság, globális gazdaság
    globalna konkurenčnost ▸ globális versenyképesség
    globalna korporacija ▸ globális vállalat
    globalna recesija ▸ globális recesszió
    globalni trg ▸ világpiac, globális piac
    globalni problem ▸ globális probléma
    na globalni ravni ▸ világszinten
    globalni trendi ▸ globális trendek
    globalne spremembe ▸ globális változások
    globalna politika ▸ világpolitika, globális politika
    globalna gospodarska kriza ▸ gazdasági világválság, globális gazdasági válság
    Angleški jezik postaja, če še ni, jezik globalne komunikacije. ▸ Az angol kezd a globális kommunikáció nyelvévé válni, ha még nem az.
    Povezane iztočnice: zakon o globalni zaščiti slovenske manjšine, globalni dogovor o beguncih

    2. ekologija (o segrevanju Zemlje) ▸ globális
    globalna temperatura ▸ globális hőmérséklet
    Cilj je omejiti dvig globalne temperature na največ dve stopinji Celzija. ▸ A cél az, hogy a globális hőmérséklet-emelkedés ne haladja meg a két Celsius-fokot.
    globalna otoplitev ▸ globális felmelegedés
    Za globalno otoplitev je kriv človek s svojim pretiranim onesnaževanjem ozračja. ▸ A globális felmelegedésért az ember a hibás a súlyos légköri szennyezéssel.

    3. (celostni) ▸ globális, átfogó
    globalni vidik ▸ globális aspektus
    Psihosomatika poudarja z vso močjo globalni vidik človeka. ▸ A pszichoszomatika minden erejével az ember globális aspektusát hangsúlyozza.
    Menim, da se krščanskost posameznikovega prepričanja skriva v precej bolj globalnem razumevanju življenja. ▸ Úgy vélem, hogy az ember kereszténysége az élet sokkal átfogóbb megértésében rejlik.
  • grúda gleba f ; bola f

    gruda zemlje terrón m
    domača, rodna gruda (fig) país m natal; terruño m
    biti navezan na domačo grudo tener apego al terruño
    ljubezen do rodne grude apego m al terruño
  • hektar samostalnik
    (ploščinska mera) ▸ hektár
    pol hektarja ▸ fél hektár
    hektar gozda ▸ hektár erdő
    hektar zemlje ▸ hektár föld
    hektar površine ▸ hektárnyi felület
    hektar zemljišča ▸ egy hektár földterület
    obsegati dva hektarja ▸ két hektár kiterjedésű, két hektár terjedelmű
  • izkoríščanje exploitation; figurativno exploiting, exploitation, (delavcev) sweating

    razredno izkoríščanje class exploitation; (rudnika, železnice itd.) working, (ležišča rude) mining, (dnevni kop) digging, quarrying; (obdelane zemlje) farming, cultivation
    stroški izkoríščanja working expenses pl
  • izvidništv|o srednji spol (-a …) vojska die Aufklärung
    izvidništvo z zemlje die Erdaufklärung
  • jemáti (jêmljem)

    A) imperf. ➞ vzeti

    1. prendere;
    jemati otroka v naročje prendere il bambino in braccio
    jemati denar na posodo prendere denaro in prestito

    2. (delati, da pride kaj v posest) prendere; riscuotere:
    jemati podkupnino prendere, riscuotere la tangente
    jemati sobo prendere, affittare una camera
    jemati davke imporre, riscuotere tasse

    3. (delati, da ima kdo česa manj ali nima več) prendere, occupare:
    delo z mladimi mu je jemalo veliko časa il lavoro coi giovani gli prendeva molto tempo
    jemati komu pogum scoraggiare qcn.

    4. (delati, da kdo postane bolj suh, manj krepek) consumare, indebolire, svigorire:
    bolezen ga je vidno jemala la malattia lo consumava visibilmente

    5. (z glagolskim samostalnikom):
    jemati v službo, na delo assumere
    jemati v čiščenje pulire
    jemati v popravilo (čevlje) aggiustare, riparare
    jemati v obravnavo trattare qcs., discutere di qcs.
    jemati za hlapce prendere in servizio
    jemati za ženo, v zakon, za moža sposare, maritare

    6. (delati, da pride kaj z določenega mesta) prendere, cavare, togliere, estrarre:
    jemati kruh iz peči prendere il pane dal forno
    jemati denar iz obtoka togliere il denaro dalla circolazione
    jemati prtljago iz garderobe ritirare le valige dal deposito bagagli

    7. (črpati, dobivati) prendere, ricevere, attingere; (izposojati si) prendere; (kupovati, nabavljati) acquistare, rifornirsi:
    rastline jemljejo hranilne snovi iz zemlje le piante prendono le sostanze nutrienti dalla terra
    jemati knjige iz knjižnice prendere i libri dalla biblioteca
    jestvine jemati v isti trgovini rifornirsi presso un solo negozio

    8. (imeti določen odnos do česa):
    jemati za šalo prendere per scherzo
    jemati resno prendere sul serio

    9. (delati, da pride kaj v telo) prendere, ingerire:
    jemati zdravilo prendere la medicina
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pog. pren. vse jemlje hudič tutto va al diavolo, alla malora
    jemati dih mozzare il fiato, togliere il respiro
    pog. pren. jemati konec andare in rovina; ekst. essere in fin di vita, moribondo
    jemati vid togliere la vista, accecare
    žarg. jemati ure prendere lezioni
    besedo jemati iz ust, z jezika togliere la parola di bocca
    jemati koga na muho, na piko avercela, prendersela con qcn.
    jemati krivdo, odgovornost nase assumersi tutta la colpa, la responsabilità
    jemati na znanje prendere atto di qcs.
    jemati v zakup appaltare
    iron. jemati resnico v zakup (pretendere di) avere il monopolio della verità
    pog. jemati besedo nazaj ricredersi, rimangiarsi la parola
    jemati voljo demoralizzare, disincentivare
    jemati vzorce campionare

    B) jemáti se (jêmljem se) imperf. refl. (pojavljati se) venire, capitare, spuntare:
    le odkod se jemlje toliko ljudi da dove diavolo viene tanta gente!