sveža voda ženski spol frisches Wasser, tehnika das Frischwasser
cisterna za svežo vodo der Frischwassertank
Zadetki iskanja
- talna voda ženski spol das Grundwasser ➞ → talnica
- tehnična voda ženski spol das Brauchwasser, Nutzwasser
- tekoča voda ženski spol fließendes Wasser; geografija das Fließwasser, das Fließgewässer
- težka voda ženski spol kemija schweres Wasser, das Schwerwasser
- tiha voda bregove dere frazem
(pregovor) ▸ lassú víz partot mos - topla voda ženski spol warmes Wasser
mrzla in topla voda Kalt- und Warmwasser
kopati se v topli vodi warm baden
prati v topli vodi, umivati s toplo vodo warm waschen
ogrevanje s toplo vodo die Warmwasserheizung
oskrba s toplo vodo die Heißwasserversorgung, Warmwasserversorgung
pipa za toplo vodo der Warmwasserhahn - visoka voda ženski spol das Hochwasser
škoda zaradi visoke vode der Hochwasserschaden
nevarnost visokih voda die Hochwassergefahr
odtok visokih voda der [Hochwasserabfluß] Hochwasserabfluss
varstvo pred visokimi vodami der Hochwasserschutz
nasip za visoko vodo der Hochwasserdeich, Flutdeich - vroča voda ženski spol heißes Wasser, warmes Wasser, tehnika das Heißwasser
pipa za vročo vodo der Warmwasserhahn
pipa za vročo in mrzlo vodo der Kalt- und Warmwasserhahn - zamesna voda ženski spol das Anmachwasser
- živa voda ženski spol
1. das Quellwasser, lebendiges Wasser
2. v mitih, pravljicah: das Lebenswasser - stréšnica ž
1. šindra
2. krovna slama
3. voda, kišnica sa krova - vladár -ja m (-íca -e ž) suveran (-ă), împărat (-răteasă), domnitor (-oare); vodă
- vójvoda -e/-a m
1. duce
2. voievod, vodă - apníca ž vapnena, krečna voda, krečno mlijeko, mleko: apnica za konzerviranje jajc
- bélež m krečna voda, rastvoren kreč za premaz zidova: pripraviti si belež za stene
- bístrica ž
1. bistrica, bistra rijeka, reka, bistar potok
2. bistra voda: prinesi vedro -e - blátnica ž
1. blatna, močvarna voda
2. bot. voduška, Limosella aquatica - brusníca ž voda u koritu ispod tocila
- cemún m dijal. kraska vrtača iz koje povremeno izbija i u koju ponire voda