-
plumbō -āre -āvī -ātum (plumbum) s svincem (z)variti, spojiti (spajati), spajkati, (za)lotati: cupam qui concinnet et modiolos qui indat et plumbet, operas fabri dumtaxat, (sestertii nota) VIII Ca., neque argentum ex eo plumbatur, quoniam prius liquescat argentum Plin., scyphum alieno plumbo plumbare Icti.
-
prebávljati -am probavljati, probavljivati, variti hranu u želucu, u stomaku: prebavljati kosilo, večerjo, novice
-
punktschweißen Technik točkovno variti
-
risaldare v. tr. (pres. risaldo)
1. ponovno variti
2. pren. popraviti, popravljati
-
saldabile agg.
1. ki se da variti, spajkati
2. izplačljiv
-
schweißbar Technik ki se da variti
-
termosaldare v. tr. (pres. termosaldo) toplotno variti (plastične mase)
-
hladn|o kalt, kühl
vroče in hladno me obliva (es überläuft mich) heiß und kalt
hraniti/skladiščiti na hladnem kühl aufbewahren/lagern
dati na hladno kalt stellen, kühl stellen, figurativno (vreči ven) an die frische Luft setzen/befördern
(zapreti) einlochen, aus dem Verkehr ziehen
postaviti na hladno figurativno [kaltstellen] kalt stellen, (einen Menschen) abservieren, ins Aus stellen
postaja hladno es wird kalt
tehnika kalt- (iztisnjen [kaltgepreßt] kaltgepresst, kriviti kaltbiegen, lomljiv kaltbrüchig, prekajen kaltgeräuchert, valjan kaltgewälzt, valjati kaltwalzen, variti kaltschweißen)
-
in-coquō -ere -coxī -coctum
1. v (na, ob) čem skuhati, vkuhati, zakuhati: Plin., Cels., Gell., viperinus cruor his herbis incoctus H., illic sucos incoquit O., radices incoque Baccho V. zakuhaj v vinu.
2. occ.
a) skuhati v čem = pomočiti v kaj, pobarvati: Sil., vellera Tyrios incocta rubores V. škrlatnordeče pobarvan; metaf.: incoctum generoso pectus honesto Pr. razžarjeno, navdano; tako tudi: quos autem plena iustitia … incoxerit Lact.
b) (kovino) variti ob čem = (s kovino) prevleči: album (plumbum) aereis operibus Plin. pokositriti, argentum Plin. posrebriti.
3. (pre)kuhati (o)peči, prepeči, ožgati: Lucan., Lact., tertia (Furia) fumantes incoquet igne genas O., fructus non admodum sole incocti Gell.; od tod pesn.: incocti corpora Mauri Sil. ožgani, počrneli.
4. s kuhanjem zgostiti, vkuhati: ladani sucum incoqui sole Plin.
-
mílo soap
brez míla soapless
izdelovalec míla soap manufacturer
izdelovanje míla soap making
škatla za mílo soapbox
mílo za britje shaving soap
gospodinjsko mílo household soap
navadno mílo plain soap
odišavljeno mílo scented soap
mehko mílo soft soap
toaletno mílo toilet soap
kos míla a cake (ali a tablet) of soap
z mazanjem nanesti mílo na kaj to soap something
variti, kuhati mílo to boil soap
-
pivo samostalnik (pijača) ▸
sörsteklenica piva ▸ egy üveg sör
vrček piva ▸ egy korsó sör
piti pivo ▸ sört iszik
pločevinka piva ▸ doboz sör
kozarec piva ▸ pohár sör
pitje piva ▸ sörivás
zaboj piva ▸ egy rekesz sör
proizvodnja piva ▸ sörgyártás
naročiti pivo ▸ sört rendel
varjenje piva ▸ sörfőzés
iti na pivo ▸ sörre megy
povabiti na pivo ▸ sörre meghív
hladno pivo ▸ hideg sör
variti pivo ▸ sört főz
spiti pivo ▸ sört megiszik
točiti pivo ▸ sört tölt
točenje piva ▸ sörcsapolás
popiti pivo ▸ sört megiszik
oditi na pivo ▸ sörre elmegy
sodček piva ▸ egy hordó sör
gajba piva ▸ egy rekesz sör
Nekaj trenutkov je sedel, potem pa si je nalil kozarec piva. ▸ Néhány pillanatig elüldögélt, majd töltött magának egy pohár sört.
Pokazal jim je postopek izdelave piva in največji pivovarski muzej v Evropi. ▸ Megmutatta nekik a sörkészítés folyamatát és Európa legnagyobb sörfőzési múzeumát.
Marko pride v gostilno in naroči dve kosili in dve pivi. ▸ Marko megérkezik a vendéglőbe, és rendel két ebédet meg két sört.
Povezane iztočnice: svetlo pivo, temno pivo, malo pivo, točeno pivo, nefiltrirano pivo, pšenično pivo, Guinnessovo pivo, brezalkoholno pivo, veliko pivo -
pívo beer
svetlo pívo pale ale; VB ale, (zlasti točeno) bitter
temno pívo dark beer, (zlasti točeno, slabo) VB mild; (močno) stout, porter
grenko pívo bitter (beer)
(pivo) ležak lager
monakovsko pívo Munich beer
pívo iz sodčka beer on draught, draught beer, draught ale
pívo v steklenicah bottled beer
slabo pívo small beer
čaša (maseljc) píva a glass (a tankard, a jug, a mug) of beer
pívo v konservi canned beer
staro, postano pívo stale (ali flat) beer, VB žargon swipes
pivec píva beer-drinker
prodajati pívo iz sodčka to sell beer from the wood
pívo v steklenicah bottled beer
variti pívo to brew
točilnica píva taproom; bar
-
sòl sel moški spol , esprit moški spol
brez soli sans sel, sans saveur, insipide, fade, figurativno sans intérêt, sans objet
dišeča sol sel volatil, sels anglais, sels
debela sol gros sel
drobna sol sel fin
grenka sol sel amer, sel d'epsom, sulfate de magnésium
jelenova sol carbonate d'ammonium, sel volatil d'Angleterre
kalijeva sol sel potassique (ali de potassium)
kamena sol sel gemme
kuhinjska sol sel de cuisine, gros sel
lužna sol sel alcalin, potasse ženski spol
morska sol sel marin
ščavna sol sel d'oseille, oxalate moški spol monopotassique
živinska sol sel gris (ali non raffiné)
davek na sol impôt moški spol sur le sel, gabelle ženski spol
rudnik soli mine ženski spol de sel (gemme)
žila soli (v rudniku) veine ženski spol (ali filon moški spol) de sel
variti, pridelovati sol sauner
-
točkovn|i (-a, -o) punktuell; punktartig; Punkt- (sistem das Punktsystem, sodnik der Punktrichter, zvar tehnika die Punktnaht, luč der Punktstrahler, svetlost die Punkthelle, varjenje die Punktschweißung)
točkovno variti punktschweißen
-
toplôtno adv. termicamente, termo-:
toplotno stabilizirati termostabilizzare
toplotno variti termosaldare
-
zvari|ti (-m) variti brauen, zusammenbrauen
-
zvari|ti (-m) variti tehnika [aneinanderschweißen] aneinander schweißen, zusammenschweißen, verschweißen
-
φρέαρ, ατος, τό, ep. φρεῖαρ [Et. iz φρηϝαρ, kor. bhrew, vreti, variti, nem. Brunnen] 1. studenec, vodnjak, shramba za vodo (sod). 2. NT brezdno, prepad.